Tradução gerada automaticamente
You Gotta Survive
Tom Robinson Band
Você tem que sobreviver
You Gotta Survive
Três meninos, trabalhando, ligado, um, escravo, gangue
Three boys working on a slave gang
Acorrentado na cabana à noite
Chained in the cottage at night
Matou o supervisor, arrombou a porta
Killed the overseer, broke down the door
Agora eles vão nos atirar à vista
Now they gonna shoot us on sight
O tempo da noite adere às estradas 'B'
Night time sticking to the 'B' roads
Escondendo dos homens com as armas
Hiding from the men with the guns
Batendo nas valas
Hitting the ditches
Toda vez que alguém vem
Everytime somebody comes
Todas as casas foram saqueadas
Every single house has been looted
Todas as cidades foram queimadas
Every single city's been burned
Cada lata de comida foi aberta
Every can of food has been opened
Cada pedra foi virada
Every single stone has been turned
Encontrei este Parka em um homem morto
Found this Parka on a deadman
Jamie pegou um par de facas
Jamie got a couple of knives
Zona rural rastejando com maníacos
Countryside crawling with maniacs
Você tem que sobreviver
You gotta survive
Carrion corvos na auto-estrada
Carrion crows on the motorway
Velha mulher morrendo de peste
Old woman dying of the plague
Ela chorou "me tire da minha miséria"
She cried 'put me out of my misery'
Charlie teve que lhe dar sua espada
Charlie had to give her his blade
Ruas cheias de escravos em fúria
Streets full of slavers on the rampage
Garotos selvagens correndo pelo placar
Wild boys running by the score
Semanas sem comer
Weeks without eating
Não pode continuar mais
Can't carry on anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Robinson Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: