Tradução gerada automaticamente

Ode to a Half a Pound of Ground Round
Tom T. Hall
Ode a Meio Quilo de Carne Moída
Ode to a Half a Pound of Ground Round
é a história verdadeira sobre a vez que quase morri de fome em Roanoke.is the true story about the time I almost starved to death in Roanoke.
Saí na noite de terça-feira e gastei todo meu dinheiro e não consegui comerI got out on Tuesday night and spent all my money and didn't get to eat
novamente até sexta-feira, quando recebi meu pagamento.again until Friday when I got paid.
Essa é a canção sobre a vez que quase morri de fome emThis is the song about the time I nearly starved to death in
Roanoke, Virgínia.Roanoke, Virginia.
Acordei na manhã de quarta-feira na minha caminha de motelI woke up Wednesday morning in my little motel bed
Sabendo que morreria no instante em que movesse a cabeçaKnowing I would die the minute that I move my head
Tateei ao redor pra ter certeza de que estava sozinho na camaI felt around to make sure I was in my bed alone
Conheço algumas pessoas legais quando estou chapado.I meet some friendly people when I'm stoned.
Meu dia de pagamento era na sexta, eu tinha mais dois dias pela frenteMy payday was on Friday I had two more days to go
Mesmo na minha agonia, sabia que estava quebradoEven in my agony I knew that I was broke
Deixa eu pagar a conta, eu disse, e fica o troco, meu amigoLemme pay the check I said and keep the change my friend
Ela desapareceu de vista com meus últimos dez.She wiggled out of sight with my last ten.
Ao meio-dia percebi que não havia como comerAt noon I realized there wasn't any way to eat
Para o almoço, só saí e fiquei andando pra cima e pra baixo na ruaFor lunch I just went out and shuffled up and down the street
Às quatro horas, senti uma sensação estranha no peitoAt four o'clock I had a funny feeling in my chest
Quanto tempo leva pra matar um homem de fome?How long's it take to starve a man to death.
Encontrei algumas moedas na bagunça e comprei um chocolateI found some pennies in my junk and bought a candy bar
Dividi em pedaços e comi um a cada horaDivided it in pieces and I ate one every hour
Acabei de chegar na cidade e não conhecia ninguémI just rolled into town and didn't know a single soul
Não havia como conseguir um empréstimo.There wasn't any way to make a loan.
--- Instrumental ------ Instrumental ---
Na manhã de quinta, quase entrei em pânico no trabalhoThursday morning I was nearly panicked on the job
Ouvi meu estômago roncando e minha cabeça começou a doerI heard my stomach growlin' and my head began to throb
Pensei em matar quem trouxe o almoçoI contemplated murder of the folks that brought their lunch
O cheiro repentino de comida me fazia pular.The sudden smell of food would make me jump.
Na noite de quinta, passaram todos os comerciais de comida na TVThursday night they run all food commercials on TV
Eu dormi até nove ou dez e depois andei pela casa até às trêsI slept till nine or ten and then I walked the floor to three
Na manhã de sexta, procurei um pouco de ketchup nas minhas camisasFriday morning I looked for some ketchup on my shirts
Minha mente estava fora do ar, minhas pernas começaram a doer.My mind was gone my legs began to hurt.
Os últimos minutos até a hora do pagamento foram os pioresThe last few minutes up to payin' time were all the worst
Os minutos eram como os anos que levaram pra construir o universoThe minutes were the years it took to build the universe
Finalmente chegou, peguei meu cheque e saí correndoFinally it came I got my check and made a dash
Sim, eu disse, o homem vai comer, finalmente.Yes, I said the man will eat at last.
Correndo pela calçada, eu podia ver as palavras tão docesRunning down the sidewalk I could see the words so sweet
A placa piscava sem parar: Coma Coma ComaThe sign was flashin' on and on Eat Eat Eat
Meio quilo de carne moída, senhora, e por favor, não cozinhe muitoA half o'pound of ground round ma'm and please don't cook it long
O barulho da grelha era como uma canção.The frizzle of the grill was like a song.
Eu viajei por esse mundo e não passei muita fomeI've traveled this world over and I ain't been hungry much
Estive pra baixo em meus pensamentos e estive sem sorteI've been down in my thinking and I've been down on my luck
Mas a refeição mais doce que já tive em qualquer cidadeBut the sweetest meal I've ever had in anybody's town
Foi meio quilo de carne moída simples, carne moída...Was a half a pound of plain ground round, ground round...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom T. Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: