Transliteração gerada automaticamente

Sweet Eyes
Tomori Kusunoki
Olhos Doces
Sweet Eyes
Meu amor
My love
My love
Meu amor
My love
mM
Lindo, lindo bebê!
Lovely, lovely baby!
Lovely lovely baby!
Abra as cortinas bom dia
カーテン開けて good morning
kaaten akete good morning
Acorde sob a luz do Sol brilhante
まぶしい日差し浴びて wake up
mabushii hizashi abite wake up
Vamos sair quando o perfume da manhã for levado pelo vento
朝の香り 風が運んできたら出かけよう
asa no kaori kaze ga hakonde kitara dekakeyou
Mesmo horário de sempre
いつもと同じ時間
itsumo to onaji jikan
Olhos Brilhantes passando um pelo outro no mesmo lugar
同じ場所ですれ違う bright eyes
onaji basho de surechigau bright eyes
Eu me pergunto quando isso começou
いつからだろう
itsukara darou
Meu coração palpita toda vez que nossos olhos se encontram
目が合うたびドキドキしちゃうよ
me ga au tabi dokidoki shichau yo
Ah, talvez em breve, uh, talvez ainda não
「Ah もうすぐかな uh, まだかな」
Ah mō sugu kana uh, mada kana
Estou tão nervoso
なんて そわそわしちゃって
nante sowasowa shichatte
Isso não pode ser verdade!
そんなはずない!
sonna hazu nai...!
O quê? Talvez
あれ? もしかして
are? moshikashite
Como esperado
やっぱ、やっぱ
yappa, yappa
É exatamente assim que é sem ser sangrento
マチガイなく これってまさに
machigai naku kore tte masa ni
Ah, você está apaixonado? (Meu amor)
ah 恋してる? (My 恋なんだ)
ah koishiteru? (My koi nanda)
Eu tenho que admitir amor (esse sentimento)
認めなくちゃlove (このキモチ)
mitomenakucha love (kono kimochi)
Apaixonado! (Meu amor)
恋してる! (My 恋なんだ)
koishiteru! (My koi nanda)
Oh meu Deus, porque
オーマイガー だってだって
oomaigaa datte datte
Eu não posso mais esconder isso
もう隠しきれない
mou kakushikirenai
Latejando todos os dias
高鳴る every day
takanaru every day
Acorde de um sonho
夢から覚めて
yume kara samete
Ainda assim, o tempo todo
それでも 四六時中
soredemo shiroku jichuu
Dias Flutuantes Fofos
ふわふわ floating days
fuwafuwa floating days
Dias loucos e brilhantes
夢中な glowing days
muchuu na glowing days
Eu quero saber mais! !
もっともっと知りたい!!=
motto motto shiritai!!
Seus doces olhos
Your sweet eyes
Your sweet eyes
Poeira estelar brilhante noite estrelada
光る星屑 starry night
hikaru hoshikuzu starry night
O luar deslumbrante é tão brilhante
まぶしい月明かりが so bright
mabushii tsukiakari ga so bright
O cheiro da noite, toda vez que o vento sopra, penso em você
夜の香り 風吹くたびキミ思い出しちゃう
yoru no kaori kaze fuku tabi kimi omoidashichau
Eu gostaria de poder ver você amanhã
「明日になれば会えるのになぁ」
ashita ni nareba aeru noni naa
Eu não pude deixar de suspirar
なんて 溜め息ついちゃって
nante tameiki tsuichatte
Essa é minha primeira vez
こんなのはじめて
konna no hajimete
Muito sério
かなりホンキで
kanari honki de
É perigoso, é perigoso
ヤバい、ヤバい
yabai, yabai
Sem perceber, isso é apenas
自覚はなく それってまさに
jikaku wa naku sore tte masa ni
Ah, estou apaixonada! (Meu amor)
ah 恋してる! (My 恋なんだ)
ah koishiteru! (My koi nanda)
Está apenas expandindo (esse sentimento)
膨らむばかり (このキモチ)
fukuramu bakari (kono kimochi)
Apaixonado! (Meu amor)
恋してる! (My 恋なんだ)
koishiteru! (My koi nanda)
Oh meu amor porque
オーマイラブ だってだって
oomairabu datte datte
Eu não aguento mais
もう手に負えない
mou teni oenai
Latejando todas as noites
高鳴る every night
takanaru every night
Está tudo bem se for um sonho
夢でもいいって
yume demo ii tte
Eu quero ver você o tempo todo
会いたい 四六時中
aitai shiroku jichuu
Dias fofos de sopro
ふわふわ blowing days
fuwafuwa blowing days
Dias loucos de riso
夢中な laughing days
muchuu na laughing days
Quero tocá-lo cada vez mais!
もっともっと触れたい!
motto motto furetai!
Seus doces olhos
Your sweet eyes
Your sweet eyes
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tingido de laranja
オレンジに染まる
orenji ni somaru
Quando o Sol poente balança
夕日が揺れる頃
yuuhi ga yureru koro
Um perfil que aparece de repente
ふと目に映る横顔
futo me ni utsuru yokogao
Ah, o que devo fazer com meu peito?
ah どうしよう 胸が
ah doushiyou mune ga
Eu sinto que vou surtar
バクハツしちゃいそう
bakuhatsu shichaisou
Ah! Meu amado coração!
Oh! My love heart!
Oh! My love heart!
Ah, estou apaixonado! (Meu amor)
Ah 恋してる! (My 恋なんだ)
Ah koishiteru! (My koi nanda)
Eu tenho que admitir amor (esse sentimento)
認めなくちゃ love (このキモチ)
mitomenakucha love (kono kimochi)
Apaixonado! (Meu amor)
恋してる! (My 恋なんだ)
koishiteru! (My koi nanda)
Oh, meu Deus, é porque
Oh マイガー だってだって
Oh maigaa datte datte
Eu não posso mais esconder isso
もう隠しきれない
mou kakushikirenai
Latejando todos os dias
高鳴る every day
takanaru every day
Acorde de um sonho
夢から覚めて
yume kara samete
Ainda assim, o tempo todo
それでも 四六時中
soredemo shiroku jichuu
Dias Flutuantes Fofos
ふわふわ floating days
fuwafuwa floating days
Dias loucos e brilhantes
夢中な glowing days
muchuu na glowing days
Eu quero saber mais!
もっともっと知りたい!
motto motto shiritai!
Seus doces olhos
Your sweet eyes
Your sweet eyes
Seja meu, seja meu bebê!
Be my, be my baby!
Be my be my baby!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomori Kusunoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: