Seventeen
Tomberlin
Dezessete
Seventeen
Cumprimento tão desconfortável
Reverence so uncomfortable
Você se senta do outro lado da sala
You sit across the room
Porque estou com muito medo de falar com você
'Cause I'm too scared to talk to you
Você conhecia um amigo, eu conhecia um amigo
You knew a friend, I knew a friend
Eu olhei para suas mãos
I looked down at your hands
Fingindo que estava olhando para o chão
Pretending I was looking at the floor
Eu fixei em seus olhos por algum tempo
I held your eyes for quite some time
Eu não tenho certeza de como isso aconteceu
I'm not sure how it happened
Só fiquei surpreso
I was just surprised
Você ficou surpresa?
Were you surprised?
Eu ando na brisa
I walk in the breeze
Como se eu tivesse dezessete anos
Like I am seventeen
O amor é principalmente guerra
Love is mostly war
E a guerra, para que serve?
And war, what is it for?
Só ama as pessoas que não te amam de volta
Only love the people who don't love you back
O que há nisso?
What is up with that?
Você se cansou disso?
Are you done with that?
Eu não posso dizer que sou muito diferente
I can't say I'm much different
Porque eu ainda te amo
'Cause I still love you
Eu estava cega
I was blinded
E eu ainda estou cega
And I'm still blinded
Eu ando na brisa
I walk in the breeze
Como se eu tivesse dezessete anos
Like I am seventeen
O amor é principalmente guerra
Love is mostly war
E amor, para que serve?
And love, what is it for?
Eu me distraio com outras coisas
I distract myself with other things
Para me manter longe de você
To keep myself from you
Estou cansada dos outros
I'm tired of the others
Eles nunca te amaram
They never loved you
Minha vida sempre foi uma espécie de segredo
My life has always been a kind of secret
Você pode mantê-lo?
Can you keep it?
Você poderia mantê-lo?
Could you keep it?
Eu ando na brisa
I walk in the breeze
Como se eu tivesse dezessete anos
Like I am seventeen
O amor é principalmente guerra
Love is mostly war
E amor, para que serve?
And love, what is it for?
Você sempre diz que eu pareço tão insensível
You always say that I look so tough
Mas é porque eu sou insensível
But it's because I'm tough
Eu ando na brisa (você sempre diz)
I walk in the breeze (you always say)
Como se eu tivesse dezessete anos (que pareço tão insensível)
Like I am seventeen (that I look so tough)
O amor é principalmente guerra (mas é porque eu sou insensível)
Love is mostly war (but it's because I'm tough)
E amor, para que serve?
And love, what is it for?
Eu ando na brisa (você sempre diz)
I walk in the breeze (you always say)
Como se eu tivesse dezessete anos (que pareço tão insensível)
Like I am seventeen (that I look so tough)
O amor é principalmente guerra (mas é porque eu sou insensível)
Love is mostly war (but it's because I'm tough)
E amor, para que serve?
And love, what is it for?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: