Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 289
Letra

Gados

Sheeple

Os seres humanos foram controlados desde o dia em que foram civilizados
Humans been controlled since the day that they was civilized

A verdade tem sido tão fortemente politizada
The truth has been so heavily politicized

Se você não sabe quem está te controlando e matando todos os carinhas
If you don't know who's controlling you and killing all the little guys

Descubra quem você não pode criticar
Find out who you're not allowed to criticize

Pessoas negras que nunca foram escravos de verdade
Black folks who were never ever actual slaves

Brigando com brancos que não são nazistas de verdade
Fighting with white folks who ain't actual Nazis

Controlados por pessoas ricas que usam as notícias para gerar ódio
Controlled by rich folks who use the news to make hate

Enquanto o pessoal da elite controla todos os partidos políticos
While elite folks control all the political parties

É uma grande mentira, tentando fazer você escolher lados
It's a big lie, tryna make you pick sides

Tentando fazer você queimar as cidades e matar uns aos outros, mentes inescrupulosas
Tryna make you burn the cities down and kill each other, they got sick minds

Grandes mentiras, desfinanciar a polícia para que haja mais crime
Big lies, defund the police so that there's big crime

Então tire nossa liberdade de restaurar a ordem que eles deixam morrer
Then take away our freedom to restore order they let die

Brinque com as pessoas, transforme homens em mulheres
Play with people, turn men into women

Torne a contracultura mainstream para misturar o sistema
Make the counterculture mainstream to mix up the system

Mude os pronomes, se gênero é um espectro, privilégio também
Change the pronouns, if gender is a spectrum, so is privilege

Eu conheço pobres brancos e celebridades negras com milhões
I know poor white folks and black celebrities with millions

Eles matam você de fome por falta de informação
They starve you with a lack of information

E apenas fornecem fatos por meio de uma marca comercial
And only give you facts through a branded corporation

Distorcem sua visão de mundo com um algoritmo que muda
Distort your worldview with an algorithm that changes

Baseado em propaganda selecionada para que você se mantenha engajado
Based on propaganda curated for your engagement

Não podemos ser livres (não!) não posso ter paz até estarmos no mesmo time
We can't be free, can't have no peace till we're on the same team

Mas vocês são ovelhas (oh!) colado em telas, apenas parte da máquina
But y'all are sheep glued to screens, just part of the machine

Vocês são ovelhas, no que vocês acreditam?
Y'all are sheeple, what do y'all believe?

Para todas as minhas ovelhas, nada é o que parece
To all my sheeple, nothing's what it seems

Hollywood está apodrecendo seu cérebro, controlando sua boca
Hollywood been rotting your brain, controlling your mouth

Você diz: Top, chave, partiu, caô; eles tentam te emburrecer
You say Lit, Fleek, Bet, Cap, they tryna dumb you down

Eles endossam qualquer narrativa que seja popular gritar
They endorse whatever narrative is popular to shout

E use minorias em filmes para influência na diversidade
And use minorities in movies for diversity clout

Dois lados no espectro, mas nenhum deles é honesto
Two sides on the spectrum, but ain't none of 'em honest

Tomou a pílula vermelha e a pílula azul, cuspiu as duas no lixo
Took the red pill and the blue pill, spit 'em both in the garbage

Estar desperto costumava significar que você entendeu que é um alvo
Being woke used to mean you understood you're a target

E agora é ter duas pernas boas e nunca dar um passo à frente
And now it's having two good legs and never taking a step forward

Se você concorda, é liberdade de expressão, discorde, é discurso de ódio
If you agree, it's free speech, disagree, it's hate speech

Exclua se for de algum lugar que não seja a grande mídia
Erase it if it came from anywhere except the mainstream

Apoiadores de Trump rotulados como racistas, mas isso não pode ser
Trump supporters labeled as the racists, but that can't be

Lincoln era republicano e foi quem acabou com a escravidão
Lincoln was Republican, and that's who ended slavery

A ciência foi politizada, é fácil ver
Science been politicized, it's easy to see

Uma máscara tornou-se um símbolo de que lado você acredita
A mask became a symbol of which side you believe

Mas você nunca vai curar uma doença até curar toda a ganância
But you'll never cure a sickness till you cure all the greed

Porque o problema com nossa imunidade natural é que ela é gratuita
Because the problem with our natural immunity is it's free

A sociedade está falida e quer você trancado dentro de um cubículo
Society is broke and want you locked inside a cubicle

Viciado em pornografia, bebidas alcoólicas e produtos farmacêuticos
Addicted to pornography, liquor, and pharmaceuticals

Diz que você é gorda, pobre e nunca foi bonita
Tell you that you're fat and poor and you were never beautiful

Então twitam o quanto eles te amavam quando souberem do seu funeral
Then tweet how much they love you when they hear about your funeral

Não podemos ser livres (não!) não posso ter paz até estarmos no mesmo time
We can't be free, can't have no peace till we're on the same team

Mas vocês são ovelhas (oh!) colado em telas, apenas parte da máquina
But y'all are sheep glued to screens, just part of the machine

Vocês são ovelhas, no que vocês acreditam?
Y'all are sheeple, what do y'all believe?

Para todas as minhas ovelhas, nada é o que parece
To all my sheeple, nothing's what it seems

Se eles não conseguem te convencer, eles te confundem, eles te querem burro ou morto
If they can't convince you, they confuse you, they want you dumb or dead

Eles dividiram você por raça, religião, renda e sexo
They divided you by race, religion, income, and sex

Fez todo mundo direita ou esquerda, o ódio ficou tão intenso
Made everybody right or left, the hatred got so intense

Se o outro lado gosta de oxigênio, você coloca um saco na cabeça
If the other side likes oxygen, you'll put a bag on your head

E as teorias da conspiração rotuladas como desinformação
And the conspiracy theories labeled as misinformation

É apenas a terrível verdade que assusta a nação
It's just the terrifying truth that scares the hell out the nation

O sistema te trata como lixo e você tem rifles para mirar
The system treating you like trash, and you got rifles to aim with

Imagine como eles vão tratá-lo quando suas armas forem confiscadas
Just imagine how they'll treat you when your guns get confiscated

George orwell, 1984 foi sua última palestra
George Orwell, 1984 was his last lecture

George os chamava de polícia do pensamento, agora os chamamos de verificadores de fatos
George called 'em thought police, now we call 'em fact-checkers

Vigilância do governo tentando pegar você, eles não fazem perguntas
Government surveillance tryna catch you, they don't ask questions

Encarceramento em massa é igual a capital para investimentos em dinheiro
Mass incarceration equals capital for cash investments

O sistema não está quebrado, está funcionando bem
The system isn't broke, it's working fine

Opressivo e caótico é como foi projetado
Oppressive and chaotic is how it was designed

Eles dizem: Se não estamos fazendo nada de errado, não há nada a esconder
They say if we ain't doing nothing wrong, there's nothing to hide

Embora sua agenda e inteligência sejam completamente classificadas
While their agenda and intelligence completely classified

Eles não te ensinam direitos na escola, você nunca os aprendeu
They don't teach you rights in school, you never learned 'em at all

Porque eles são fáceis de remover se você não souber o que são
'Cause they're easy to remove if you don't know what they are

As únicas pessoas que você pode governar são os criminosos
The only people you can rule are the criminal ones

Então eles te forçam a encurralar até que você esteja infringindo a lei
So they force you into corners till you're breaking the law

Não podemos ser livres (não!) não posso ter paz até estarmos no mesmo time
We can't be free, can't have no peace till we're on the same team

Mas vocês são ovelhas (oh!) colado em telas, apenas parte da máquina
But y'all are sheep glued to screens, just part of the machine

Vocês são ovelhas, no que vocês acreditam?
Y'all are sheeple, what do y'all believe?

Para todas as minhas ovelhas, nada é o que parece
To all my sheeple, nothing's what it seems

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção