Tradução gerada automaticamente

Mirrors (feat. Adam Calhoun)
Tom MacDonald
Espelhos (feat. Adam Calhoun)
Mirrors (feat. Adam Calhoun)
E eu olhei, e eis que um cavalo pálido, e o nome daquele que estava sobre ele era Morte, e o Inferno o seguiaAnd I looked, and behold, a pale horse, and his name that sat upon him was Death, and Hell followed with him
Eu tento me matar, mas muitas vezes fico sentado pensandoI try to off myself, but I often sit and think
Preciso derramar uma lágrima como uma gota de torneira pingandoGotta shed a tear like a drop from a faucet sink
Preciso falar com um psicólogo, andar com um padreNeed to talk to a shrink, walk with a priest
Quero brigar com todo mundo, quero andar pela ruaWanna fight everybody, wanna walk down the street
Quer um problema? Vai se foder, seu juizWanna problem? Fuck you, your honor
Nunca tive um pai, isso me deixou loucoNever had a father, made me crazy
Filho da puta veio socando como Muhammad Ali, FrazierMotherfucker came a-swingin' like Muhammad Ali, Frazier
Nascido em 1980, comecei a rimar muito antes de ouvir falar do ShadyBorn in 1980, started rappin' way before I ever heard of Shady
Nem sabia por que os caras rimavam, achava que tinha que ser negro pra issoI ain't even knowin' why dudes rap, thought you had to be black for that
Tive que sentir, comecei a roubar o estilo com o boné combinandoHad to feel, started jackin' with the hat to match
Eu já estava rimando muito antes de ouvir falar da AftermathI was rappin' way before I heard of Aftermath
Eu tenho me sentido louco, mas tenho agido como se tivesse tudo sob controleI've been feelin' crazy, but I've been actin' like I got it all together
Andei pra baixo ultimamente, mas talvez um dia eu consiga me organizarI've been down lately, but maybe someday I'll get my act together
Sobrevivi ao mau tempoMade it through the bad weather
O dia foi ok, mas eu já tive dias melhoresThe day was okay, but I had better
Eu não gosto de olhar em espelhos, porque não gosto de ver meu rostoI don't like to look in mirrors, 'cause I don't like lookin' at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu vejo você olhando para o meu rostoI see you lookin' at my face
Por que tão agressivo? Falo com a voz firme, sua vaca, pra eles entenderem a mensagemWhy so aggressive? Say it with my chest, bitch, so they get the message
Não preciso de mensagem de textoI don't need a text message
Se você apenas desviar o olhar, garoto, eu vou fazer sua cabeça girar como um exorcistaIf you just look away, boy, I'll make your head twist like an exorcist
Acordando de pesadelos, coração aceleradoWakin' up from nightmares, heart-thumpin'
Deus, você está ouvindo minhas orações?God, are you hearin' my prayers?
Porque eu ouço trovões, e eu realmente não gosto de espelhos'Cause I hear thunder, and I don't really like mirrors
Alguém me encara de volta parecendo meus medosSomeone stares back at me lookin' like my fears
A única coisa que eu tenho medo é de G-O-D, e do meu eu antigo, bêbado ou em overdoseThe only one that I'm scared of is G-O-D, and the old me, drunk or OD
E eu não sei se você está ciente, mas eu tenho anestesiado a dor lentamente como um OD, eu sou CodyAnd I don't know if you're aware, but I've been slowly numbin' pain like a OD, I'm Cody
Lutando contra meus demônios como se fosse 106 e ParkBattlin' my demons like it's 106 and Park
Medicando pecados com um pouco de gin nunca curou as cicatrizesMedicating sins with some gin never healed the scars
Tentando compartilhar parte do meu coração com minha arteTryna impart part of my heart with my art
Mas a escuridão parece flechas e eu não sei por onde começarBut the dark feel like darts and I don't know where I should start
Porque eu tenho me sentido louco, mas tenho agido como se tivesse tudo sob controle'Cause I've been feelin' crazy, but I've been actin' like I got it all together
Andei pra baixo ultimamente, mas talvez um dia eu consiga me organizarI've been down lately, but maybe someday I'll get my act together
Sobrevivi ao mau tempoMade it through the bad weather
O dia foi ok, mas eu já tive dias melhoresThe day was okay, but I had better
Eu não gosto de olhar em espelhos, porque não gosto de ver meu rostoI don't like to look in mirrors, 'cause I don't like lookin' at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu vejo você olhando para o meu rostoI see you lookin' at my face
Estou mentalmente instável, incapaz de me controlarI'm mentally unstable, unable to get a grip
Aposto que meu anjo da guarda deve achar que sou um lixoBet my guardian angel probably thinks I'm a piece of shit
Tenho uma montanha de problemas, e estou em pé em um penhascoGot a mountain of problems, and I've been standin' on a cliff
Pensando que talvez eu devesse pular e dizer a todo mundo que eu tropeceiThinkin' maybe I should jump and tell everybody I tripped
Não posso admitir, mas estou doente, os remédios que eu tomoCan't admit it, but I'm sick, the prescription pills that I get
Estão ficando cada vez mais difíceis de engolir, e não sinto que estou curadoGettin' harder to swallow, and I don't feel like I'm fixed
Estou escorregando cada vez mais para o fundo de um buracoI'm slippin' further and further into the grip of a pit
Estou cavando desde que era nada, uma criança de seis anosI've been diggin' since I was nothin', a little six-year-old kid
Agora estou crescido, e vejo fantasmas dos homens que eu costumava serNow I'm grown, and I'm seein' ghosts of the men I used to be
Antes de cair nesse buracoBefore I fell into this hole
Para os ossos, eu vou ficar chapadoFor the bones, I'll be gettin' stoned
E isso me ajudou a lidar com tudo de forma lindaAnd it helped me cope with everything beautifully
Mas eu gostaria de ter sabido sobre os baixosBut I wish I would've known about the lows
Me mudei para o meio do nadaI moved into the middle of nowhere
Se eu fosse você, não iria pra láIf I was you, I wouldn't go there
Porque eu só quero ficar sozinho'Cause I just wanna be by myself
Nada além de montanhas e carvão láNothin' but some mountains and coal there
Eu tenho meus cães, e não me importoI got my dogs, and I don't care
E eu fiz tudo sozinhoAnd I did everything by myself
Eu só quero estar na natureza, continuar apagando meu legado inteiro de tudo e ser famosoI just wanna be in nature, keep erasin' my entire legacy of everything and bein' famous
Eu não sou uma celebridadeI am not a celebrity
Sou um pedaço de papel onde rabisco meus pensamentos quando eles parecem perigososI'm a piece of paper that I scribble my thoughts on when they feel dangerous
Vai se foder, eu consigo ver claramenteFuck you, I can see it clear
Antes eu queria Hollywood, agora eu quero desaparecerUsed to want Hollywood, now I wanna disappear
Em todo lugar que vou, as pessoas me olham estranhoEverywhere I go, people lookin' at me weird
Toda vez que vejo um espelho, eu só olho para o meu rostoEvery time I see a mirror, I just look at my face
Eu tenho me sentido louco, mas tenho agido como se tivesse tudo sob controleI've been feelin' crazy, but I've been actin' like I got it all together
Andei pra baixo ultimamente, mas talvez um dia eu consiga me organizarI've been down lately, but maybe someday I'll get my act together
Sobrevivi ao mau tempoMade it through the bad weather
O dia foi ok, mas eu já tive dias melhoresThe day was okay, but I had better
Eu não gosto de olhar em espelhos, porque não gosto de ver meu rostoI don't like to look in mirrors, 'cause I don't like lookin' at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu não olho para o meu rostoI don't look at my face
Eu vejo você olhando para o meu rostoI see you lookin' at my face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: