395px

Rua Pratt

Tom T. Hall

Pratt Street

Pratt Street that street where I was born and raised.

I know that no one knows me as I walk along this street
Revisiting the town that made a traveler out of me
I hear a mother screaming at her kid that's done some wrong
Daddy's gonna bust your hide when he gets home.

Well, somewhere beans're cooking and they smell about half done
I see a young girl hanging clothes to dry out in the sun
She sees me looking at her and I guess it makes her sore
She says ain't you ever seen a bra before.

Pratt Street that street where I was born and raised.

Two women lean across an old white weather-beaten fence
One smiles at me and waves her beer and says hey come on in
She tosses back her head when she discovers I won't speak
Hey, you're not allowed to sell things on this street.

Well, the factories're hummin' as they did so long ago
Pratt Street is now blanketed with thirty years of smoke
An old man tries in vain to put a muffler on a car
With a hammer and a rusty pair of pliers.

Pratt Street that street where I was born and raised.

I flag a taxi down and ride on back to my hotel
Things may change in heaven but they'd never change in hell
They say you can't go home again but brother I was there
And I suspect the people just don't care.

Pratt Street that street where I was born and raised...

Rua Pratt

Rua Pratt, aquela rua onde nasci e cresci.

Sei que ninguém me conhece enquanto ando por essa rua
Revisitando a cidade que me fez um viajante
Ouço uma mãe gritando com seu filho que fez algo errado
Papai vai te dar uma surra quando chegar em casa.

Bem, em algum lugar feijão tá cozinhando e o cheiro tá quase bom
Vejo uma menina pendurando roupas pra secar ao sol
Ela me vê olhando e acho que isso a incomoda
Ela diz, você nunca viu um sutiã antes?

Rua Pratt, aquela rua onde nasci e cresci.

Duas mulheres se inclinam sobre uma velha cerca branca desgastada
Uma sorri pra mim, acena com a cerveja e diz, ei, entra aí
Ela joga a cabeça pra trás quando descobre que não vou falar
Ei, você não pode vender coisas nessa rua.

Bem, as fábricas tão zumbindo como faziam há muito tempo
A Rua Pratt agora tá coberta com trinta anos de fumaça
Um velho tenta em vão colocar um silenciador em um carro
Com um martelo e um par de alicates enferrujados.

Rua Pratt, aquela rua onde nasci e cresci.

Eu chamo um táxi e volto pro meu hotel
As coisas podem mudar no céu, mas nunca mudam no inferno
Dizem que você não pode voltar pra casa, mas irmão, eu estive lá
E suspeito que as pessoas simplesmente não se importam.

Rua Pratt, aquela rua onde nasci e cresci...

Composição: