Tradução gerada automaticamente

2.19
Tom Waits
2.19
2.19
Eu perdi tudo que tinha na enchente de 29I lost everything I had in the '29 flood
O celeiro ficou enterrado sob um monte de lamaThe barn was buried 'neath a mile of mud
Agora tô sem nada, só com o apito e o vaporNow I'm down to nothing but the whistle and the steam
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
Eu disse, ei, ei, não sei o que fazerI said, hey, hey, I don't know what to do
Vou me lembrar de vocêI will remember you
Ei, ei, não sei o que fazerHey, hey, I don't know what to do
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
Agora tem um cara pregando sobre inferno e condenaçãoNow there's a fellow that's preaching 'bout hell and damnation
Ecoando pelas paredes da Estação Grand CentralBouncing off the walls of the Grand Central Station
Eu tratei ela mal, eu fui cruelI treated her bad, I treated her mean
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19Baby leaving town on the 2:19
Eu disse, ei, ei, vou me lembrar de vocêI said, hey, hey, I will remember you
Ei, ei, não sei o que fazerHey, hey, I don't know what to do
Ei, não sei o que fazerHey, I don't know what to do
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
Sempre fiquei intrigado com o yin e o yangNow I've always been puzzled by the yin and the yang
Vai sair na lavagem, mas sempre deixa uma manchaIt'll come out in the wash but it always leaves a stain
Sturm und Drang, o brilho e o reflexoSturm and Drang, the luster and the sheen
Meu amor tá saindo da cidade no...My baby's leaving town on the...
Ei, ei, não sei o que fazerHey, hey, I don't know what to do
Ei, ei, vou me lembrar de vocêHey, hey, I will remember you
Ei, ei, vou me lembrar de vocêHey, hey, I will remember you
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
Perdi o bebê com a água e o pregador roubou a noivaLost the baby with the water and the preacher stole the bride
Mandou ela buscar uma garrafa, mas quando ela voltouSent her out for a bottle but when she came back inside
Ela não trouxe meu uísque, não trouxe minha ginShe didn't have my whiskey, didn't have my gin
Com um chapéu cheio de penas e um sorriso maliciosoWith a hat full of feathers and a wicked grin
Eu disse, ei, ei, vou me lembrar de vocêI said, hey, hey, I will remember you
É, amor, vou me lembrar de vocêYeah baby, I will remember you
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
No trem você vai diminuindo à medida que se afastaOn the train you get smaller as you get farther away
O rugido cobre tudo que você queria dizerThe roar covers everything you wanted to say
Era uma gota de chuva ou uma lágrima no seu olho?Was that a raindrop or a tear in your eye?
Você estava secando as unhas ou acenando de despedida?Were you drying your nails or waving goodbye?
Ei, ei, vou me lembrar de vocêHey, hey, I will remember you
Ei, ei, não sei o que fazerHey, hey, I don't know what to do
Oh, amorOh baby
Meu amor tá saindo da cidade no 2:19My baby's leaving town on the 2:19
Vou me lembrar de vocêI will remember you
Não sei o que fazer, amorI don't know what to do, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Waits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: