Transliteração gerada automaticamente

Nagamenosora
Tomori Kusunoki
Vista do Céu
Nagamenosora
Mergulhe os tornozelos em água morna
ぬるま湯に足首までつかって
nurumayu ni ashikubi made tsukatte
Eu só quero derreter silenciosamente sozinho
1人静かに溶けたいだけなのに
hitori shizuka ni toketai dake na noni
Eu tenho água derramada em cima de mim com gelo
氷ごと水をかけられちゃ
koori goto mizu wo kakerarecha
Eu não tenho escolha a não ser caminhar ao seu lado
僕は隣を歩くしかなくて
boku wa tonari wo aruku shika nakute
Um beco onde você não pode ouvir as cigarras
蝉の聞こえない裏路地
semi no kikoenai ura roji
Uma loja de doces que não cheira
匂いのしない駄菓子屋も
nioi no shinai dagashiya mo
Eu sei que a culpa é sua
おまえのせいだってわかってんだ
omae no sei datte wakatten da
Me devolva meu verão
僕の夏を返してよ
boku no natsu wo kaeshite yo
Ah, estou tonto
あぁ くらくらする
aa kurakura suru
Provavelmente não é por causa do calor
きっと暑さのせいじゃない
kitto atsusa no sei ja nai
Nem é culpa do céu
とおい空のせいでもない
tooi sora no sei demo nai
Está quente, não está?
「暑いね」なんて
atsui ne nante
Um sorriso irracional, seu hábito
無理な笑み おまえの癖に
muri na emi omae no kuse ni
Eu simplesmente fiquei farto disso
嫌気がさしただけなんだ
iyake ga sashita dake nan da
Apenas a parte de trás da blusa esvoaçando ao vento
風になびくブラウス背中だけ
kaze ni nabiku burausu senaka dake
Uma cor de ilusão pálida e transparente
張り付き透ける淡い幻覚色
haritsuki sukeru awai genkaku iro
É apenas minha imaginação que está diferente do normal?
いつもと違うのは気のせい?
itsumo to chigau no wa ki no sei?
Eu ainda não percebi a armadilha
僕は未だ罠に気づかずに
boku wa mada wana ni kizukazu ni
Um gato de rua que desapareceu
見かけなくなった野良猫
mikenaku natta noraneko
Melancia fria e sem gosto
冷たくない無味のスイカ
tsumetaku nai mumi no suika
Eu sei que a culpa é sua
おまえのせいだってわかってんだ
omae no sei datte wakatten da
Me devolva meu verão
僕の夏を返してよ
boku no natsu wo kaeshite yo
Ah, estou tonto
あぁ くらくらする
aa kurakura suru
Provavelmente não é por causa do calor
きっと暑さのせいじゃない
kitto atsusa no sei ja nai
Também não é culpa do céu azul
あおい空のせいでもない
aoi sora no sei demo nai
Para sorvete
アイスクリームに
aisu kurīmu ni
Apenas o lado do seu rosto que se agarra a mim
かぶりつく横顔にただ
kaburitsuku yokogao ni tada
Eu simplesmente fiquei farto disso
嫌気がさしただけなんだ
iyake ga sashita dake nan da
Fogos de artifício que nunca explodem
ずっと打ち上がらない花火
zutto uchiagaranai hanabi
Um som que não ressoa no meu peito
胸に響いてこない音
mune ni hibiite konai oto
Mesmo sabendo que a culpa é sua
おまえのせいだってわかってても
omae no sei datte wakattetemo
Você captura meu verão
僕の夏を君は捕
boku no natsu wo kimi wa toru
É por isso
だから
dakara
Ah, estou tonto
あぁ くらくらして
aa kurakura shite
Tenho certeza que não sou o único
きっと僕だけじゃないだろ
kitto boku dake ja nai daro
A culpa é sua por ser tão sorrateiro
ずるい君のせいなんだろ
zurui kimi no sei nan daro
Ficou mais brilhante
明るくなった
akaruku natta
Apenas um momento de perfil
一瞬の横顔にただ
isshun no yokogao ni tada
Eu simplesmente fiquei farto disso
嫌気がさしただけなんだ
iyake ga sashita dake nan da
É apenas um tom vermelho
赤みがさしただけなんだ
akami ga sashita dake nan da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomori Kusunoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: