Transliteração gerada automaticamente

New Year's March!
Tomori Kusunoki
Marcha de Ano Novo!
New Year's March!
Vamos! Vamos dar um passo! Aquele lugar onde o sol da manhã brilha
いざ行こう! 踏み出そう! 朝日照らすあの場所
iza ikou! fumidasou! asahi terasu ano basho
Vamos! Apreciá-lo! Pessoas de sorte são aquelas que riem
いざ行こう! 楽しもう! 福きたるは笑う方
iza ikou! tanoshimou! fuku kitaru wa warau hou
Vamos! Vamos sonhar! Um amanhã cheio de emoção
いざ行こう! 夢見よう! キボウ溢れる明日を
iza ikou! yume miyou! kibou afureru ashita o
Vamos! Vamos tornar isso realidade! Tenha um ótimo ano
いざ行こう! 叶えよう! 最高の一年を
iza ikou! kanaeyou! saikou no ichinen o
Ei! Ei! Vamos sonhar juntos, você e eu!
Hey! Hey! 君と僕で夢見よう!
Hey! Hey! kimi to boku de yume miyou!
Ei! Ei!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Vamos todos dar boas risadas juntos
みんなで福笑いしようよ
minna de fukuwarai shiyou yo
(Fevereiro) Chocolate recheado com amor de Dia dos Namorados!
(2月) バレンタイン愛を詰め込んだ チョコをチョコっと、なーんつって!
(nigatsu) barentain ai o tsumekonda choko o choko tto, naantsutte!
(Março) Para o Hinamatsuri (março!) Vamos todas as meninas se vestir lindamente e comemorar!
(3月) ひなまつりには (March!) 女の子みんな 可愛く着飾ってお祝いしましょう
(sangatsu) hinamatsuri ni wa (march!) onna no ko minna kawaiiku kikazatte oiwai shimashou
(Abril) À medida que as cerejeiras florescem no novo semestre, vamos avançar passo a passo com você (sim!)
(4月) 桜咲く新学期も あなたと (yes!) 一歩一歩進んでゆこう
(shigatsu) sakura saku shingakki mo anata to (yes!) ippo ippo susunde yukou
No vento de maio (no vento de maio) raios de sol balançando através das folhas (raios de sol balançando através das folhas)
5月の風に (5月の風に) 揺れる木漏れ日 (揺れる木漏れ日)
gogatsu no kaze ni (gogatsu no kaze ni) yureru komorebi (yureru komorebi)
Vamos gentilmente alcançar as árvores verdes
翠い木々に そっと手を伸ばそう
midori kigi ni sotto te o nobasou
Gotas chuvosas brilham na chuva de junho Vamos abrir nossos guarda-chuvas e começar a dançar
6月の雨に 光るしずくrainy 傘を広げ踊り出そうよ
rokugatsu no ame ni hikaru shizuku rainy kasa o hiroge odoridasou yo
Vamos! Apreciá-lo! A cortina se abrirá
いざ行こう! 楽しもう! 幕があけるよ
iza ikou! tanoshimou! maku ga akeru yo
Vamos começar com! Agora, vamos começar!
はじめよう! さあ、Let's start! 未来へ
hajimeyou! saa, let's start! mirai e
Você e (sim!) minha (sim!) nova história
君と (Yes!) 僕の (yes!) 新しい story
kimi to (yes!) boku no (yes!) atarashii story
Vamos lá! Vamos começar!
Let's go! Let's start! 輝け 素敵な一年にしよう
Let's go! let's start! kagayake suteki na ichinen ni shiyou
Pode ser feito! Nós podemos fazer isso
出来る! 僕らなら出来るよ
dekiru! bokura nara dekiru yo
Ei! Ei! Vamos sonhar juntos, você e eu!
Hey! Hey! 君と僕で夢見よう!
Hey! Hey! kimi to boku de yume miyou!
Ei! Ei!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Tanabata! O fogo funciona! Isso é verão! Uma praia cintilante!
Tanabata! Fire works! This is summer! キラッキラな beach! 楽しみ方は free!
tanabata! fire works! this is summer! kirakkira na beach! tanoshimikata wa free!
(Agosto) Quero relaxar na varanda, sinos de vento balançando à tarde
(8月) 縁側すやすやしたいな 風鈴揺れる昼下がり
(hachigatsu) engawa suyasuya shitai na furin yureru hiru sagari
(Setembro) Ouço sons de insetos, noite de lua cheia, início do outono, o capim-dos-pampas balançando
(9月) 虫の音聴こえる 満月の夜 秋の始まり すすきが揺れてる
(kugatsu) mushi no ne kikoeru mangetsu no yoru aki no hajimari susuki ga yureteru
(Outubro) Dia do Esporte Farei o meu melhor para correr com você (Dash!) Não consigo parar de me sentir apaixonado!
(10月) 運動会 全力で君と dash! (Dash!) 熱い気持ちが止まらない!
(juugatsu) undoukai zenryoku de kimi to dash! (dash!) atsui kimochi ga tomaranai!
Em novembro (novembro) Dentro da lenha secando (Dentro da lenha secando) Comer batata doce assada e manter o coração aquecido
11月の (11月の) 木枯らしの中 (木枯らしの中) 焼き芋食べて ココロぽかぽか
juuichigatsu no (juuichigatsu no) kogarashi no naka (kogarashi no naka) yakiimo tabete kokoro pokapoka
Natal é em dezembro! Perfeito se você tiver carne! Olha (todo mundo), vamos fazer uma festa
12月はクリスマス! 肉があればパーフェクト! ほらね (みんな) パーティーしましょ
juunigatsu wa kurisumasu! niku ga areba paafekuto! hora ne (minna) paatii shimashou
Vamos! Apreciá-lo! A cortina se abrirá
いざ行こう! 楽しもう! 幕があけるよ
iza ikou! tanoshimou! maku ga akeru yo
Vamos nos conectar! Agora, vamos começar!
繋げよう! さあ、Let's start! 未来へ
tsunageyou! saa, let's start! mirai e
Uma história cheia de sonhos (sim!) e emoção (sim!)
夢と (Yes!) キボウ (yes!) 溢れる story
yume to (yes!) kibou (yes!) afureru story
Vamos lá! Vamos começar!
Let's go! Let's start! 輝け 世界中を照らすように
Let's go! Let's start! kagayake sekaijuu o terasu you ni
Cante, nós cantamos!
歌う、僕たちは歌うよ!
utau, bokutachi wa utau yo!
Vamos nos divertir, sempre e sempre
楽しいことしちゃおう どんな時もずっと
tanoshii koto shichao you donna toki mo zutto
Estamos juntos 365 dias por ano
365日、一緒だよ
sanbyaku rokujuugo nichi, issho da yo
Vamos cantar em voz alta nossos sonhos sobre você e eu
君と僕の夢を 大声で歌おう
kimi to boku no yume o ookoe de utaou
Entregue-o ao céu onde nasce o primeiro nascer do sol
初日の出のぼる大空へ 届けて
hatsuhinode noboru oozora e todokete
Vamos! Vamos dar um passo! Aquele lugar onde o sol da manhã brilha
いざ行こう! 踏み出そう! 朝日照らすあの場所
iza ikou! fumidasou! asahi terasu ano basho
Vamos! Apreciá-lo! A cortina se abrirá
いざ行こう! 楽しもう! 幕があけるよ
iza ikou! tanoshimou! maku ga akeru yo
Vamos começar com! Agora, vamos começar!
はじめよう! さあ、Let's start! 未来へ
hajimeyou! saa, let's start! mirai e
Você e (sim!) minha (sim!) nova história
君と (Yes!) 僕の (yes!) 新しい story
kimi to (yes!) boku no (yes!) atarashii story
Vamos lá! Vamos começar!
Let's go! Let's start! 輝け 素敵な一年にしよう
Let's go! Let's start! kagayake suteki na ichinen ni shiyou
Vamos superar isso! Agora, vamos começar!
超えてこう! さあ、Let's start! 未来へ
koetekou! saa, let's start! mirai e
Visando mais alto (sim!) do que no ano passado (sim!)
去年 (Yes!) よりも (yes!) 高みを目指して
kyonen (yes!) yori mo (yes!) takami o mezashite
Vamos lá! Vamos começar! Vamos abrir nossas asas e fazer deste o melhor ano de todos!
Let's go! Let's start! 羽ばたけ 最っ高の一年にしよう
Let's go! Let's start! habatake saikkou no ichinen ni shiyou
Pode ser feito! Nós podemos fazer isso
出来る! 僕らなら出来るよ
dekiru! bokura nara dekiru yo
Vamos! Vamos dar um passo! Aquele lugar onde o sol da manhã brilha
いざ行こう! 踏み出そう! 朝日照らすあの場所
iza ikou! fumidasou! asahi terasu ano basho
Vamos! Apreciá-lo! Pessoas de sorte são aquelas que riem
いざ行こう! 楽しもう! 福きたるは笑う方
iza ikou! tanoshimou! fuku kitaru wa warau hou
Vamos! Vamos sonhar! Um amanhã cheio de emoção
いざ行こう! 夢見よう! キボウ溢れる明日を
iza ikou! yume miyou! kibou afureru ashita o
Vamos! Vamos tornar isso realidade! Tenha um ótimo ano
いざ行こう! 叶えよう! 最高の一年を
iza ikou! kanaeyou! saikou no ichinen o



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomori Kusunoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: