Tradução gerada automaticamente

If I Wasn’t Yours, Who Was I

TOMI

Letra

Se Eu Não Fosse Seu, Quem Eu Seria

If I Wasn’t Yours, Who Was I

Então eu estava tirando meu velho lixoSo I was taking out my old trash bin
Uma foto caiu que eu joguei foraA photo fell out that I threw in
Era você e eu em uma cena de campoIt was you and me in a country scene
Cabelo longo, grama alta e seus óculos brilhavamLong hair, long grass and your glasses gleamed
Parecíamos felizes como nuncaWe looked happy as a clam
Felizes como se pode serHappy as can be
Só você e eu sabemos a diversão que tivemosOnly you and I know the fun we had
Se aquela foto pudesse se mover, ela se moveria por mimIf that picture could move, it would move through me
E se pudesse falar, falaria por mimAnd if it could talk it would talk for me
Quem foi que me disse que o amor era só um jogo divertido?Who ever told me that love was just a fun game
Eu joguei uma vez, ninguém ganhouI played once, nobody won
Quem foi que me disse que o amor era só uma chave?Who ever told me that love was just a key
E se eu pudesse lidar com isso, então ele poderia lidar comigoAnd if I could handle it then it could handle me

Se eu não fosse seu amor, então quem eu seria?If I wasn't your love then who was I?
Quem eu seria?Who was I?
Se eu não fosse seu amor, então quem eu seria?If I wasn't your love then who was I?
Quem eu seria?Who was I?

Então eu fui caminhando por aquela velha estrada de terraSo I went walking down that old dirt road
A que passa atrás da casa dos meus paisThe one that weaves behind my parent's home
Uma folha caiu bem aos meus pésA leaf blew down right at my feet
E eu parei e fiquei olhando como se ela fosse falar comigoAnd I stopped and stared like it would speak to me
Tudo que vem, vai emboraEverything that comes will go
O que é pra mim, um dia eu vou saberWhat's meant for me, someday I'll know
Até lá, vou andar cada passo sozinhoTill then I'll walk each step alone
E ver as folhas mudarem de mortas para verdes e douradasAnd watch the leaves change from dead to green to gold
Quem foi que te disse que eu não era o único?Who ever told you that I wasn't the one?
Porque eu te amo mais agora do que nunca amei'Cause I love you more now than I ever did
Nunca vou acabar, só quero estar lá deitado no seu sofáI'm never done I just wanna be there lying on your couch
Assistindo sitcoms em repetição enquanto o cachorro corre pela casaWatching sitcoms on repeat while the dog runs 'round the house

Se eu não fosse seu amor, então quem eu seria?If I wasn't your love then who was I?
Quem eu seria?Who was I?
Se eu não fosse seu amor, então quem eu seria?If I wasn't your love then who was I?
Quem eu seria?Who was I?

Eu sempre penso em você quando olho para o meu paiI always think of you when I'm looking at my father
E eu sempre vou pensar em você enquanto olho para a LuaAnd I'll always think of you while I'm staring at the Moon
E eu sempre vou pensar em você enquanto me pergunto por queAnd I'll always think of you while I'm wondering why
A vida continua e ainda assim as folhas nascem para morrerLife goes on and on and still the leaves are born to die
Eu sempre vou pensar em você enquanto me pergunto por queI'll always think of you while I'm wondering why
A vida continua e ainda assim nossa foto nunca morreLife keeps going on and still our picture never dies




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TOMI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção