Tradução gerada automaticamente
(Ich Bin Irgendwo) Zwischen Null Und Zero
Ton Steine Sterben
(Estou Em Algum Lugar) Entre Zero e Zero
(Ich Bin Irgendwo) Zwischen Null Und Zero
Tommy diz, tira as patas do piano e guarda a arma.Tommy sagt, nimm die Pfoten vom Klavier und steck die Knarre ein.
Kitty diz, precisamos sair daqui, pode ser amanhã.Kitty sagt, wir müssen weg von hier, es könnt schon morgen sein.
Todos os outros tropeçam cegamente pela cidade, não encontram a estação.All die anderen stolpern blindlings durch die Stadt, finden den Bahnhof nicht.
Conny está na cama meditando, com chá e luz de vela e mantém as portas trancadas.Conny sitzt im Bett und meditiert, bei Tee und Kerzenlicht und hat die Türen dicht.
Estou em algum lugar, entre Zero e Zero,Ich bin irgendwo, zwischen Null und Zero,
a mundo queima no meu vídeo.die Welt verbennt auf meinem Video.
Uwe diz, tá tudo cagado, o que importa é sorvete de framboesa.Uwe sagt, es ist alles scheißegal, Hauptsache Himbeereis.
Werner acha tudo muito doido, só ainda não é legalizado.Werner findet alles abgefahren, nur noch nicht legalized.
E a Heidi, ela tá subindo devagar, o que ninguém deve saber.Und Heidi, die arbeitet sich ganz langsam hoch, was keiner wissen soll.
Rolf já tá lá em cima, acha uma droga e tá de saco cheio, da neve de ontem, com certeza.Rolf ist schon oben, findet's doof und hat die Nase voll, vom Schnee vom gestern wohl.
Estou em algum lugar, entre Zero e Zero,Ich bin irgendwo, zwischen Null und Zero,
a mundo queima no meu vídeo.die Welt verbennt auf meinem Video.
Arni alimenta seu Commodore com os últimos números da loteria.Arni füttert seinen Commodore mit den letzten Lottozahlen.
Gerda não quer se candidatar de novo para as próximas eleições estaduais.Gerda will nicht wieder kandideren für die nächsten Landtagswahlen.
Arthur diz que nunca mais vai ser como em 68.Arthur sagt, es wird nie mehr, wie's '68 war.
Kurt agora economiza cada centavo pra comprar uma casa em Sansibar,Kurt spart neuerdings jeden Pfennig für'n Haus aus Sansiba,
E agora tá tudo claro:Und nun ist alles klar:
Estou em algum lugar, entre Zero e Zero,Ich bin irgendwo, zwischen Null und Zero,
a mundo queima no meu vídeo.die Welt verbennt auf meinem Video.
Estou em algum lugar, entre Zero e Zero,Ich bin irgendwo, zwischen Null und Zero,
a mundo queima no meu vídeo.die Welt verbennt auf meinem Video.
E eu jogo dominó, o mundo queima no meu vídeo.Und ich spiel Domino, die Welt verbrennt auf meinen Video.
O mundo queima no meu vídeo.Die Welt verbrennt auf meinem Video



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ton Steine Sterben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: