Tradução gerada automaticamente

Good Morning, Mrs. Smith
Tom Morello
Bom Dia, Sra. Smith
Good Morning, Mrs. Smith
[Boots Riley:][Boots Riley:]
No posto militar conhecido como infernoIn the military outpost known as hell
A gente tava muito bêbado de MuscatelWe was way too drunk off Muscatel
Propenso a falhar e ser jogado na cadeiaProne to fail and get thrown in jail
Das histórias que a TV costumava contarFrom the stories that the TV was known to tell
Essa noite no fim do mundoThis night at the end of the world
Sirene da polícia canta pra meninos e meninasPolice sirens sing to boys and girls
Punhado de pílulas pra deixar seu cabelo no lugarHandful of pills to press your curl
Querida, brilha essa luz, deixa sua luta se revelarBaby shine that light, let your fight unfurl
Minha confissão também é minha bênçãoMy confession is also my blessing
Gritei Ave Marias chupando um Smith & WessonHollered Hail Marys suckin on a Smith & Wesson
Que as saudações interrompam sua solidãoMay salutations interrupt your isolation
Sou igual a você, mais um cálculo de lucroI'm just like you, another profit calculation
Aprendi muito com as coisas deixadas no meu apêI learned a lot from things left at my apartment
Papéis esquecidos que você deixou no meu tapeteForgotten papers that you dropped on my carpet
Dança das cadeiras, você achou que sua sorte tava começandoMusical chairs, you thought your luck was just startin'
Quem mandou a música parar?Who told the record to stop?
Peguei a nota de cobrança que você deixou no meu lugarTook the collection note you left at my spot
E fiz origamiAnd made you origami
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
[Boots Riley:][Boots Riley:]
No posto militar conhecido como infernoIn the military outpost known as hell
A gente tava muito bêbado de MuscatelWe was way too drunk off Muscatel
Propenso a falhar e ser jogado na cadeiaProne to fail and get thrown in jail
Das histórias que a TV costumava contarFrom the stories that the TV was known to tell
Essa noite no fim do mundoThis night at the end of the world
Sirene da polícia canta pra meninos e meninasPolice sirens sing to boys and girls
Punhado de pílulas pra deixar seu cabelo no lugarHandful of pills to press your curl
Querida, brilha essa luz, deixa sua luta se revelarBaby shine that light, let your fight unfurl
Dançando na minha cozinha com a permissão do Sly StoneDancin' in my kitchen with Sly Stone's permission
Acendi minha chama, xingando aparições fascistasLit my ignition, cursing fascist apparitions
Você disse que sua vida era algo como a inquisiçãoYou said your life was something like the inquisition
Tudo que você podia fazer era ficar deitada na posição de bruçosAll you could do was lay there in prone position
Eu disse que há amor dentro das pessoas se conectando e interagindoI said there's love inside the people connectin' and interactin'
Lutando, encontrando direçãoStrugglin', finding direction
É por isso que você vê insurreiçãoThat's why you see insurrection
Aqui está um pouco de afetoHere's some affection
Nós somos os alvos da guerraWe the targets of war
Peguei a nota de despejo que colaram na sua portaTook the eviction note they tacked on your door
E fiz origamiAnd made you origami
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
[Boots Riley:][Boots Riley:]
No posto militar conhecido como infernoIn the military outpost known as hell
A gente tava muito bêbado de MuscatelWe was way too drunk off Muscatel
Propenso a falhar e ser jogado na cadeiaProne to fail and get thrown in jail
Das histórias que a TV costumava contarFrom the stories that the TV was known to tell
Essa noite no fim do mundoThis night at the end of the world
Sirene da polícia canta pra meninos e meninasPolice sirens sing to boys and girls
Punhado de pílulas pra deixar seu cabelo no lugarHandful of pills to press your curl
Querida, brilha essa luz, deixa sua luta se revelarBaby shine that light, let your fight unfurl
Eu ouvi que o poder é o rum do cérebroI heard that power is the rum of the brain
E pra nós é consertar, não só anestesiar a dorAnd for us it's fixin', not just numbin' the pain
E eu não tô só vindo pra reclamarAnd I'm not just comin' complainin'
Só tô explicando como essa vida é uma bênçãoI'm just explanin' how this life is a blessin'
Peguei a nota de despedida que você escreveu pra sua saídaI took the farewell note you meant for your exit
E fiz origamiAnd made you origami
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
Woo hoo!Woo hoo!
Bom dia, Sra. Smith!Good morning, Mrs. Smith!
Woo hoo!Woo hoo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Morello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: