Transliteração gerada automaticamente
Monochrome Rainbow
Tommy Heavenly6
Arco-íris Monocromático
Monochrome Rainbow
Neste mundo, todos os dias são chatos e cheios de bobagens.
繰り返す鈍くデタラメな世界
Kurikaesu nibuku detarame na sekai
Eu cubro meus ouvidos tentando silenciar o ruído.
うるさくて耳を塞いだ
Urusakute mimi wo fusaida
Por que as pessoas machucam umas as outras?
何のために傷つけ合っているの
Nan no tame ni kizutsukeatteiru no ?
Você pode ouvir meus batimentos cardíacos?
Can you hear my heartbeat
Can you hear my heartbeat
Baby, eu confio em você meu amigo!
Baby i trust you my friend
Baby i trust you my friend
As sombras se sobrepõem na contradição
絶望に伏した心の隅
Zetsubou ni fushita kokoro no sumi
No interior de meu coração, caio em desespero.
折り重なる矛盾の影に
Orikasanaru mujun no kage ni
Enquanto carregava essa dor em meu peito,
胸を痛めながら
Mune wo itamenagara
Eu podia realmente sonhar com o amanhã?
明日を夢見れるの
Ashita wo yume mireru no ?
Lembrando o arco-íris, eu encontrei-o depois da chuva.
通り雨の後に見つけた虹を思って
Toori ame no ato ni mitsuketa niji wo omotte
Eu fecho meus olhos; Voe comigo para o meu sonho
目を閉じる fly with me どんな長い夢も
Me wo tojiru fly with me donna nagai yume mo
Se eu tiver você, que brilha tão brilhante
色褪せない君となら
Iroasenai kimi to nara
Eu posso imaginar um arco-íris eterno.
描き出せる消えない虹も
Egakidaseru kienai niji mo
E até mesmo lembrar o luar da noite que nos conhecemos.
出会えたあの日に見た月明かりでさえも
Deaeta ano hi ni mita tsukiakari de sae mo
Posso imaginá-los, inúmeras vezes, uma e outra vez.
映し出す何度でも何度でも
Utsushidasu nando demo nando demo
Um mundo sem sons vibrando sutilmente.
宣斎に響く音のない世界
Sensai ni hibiku oto no nai sekai
Um palhaço rindo com lágrimas no rosto.
泣き顔のピエロが笑う
Nakigao no piero ga warau
O que seria bom para fazer pedidos a uma estrela cadente?
落ちた星に何を願えばいいの
Ochita hoshi ni nani wo negaeba ii no ?
Todas as coisas desagradáveis sem valor...
くだらない全部気に入らない
Kudaranai zenbu kiniiranai
Dentro da minha mente está suprimida
頭の中息を潜め
Atama no naka iki wo hisome
o que me deseja escapar.
逃げる僕を抑えこんだ
Nigeru boku wo osaekonda
Quem pode aprender um modo de vida,
間違えない生き方など
Machigaenai ikikata nado
Sem você cometer erros?
誰が教えてくれた
Dare ga oshiete kureta ?
Eu vi um sonho não realizado com similares gloriosos
その夢は未果てぬ栄光のように見えた
Sono yume wa mihatenu eikou no you ni mieta
desaparecendo quando a verdade de si o assustou.
薄れてゆく確信に怯えながら
Usureteyuku kakushin ni obienagara
Se você quer conseguir alguma coisa,
掴めるものを求めて
Tsukameru mono wo motomete
A paz é a única coisa necessária.
安らぎさえ立ってきたのは
Yasuragi sae tatte kita no wa
Não deixe que a renúncia
諦めじゃなくて
Akirame janakute
Quebre o seu sonho.
夢を超えるため
Yume wo koeru tame
Para o meu encontro
約束の場所へ
Yakusoku no basho e
você continua vindo.
君を連れて行く
Kimi wo tsureteyuku
Vou levá-lo ao meu mundo.
I'll take you to my world
I'll take you to my world
Eu vou te mostrar meu doce sonho eterno.
I'll show you my sweet eternal dreams
I'll show you my sweet eternal dreams
Lembrando o arco-íris, eu encontrei-o depois da chuva.
通り雨の後に見つけた虹を思って
Toori ame no ato ni mitsuketa niji wo omotte
Eu imagino você voar comigo num sonho.
夢を見る fly with me
Yume wo miru fly with me
Se você é capaz de brilhar em qualquer céu escuro
どんな暗い空も輝かせる君となら
Donna kurai sora mo kagayakaseru kimi to nara
Além do arco-íris monocromático.
モノクロームな虹を超えて
Monokuro-mu na niji wo koete
A paisagem do mundo não vai desaparecer da sua vista
消えない景色を世界を君の瞳に
Kienai keshiki wo sekai wo kimi no hitomi ni
Você pode imaginá-la, inúmeras vezes, uma e outra vez.
映し出す何度でも何度でも
Utsushidasu nando demo nando demo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tommy Heavenly6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: