Transliteração e tradução geradas automaticamente

Last Scene
Tomoyasu Hotei
Última Cena
Last Scene
memórias se esvaindo como um copo
おもいでをグラスにそそいで
omoide wo gurasu ni sosoide
brindando ao novo amanhã
あたらしいあしたにかんぱい
atarashii ashita ni kanpai
[ que você fique feliz ... ]
[しあわせになってね...]
[ shiawase ni natte ne ... ]
fins de que você
さいごまできみは
saigo made kimi wa
finge ser uma mulher forte
つよいおんなのふりをする
tsuyoi onna no furi wo suru
sem dizer adeus, vamos dançar hoje à noite
さよならはいわずこんやはおどろう
sayonara wa iwazu konya wa odorou
perseguindo a melodia da cor das lágrimas
なみだいろのメロディおいかけて
namidairo no melody oikakete
* como naquele filme que eu amo
だいすきなあのえいがの
daisuki na ano eiga no
parecendo com o final
endingみたいに
ending mitai ni
em sépia
セピアいろ
sepia iro
nossa cena final assim
そんなふたりのらすとしーん
sonna futari no rasuto shiin
a vida é um sonho único
じんせいはいちどきりのゆめ
jinsei wa ichidokiri no yume
vamos valorizar um ao outro
おたがいをたいせつにしよう
otagai wo taisetsu ni shiyou
[ não se esqueça de mim .. ]
[わすれないでいてね...]
[ wasurenai de ite ne ..]
você, tão teimosa,
わがままなきみは
wagamama na kimi wa
tenta parar o relógio
とけいをとめようとする
tokei wo tomeyou to suru
procurar o motivo do adeus
さよならのわけを
sayonara no wake wo
é só uma suposição
さがすのはよそう
sagasu no wa yosou
hoje à noite, apenas abrace as memórias
こんやはただmemoryだきしめて
konya wa tada memory dakishimete
* repetir
repeat
repeat
um dia, em algum lugar, vamos nos encontrar de novo
いつかどこかでまたあおう
itsuka dokoka de mata aou
( não diga adeus )
( don't say good-bye )
( don't say good-bye )
continue sendo você com seu sorriso
えがおのままのきみでいて
egao no mama no kimi de ite
( por favor, por favor, não chore )
( please, please, don't cry )
( pleae, please, don't cry )
marcando um ao outro é um romance
きずつけあうのもロマンス
kizu tsukeau no mo romance
( me abrace, me beije )
( hold me, kiss me )
( hold me, kiss me )
mesmo que nossos lábios se toquem
くちびるをかさねてみても
kuchibiru wo kasanetemitemo
as cicatrizes quebradas não voltarão mais
こわれたしるえっとはもうもどらない
kowareta shiruetto wa mou modoranai
tão doloroso e difícil esta noite
いたいくらいつらいtonight
itai kurai tsurai tonight
sem conseguir chegar ao
HAPPII ENDOには
HAPPII ENDO ni wa
FELIZ FINAL, termina assim
たどりつけずにおわる
tadoritsuzkezu ni owaru
HISTÓRIA DE AMOR
RABU SUTOORII
RABU SUTOORII
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomoyasu Hotei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: