El Paso
Tom Russell
El Paso
El Paso
Na cidade de El Paso, à oeste do Texas,
Out in the West Texas town of El Paso
Caí de amores por uma garota mexicana.
I fell in love with a Mexican girl
De noite ela me encontrava no bar da rose,
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
Felina girava ao som da música que tocava.
Music would play and Felina would whirl
Os olhos de felina eram mais negros que a noite,
Blacker than night where the eyes of Felina
Perversos e maus, lançaram-me um feitiço.
Wicked and evil while casting a spell
Meu amor por esta donzela era forte,
My love was strong for this Mexican maiden
Estava eu apaixonado, mas em vão o diria.
I was in love, but in vain I could tell
Certa noite chegou um jovem e selvagem cowboy,
One night a wild young cowboy came in
Selvagem como o vento do oeste; que,
Wild as the West Texas wind
Ousado e arrojado compartilhava uma bebida
Dashing and daring, a drink he was sharing
Com a perversa felina, a garota que eu amava.
With wicked Felina, the girl that I loved
Com raiva, o desafiei pelo direito ao amor daquela donzela;
So in anger I challenged his right for the love of this maiden
Ele baixou sua mão por cima da arma que carregava,
Down went his hand for the gun that he wore
Meu desafio foi correspondido, e, num piscar de olhos,
My challenge was answered, in less than a heartbeat
O belo jovem estrangeiro caiu morto no chão.
The handsome young stranger lay dead on the floor
Por apenas um instante fiquei parado em silêncio,
Just for a moment I stood there in silence
Horrorizado pela maldoso erro que cometi.
Shocked by the foul evil deed I had done
Muitas coisas passaram pela minha cabeça ali,
Many thoughts ran through my mind as I stood there
E eu tinha uma única chance, correr.
I had but one chance and that was to run
Corri pela porta dos fundos do bar de rose,
Out through the back door of Rose's I ran
Onde os cavalos estavam selados,
Out where the horses were tied
Peguei um que me parecia ser ligeiro
I caught a good one, it looked like it could run
Pulei em seu lombo e fui fazer um passeio pra longe.
Up on his back and away I did ride
Saí o mais rápido que pude de El Paso, oeste do Texas,
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Pelas estradas perigosas do novo México.
Out thru the badlands of New Mexico
De volta a El Paso, minha vida perdeu o sentido
Back in El Paso, my life would be worthless
Tudo se foi e na minha vida nada restou;
Everything's gone in life nothing is left
E tem sido assim desde que eu vi aquela donzela.
It's been so long since I've seen the young maiden
Meu amor é mais forte que o medo da morte.
My love is stronger than my fear of death
Me guiei em frente e pra longe eu fui
I saddled up and away I did go
Cavalgando em meio a escuridão,
Riding alone in the dark
Talvez amanhã uma bala me encontre,
Maybe tomorrow a bullet may find me
Nesta noite nada é pior que essa dor no meu coração.
Tonight nothing's worse than this pain in my heart
E, afinal, aqui estou eu, na colina com vista para El Paso
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
Posso ver o bar da rose lá embaixo.
I can see Rose's Cantina below
Meu amor é forte e me empurra pra frente,
My love is strong and it pushes me onward
Descendo a colina, eu vou ao encontro de felina.
Down off the hill to Felina I go
À minha direita eu vejo cinco cowboys montados,
Off to my right I see five mounted cowboys
À minha esquerda tem doze ou mais.
Off to my left ride a dozen or more
Gritos e tiros, não posso deixar que me peguem,
shouting and shooting, I can't let them catch me
Tenho que chegar até a porta dos fundos do bar de rose.
I've got to make it to Rose's back door
Alguma coisa está terrivelmente errada, posso sentir
Something is dreadfully wrong for, I feel
Uma dor profunda queimando aqui do lado.
A deep burning pain in my side
Tem alguma coisa terrivelmente errada, posso sentir
Something is dreadfully wrong, for I feel
Uma dor profunda queimando aqui do lado
A deep burning pain in my side
Embora eu tente continuar em cima da sela
Although I am trying to stay in the saddle
Eu estou ficando cansado, incapaz de continuar
I'm getting weary, unable to ride
Está ficando mais difícil continuar na sela
It's getting harder to stay in the saddle
Estou ficando cansado, incapaz de continuar.
I'm getting weary, unable to ride
Mas o meu amor por felina é forte e eu me levanto de onde caí.
But my love for Felina is strong and I rise where I've fallen
Embora esteja cansado, eu não posso parar para descansar
Though I am weary, I can't stop to rest
Eu vejo o sopro de fumaça branca do rifle
I see the white puff of smoke from the rifle
Eu sinto a bala ir fundo no meu peito.
I feel the bullet go deep in my chest
Como que do nada, felina me encontra
From out of nowhere, Felina has found me
E beija meu rosto enquanto se ajoelha ao meu lado
Kissing my cheek as she kneels by my side
E embalado por esses braços amorosos é que vou morrer...
Cradled by two loving arms that I'll die for
Um pequeno beijo felina, e adeus!
One little kiss and Felina goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Russell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: