Tradução gerada automaticamente

Legend Of The Lady Bear
Tom T. Hall
A Lenda da Ursa
Legend Of The Lady Bear
Reúnam-se, rapazes, e encham suas canecas de caféGather round me boys and fill your coffee cups
Vou contar uma história enquanto vocês dirigem os caminhõesI'll tell you all a story while you drive them trucks
Uma história sobre uma garota que entrou na patrulha estadualA story bout a girl who joined the state patrol
A lenda da Ursa é assim que vaiThe legend of the Lady Bear is how it goes
Ela se casou com um jovem caminhoneiro quando era adolescenteShe married some young trucker she was in her teens
E como todos os recém-casados, tinham suas esperanças e sonhosAnd like all newly weds they had their hopes and dreams
E numa noite de tempestade de neve, assim diz a históriaAnd one night in a snowstorm so the story went
Ela perdeu seu amado marido em um acidenteShe lost her loving husnamd in an accident
Dizem que ela sentou e chorou por ele um ano ou maisThey say she sat and cried for him a year or more
E tudo que ela fez foi pensar nele e andar de um lado pro outroAnd all she did was think of him and walk the floor
Ela ficava deitada na cama à noite, sozinha e friaShe'd lie there in her bed at night alone and cold
Até que um dia ela entrou para a patrulha rodoviáriaUntil one day she joined the highway state patrol
[ guitarra elétrica ][ ac.guitar ]
Bem, dizem que ela tem um rádio e está no arWell they say she has a CB and she's on the air
E usa o codinome de UrsaAnd she goes by the handle of the lady Bear
Ela nunca dá multa e trabalha à noiteShe never gives a ticket and she works at night
Tudo que faz é contar a história da sua vidaAll she does is tell the story of her life
Já ouvi alguns caminhoneiros dizerem que não existe UrsaI've heard some truckers say there ain't no Lady Bear
E outros dizem que ela não trabalha quando o tempo está bomAnd others say she don't work when the weather's fair
Mas quando o tempo tá ruim, ela tá no ar a noite todaBut when the weather's bad she's on the air all night
Pedindo pra gente desacelerar até o tempo melhorarBegging us to slow down till the weather's right
Bem, você sabe que eu adoro essa história, pode ser verdadeWell you know I love this story well it could be true
Se você estiver em uma tempestade de neve, vou te dizer o que fazerIf you're ever in a snowstorm tell you what to do
Se você ouvir a Ursa no seu rádioIf you should hear the Lady Bear on your radio
Diga a ela que eu escrevi essa canção e mandei um alôWell tell her I wrote this song and said hello



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom T. Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: