Tradução gerada automaticamente

Don't Forget the Coffee Billy Joe
Tom T. Hall
Não Esqueça do Café, Billy Joe
Don't Forget the Coffee Billy Joe
Nevou na noite passada e congelou no chãoIt's snowed the night before and it had frozen on the ground
Não tínhamos carro e morávamos a sete milhas da cidadeWe didn't have a car and we lived seven miles from town
E eu posso ouvir a voz do meu pai de tantos anos atrásAnd I can hear my daddy's voice so many years ago
Dizendo não esqueça do café, Billy Joe.Saying don't forget the coffee Billy Joe.
Mamãe precisa do remédio, tá com uma tosse brabaMama needs her medicine, she's got that real bad cough
Vamos pegar nosso pagamento na segunda, avisa o Sam que vamos pagar tudoWe'll get our check on Monday tell ol' Sam we'll pay him all
E você pode pegar sua carona quando chegar na estrada de asfaltoAnd you can get your ride when you get to the blacktop road
Não esqueça do café, Billy Joe.Don't forget the coffee Billy Joe.
Eu e o Quentin voltamos pra colina e cortamos lenhaMe and Quentin went back on the hill and we cut some woods
Queimar no velho fogão de manhã ia cheirar tão bemBurnin' in the old warm mornin' stove would sure smell good
Papai não conseguia trabalho naquela época e eu era só uma criançaDaddy couldn't get work then and I was just a child
E Deus estava de férias por um tempo.And God was on vacation for a while.
Bom, se você ver o Fred, diz pra ele que vou ajudar a matar os porcosWell, if you see Fred you tell him I'll come help him kill them hogs
E pergunta se ele ainda tá interessado no meu cachorroAnd ask him if he'd still be interested in my dog
Não fica nessa sala fria o dia todo, pode cair mais neveDon't hang around that cool room all day we might get more snow
E não esqueça do café, Billy Joe.And don't forget the coffee Billy Joe.
Bom, eles se perguntam por que não tem mais coelhos nessa épocaWell, they wonder why there ain't no rabbits left this staying time
Pra ser sincero, acho que a gente comeu todos em '49To tell the truth I guess we ate 'em all in '49
Foi ontem ou foi há mais de vinte anos?Was it yesterday or was it over twenty years ago
Não esqueça do café, Billy Joe.Don't forget the coffee Billy Joe.
Mamãe precisa do remédio, tá com uma tosse brabaMama needs her medicine, she's got that real bad cough
Vamos pegar nosso pagamento na segunda, avisa o Sam que vamos pagar tudoWe'll get our check on Monday tell ol' Sam we'll pay him all
E você pode pegar sua carona quando chegar na estrada de asfaltoAnd you can get your ride when you get to the blacktop road
Não esqueça do café, Billy Joe.Don't forget the coffee Billy Joe.
Agora presta atenção, filho, não esqueça do café, Billy Joe...Now pay attention son don't forget the coffee Billy Joe...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom T. Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: