Tradução gerada automaticamente

Collect Call Garage (콜렉트콜 개러지)
Tomatomat
Coletiva na Garagem
Collect Call Garage (콜렉트콜 개러지)
De repente a chuva cai
갑자기 쏟아지는 비
gapjagi ssodajineun bi
Celular quebrado
고장 난 핸드폰
gojang nan haendeupon
Carteira perdida
잃어버린 지갑
ireobeorin jigap
É o fim do mundo
최악이야
choe-agiya
Na cabine telefônica que encontrei às pressas
급하게 찾은 전화부스엔
geupage chajeun jeonhwabuseuen
Só lembro do seu número
오직 기억하는 번호
ojik gieokaneun beonho
Você vai atender?
너는 받아줄까
neoneun badajulkka
Eu hesitei de novo, mas e daí?
또 망설였지만 뭐 어때
tto mangseoryeotjiman mwo eottae
Não pode ficar pior do que isso
이보다 더 나쁠 순 없는데
iboda deo nappeul sun eomneunde
Ainda não é o meu melhor
아직 나의 최선이 아냐
ajik naui choeseoni anya
Eu odeio esse eu balançando
흔들흔들하는 내가 너무 싫어
heundeulheundeulhaneun naega neomu sireo
Se eu te tocar, parece que vou chorar
톡 건드리면 울 것만 같은데
tok geondeurimyeon ul geonman gateunde
A chuva só aumenta
점점 더 거세지는 비
jeomjeom deo geosejineun bi
Meus ombros molhados
젖어가는 어깨
jeojeoganeun eokkae
E a temperatura subindo
살짝 열이 오른 체온도
saljjak yeori oreun che-ondo
Com medo de você perceber
너에게 다 들켜 버릴까 봐
neoege da deulkyeo beorilkka bwa
Preenchendo o espaço entre nós
우리 사이를 채우는
uri saireul chae-uneun
La, la, la canção de amor
La, la, la love song
La, la, la love song
Até a ligação cair, doze segundos
끊어지기까지 십이초
kkeuneojigikkaji sibicho
Parece que você vai aparecer
그 안에 네가 올 것만 같은데
geu ane nega ol geonman gateunde
Por mais que eu ande, só toca a mesma música
아무리 걸어봐도 똑같은 노래만
amuri georeobwado ttokgateun noraeman
Espero pela sua voz que vai acabar com essa canção
이 노랠 끝낼 너의 목소릴 기다려
i norael kkeunnael neoui moksoril gidaryeo
Nunca fiz isso, mas não fala sobre nosso amor
한 번도 못 했지만, 우리 사랑 얘긴 하지 마
han beondo mot haetjiman, uri sarang yaegin haji ma
As pistas deixadas na música e as memórias que guardamos, tudo acaba em um instante
노래 속에 남긴 단서와 우리 간직한 일들까지 한순간에 마지막
norae soge namgin danseowa uri ganjikan ildeulkkaji hansun-gane majimak
Esses momentos que trancamos, alguém vai ter que terminar
대충 잠근 이 시간들 누군가는 끝내야겠지
daechung jamgeun i sigandeul nugun-ganeun kkeunnaeyagetji
Desliga logo esse telefone, não preciso dessa clichê de canção de amor
어서 그 전화를 끊어줘 필요 없어 이 뻔한 love song
eoseo geu jeonhwareul kkeuneojwo piryo eopseo i ppeonhan love song
Naquele dia que perdi o guarda-chuva que você me emprestou
네가 빌려준 우산을 잃어버린 그날
nega billyeojun usaneul ireobeorin geunal
Você disse, parecendo cansada
질린 듯이 너는 말했지
jillin deusi neoneun malhaetji
"Não pode ficar pior do que isso"
이보다 더 나쁠 순 없잖아
"iboda deo nappeul sun eopjana"
No meio do barulho entre nós
우리 사이를 맴도는 잡음 속
uri saireul maemdoneun jabeum sok
Até a ligação cair, assim
끊어지기까지 이대로
kkeuneojigikkaji idaero
Parece que você vai aparecer
그 안에 네가 올 것만 같은데
geu ane nega ol geonman gateunde
Por mais que eu ande, só toca a mesma música
아무리 걸어봐도 똑같은 노래만
amuri georeobwado ttokgateun noraeman
Espero pela sua voz que vai acabar com essa canção
이 노래를 끝낼 너의 목소릴 기다려
i noraereul kkeunnael neoui moksoril gidaryeo
Alô?
여보세요?
yeoboseyo?
Oi
있잖아
itjana
A partir de agora, tudo que eu disser é mentira
이제부터 내가 하는 말 다 거짓말이야
ijebuteo naega haneun mal da geojinmariya
Eu gosto de você
좋아해
joahae



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomatomat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: