Tradução gerada automaticamente

Lollipop Candy BAD girl [album version]
Tommy Heavenly6
Biscoito de Chocolate Menina Malvada
Lollipop Candy BAD girl [album version]
Vamos celebrar uma noite linda!Let's praise a beautiful night!
Cavaleiro assustador em cima do cavaloScary horse riding knight
Ele tá correndo pela cidadeHe's running around the town
"Sorrindo!""Smiling!"
Dando "Knock Down!"Giving "Knock Down!"
Todo mundo! Gritem e chorem!Everyone! Scream and Cry out!
Eu ouvi o "grito do vampiro"I heard the "Vampire's shout"
Quero dançar na pista!I wanna dance in the floor!
Alguém! por favor, abra a porta!!Someone! please open the door !!
Eterno… o fio de nuvem seEverlasting… kumo no ito ga
enrosca no dedo de vidrokaramaru garasu no yubi ni
estendendo a mão longanagaku te wo nobashite kuru
como um beijo do demônioakuma no Kiss mitai ni
O caminho para "Biscoito de Chocolate"The way to "Lollipop candy land"
vamos andar na "montanha-russa de abóbora"yukou riding "Pumpkin roller coaster"
o que está do outro lado da portatobira no mukou ni aru mono wa
sempre é uma paisagem incrívelitsu datte suteki na keshiki
A cristalina "Biscoito de Chocolate"The crystal "Lollipop candy land"
cantando sorrisos adoráveis "monstros de abóbora"utau smiley lovely "Pumpkin monsters"
se comer doces, vamos nos tornar umaokashi wo tabeta nara Let's become a
"Menina Malvada do Biscoito de Chocolate""Lollipop Candy BAD girl"
Saia daqui! fique em casaGet out of here! stay at Home
você sabe, é hora de ir pra cama, tá?you know, It's time to go to bed, OK?
Boas garotas! Ei, Meninas Malvadas!Good girls! Hey Bad girls!
juntem-se aqui! agora mesmo, oh sim!get together here! right now oh yeah!
Por que você tá atrapalhando?! mesmo agora!!naze jama suru no?! kore kara na noni!!
não me tranca... tá tão chato!!!tojikomenaide... taikutsu na no!!!
não seja chato, ei baby, me deixe em pazfuzakenaide yo Hey baby Leave me alone
sai daquikoko kara dashite
Alguém! por favor, abra minha portaSomeone! please open my door
Por que você me confunde?! se sobrepõeWhy do you confuse me?! kasanari
desaparecendo como um creme de açúcar derretidokiete yuku like a melty sugar cream
memórias vagas voam como um salto de anjoaimai na kioku ga tobu tenshi no jump mitai ni
O caminho para "Biscoito de Chocolate"The way to "Lollipop candy land"
desaparecendo amanhãkiete shimau ashita ga
antes que tudo se engulananimokamo wo nomikomu mae ni
ouça apenas um desejohitotsu dake nozomi wo kiite
A cristalina "Biscoito de Chocolate"The crystal "Lollipop candy land"
vamos dançar, venha mais perto… príncipeodorimashou Come closer…prince
eu amo qualquer umwatashi ga dare demo ai shite
seja anjo ou demôniotatoe tenshi demo akuma demo
Saia daqui! fique em casaGet out of here! stay at Home
você sabe, é hora de ir pra cama, tá?you know, It's time to go to bed, OK?
Boas garotas! Ei, Meninas Malvadas!Good girls! Hey Bad girls!
juntem-se aqui! agora mesmo, oh sim!get together here! right now oh yeah!
O caminho para "Biscoito de Chocolate"The way to "Lollipop candy land"
mesmo que esta porta se fechekono tobira ga tojitemo
eu irei te buscar um dia novamentemukae ni yuku wa itsuka mata
pra que possamos nos encontrar em um sonho assustadorkowai yume de aemasu you ni
A cristalina "Biscoito de Chocolate"The crystal "Lollipop candy land"
mesmo que a noite amanheça, tudoyo ga aketemo subete wo
para que eu não esqueçawasurenu you ni uchitsukete
na cruz que plantei em seu coração...sono mune ni umeta juujika ni...
Saia daqui! fique em casaGet out of here! stay at Home
você sabe, é hora de ir pra cama, tá?you know, It's time to go to bed, OK?
Boas garotas! Ei, Meninas Malvadas!Good girls! Hey Bad girls!
juntem-se aqui! agora mesmo, oh sim!get together here! right now oh yeah!
Minha porta de chocolate fechou de novoMy chocolate door closed again
Qual é a dor no meu peito?!What's the pain in my chest?!
você sabe por quê?you know why?
está se tornando vazio... Qual é a minha vida...?munashiku naru yo... What's my life...?
então... não me confunda maisso… don't confuse me anymore
de novo presa, às vezesmata torawareta Sometimes
não sei sobre mim mesmaI don't know about my self
fechando meu coração, lágrimas no meu travesseiro...kokoro wo tozashite shimau Tears on my pillow…
acredito em mim, sim, mas estou perdendo a visãoshinjiru jibun wo yeah miushinau kedo
não é o fim do mundoIt's not the end of the world
um dia... meu sonho vai se realizarsomeday… my dream will come true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tommy Heavenly6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: