Transliteração gerada automaticamente

もうひとくち (mouhitokuchi)
Tomori Kusunoki
Mais Uma Mordida
もうひとくち (mouhitokuchi)
Encha meus pulmões com seu perfume
肺いっぱい君の匂いを満たして
hai ippai kimi no nioi wo mitashite
Eu sinto que acabei de descobrir
ついわかったような気になってしまうな
tsui wakatta you na ki ni natte shimau na
Faça o seu melhor para encontrar o que você gosta
精一杯君の好みを探して
seiippai kimi no konomi wo sagashite
Basta colocar isso no seu tempo juntos
ふたりの時間に注ぐだけ
futari no jikan ni sosogu dake
Palavras ambíguas são como leite
曖昧な言葉がミルクみたい
aimai na kotoba ga miruku mitai
Apenas girando minha cabeça
頭を回ってばかりで
atama wo mawatte bakari de
O som da chuva batendo na janela
窓に当たった雨の音
mado ni atatta ame no oto
Está misturado e transmitido e agora está transbordando
混ざって伝って今溢れてく
mazatte tsutatte ima afureteku
Quando eu olho para o donut, você sorri
ドーナツ覗いたら君が笑う
doonatsu nozoitara kimi ga warau
O olhar perturbado que eu esperava
待った困ったの視線は
matta komatta no shisen wa
Vagueie e volte
彷徨って 舞い戻って
samayotte mai modotte
O tempo acaba quando você larga a caneca
マグカップ離したらタイムアップ
magukappu hanashitara taimu appu
Minha cabeça fica em branco
頭が真っ白になるわ
atama ga masshiro ni naru wa
Uma mordida, outra mordida
ひとくち もうひとくち
hitokuchi mou hitokuchi
Grande fracasso, procurando por seus sentimentos
大失敗 君の気持ちを求めて
dai shippai kimi no kimochi wo motomete
Não apenas gire e me interrompa
空回ってばかり 遮ってしまうな
karamawatte bakari saegatte shimau na
Minhas mãos ocupadas, buscando todos vocês
手一杯 君の全てを求めて
te ippai kimi no subete wo motomete
Basta misturar tudo no seu tempo sozinho
ひとりの時間に混ぜるだけ
hitori no jikan ni mazeru dake
Tchau é um feitiço triste
バイバイは悲しいおまじない
baibai wa kanashii omajinai
Apenas correndo para amanhã
明日に走ってばっかで
ashita ni hashitte bakka de
O som da chuva que eu não conseguia ouvir
聞こえなかった雨の音
kikoenakatta ame no oto
Corri de volta e agora está transbordando
焦って戻って今溢れてく
asette modotte ima afureteku
Quando eu olho para o donut, você sorri
ドーナツ覗いたら君が笑う
doonatsu nozoitara kimi ga warau
O olhar perturbado que eu esperava
待った困ったの視線は
matta komatta no shisen wa
Vagueie e volte
彷徨って舞い戻って
samayotte mai modotte
Volte! Você pode continuar se conversarmos?
Comeback! 話したら続けられる?
Comeback!! hanashitara tsuzukerareru
Minha cabeça fica em branco
頭が真っ白になるわ
atama ga masshiro ni naru wa
Uma palavra Outra palavra
ひとこと もうひとこと
hitokoto mou hitokoto
Por que não acontece do jeito que eu quero?
どうして 思うようにいかないんだろ
doushite omou you ni ikanai ndarou
O olhar expectante e carinhoso
待ってかまっての視線は
matte kamatte no shisen wa
Pare de hesitar
躊躇って もうやめて
chuu chotte mou yamete
Última chance! Hoje está melhor que o normal
Last chance! 今日こそはいつもよりも
Lastchance!! kyou koso wa itsumo yori mo
Puro tempo branco com você
君との真っ白な時間
kimi to no masshiro na jikan
Uma mordida, outra mordida
ひとくち もうひとくち
hitokuchi mou hitokuchi
Quando eu olho para o donut, você sorri
ドーナツ覗いたら君が笑う
doonatsu nozoitara kimi ga warau
O olhar perturbado que eu esperava
待った困ったの視線は
matta komatta no shisen wa
Vagueie e volte
彷徨って 舞い戻って
samayotte mai modotte
O tempo acaba quando você larga a caneca
マグカップ離したらタイムアップ
magukappu hanashitara taimu appu
Minha cabeça fica em branco
頭が真っ白になるわ
atama ga masshiro ni naru wa
Até amanhã, até amanhã
明日ね また明日ね
ashita ne mata ashita ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomori Kusunoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: