Tradução gerada automaticamente
Kentuchy Avenue
Tom Waits
Kentuchy Avenida
Kentuchy Avenue
Graças Eddie buick tem quatro buracos de bala no lado
Eddie graces buick got 4 bullet holes in the side
Charley delislesittin 'na parte superior de uma árvore de avacado
Charley delislesittin' at the top of an avacado tree
Sra. facada storml-lo com uma faca se você pisar em seu gramado
Mrs storml stab you with a steak knife if you step on her lawn
Eu tenho um pacote de metade do homem greves sorte venha comigo
I got a half pack of lucky strikes man come along with me
Permite encher os bolsos com macadâmia
Lets fill our pockets with macadamia nuts
Em seguida, vá sempre para Bobby goodmansons
Then go ever to bobby goodmansons
E pular do telhado
And jump off the roof
Hilda joga strip poker
Hilda plays strip poker
E suas mamas através da rua
And her mamas across the street
Joey narinsky diz ela colocou a língua em sua boca
Joey narinsky says she put her tongue in his mouth
Faulkners Dicky tem um canivete
Dicky faulkners got a switchblade
E alguns risers goosenecks
And some goosenecks risers
Que o eucalipto é uma corcunda
That eucalyptus is a hunchback
Há um vento a partir do sul
Theres a wind up from the south
Deixe-me te amarrar com barbante pipa
Let me tie you up with kite string
E eu vou te mostrar as cicatrizes no meu joelho
And i'll show you the scabs on my knee
Cuidado com o vidro quebrado, colocar seus sapatos e meias
Watch out for the broken glass, put your shoes and socks
E venha comigo
On and come along with me
Permite seguir esse caminhão de bombeiros
Lets follow that fire truck
Eu acho que a sua casa está queimando
I think your house is burning down
Em seguida, vá até a selva vagabundo e matar um chocalho
Then go down to the hobo jungle and kill some rattle
Cobras com uma espátula
Snakes with a trowel
Vamos quebrar todas as janelas no lugar anderson óis
We'll break all the windows in the ols anderson place
E roubar um monte de boysenberrys
And steal a bunch of boysenberrys
Ans juro em em nosso rosto
Ans swear em on our face
Vou pegar um dólar de minha bolsa mamas
I'll get a dollar from my mamas purse
E comprar aquele anel scull e ossos cruzados
And buy that scull and crossbones ring
E você pode usá-lo em volta do seu pescoço em um velho pedaço de corda
And you can wear it round your neck on an old piece of string
Então vamos dividir em ronniie arnold
Then we'll split on ronniie arnold
E virar-lhe o pássaro
And flip him the bird
E cortar os pneus do ônibus escolar
And slash the tires on the school bus
Agora, não dizer uma palavra
Now don't say a word
Vou levar um prego enferrujado e arranhar suas iniciais no meu braço
I'll take a rusty nail and scratch your initials on my arm
E eu vou mostrar-lhe como deslocar-se sobre o telhado da farmácia
And i'll show you how to sneak up on the roof of the drugstore
Leve os raios de seu wheellchair
Take the spokes from your wheellchair
E as asas magpies
And a magpies wings
E amarrar los para seus ombros e os pés
And tie em to your shoulders and your feet
Vou roubar um serrote do meu pai
I'll steal a hacksaw from my dad
E cortar as chaves fora de suas pernas
And cut the braces off your legs
E nós vamos enterrá-los hoje à noite no milharal
And we'll bury them tonight in the cornfield
Coloque uma chave de igreja no seu bolso
Put a church key in your pocket
Vamos hop que trem de carga no salão
We'll hop that freight train in the hall
E nós vamos deslizar pelo ralo todo o caminho
And we'll slide down the drain all the way
A Nova Orleans no outono
To new orleans in the fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Waits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: