Transliteração gerada automaticamente

White Wishes
Tonari no Kaibutsu-kun
Desejos Brancos
White Wishes
Caminho com você, em uma rua cheia de árvores
星の街路樹 君と歩く街
Hoshi no gairoju kimi to aruku machi
E quando eu ri, parecia que minha respiração branca ia congelar
笑った途端 白い息が凍えそう
Waratta totan shiroi iki ga kogoesou
Por que estamos nos enganando hoje também?
Ah どうして今日も冗談ばかりで
Ah doushite kyou mo joudan bakari de
Nossa distância é sempre tão incerta... é frustrante e um pouco triste...
相変わらず微妙な距離 もどかしくて切ないけど
Aikawarazu bimyouna kyori modokashikute setsunai kedo
As noites de inverno vêm e se vão, e esse ano está bastante quente
巡る巡る冬の夜も 今年は暖かいね
Meguru meguru fuyu no yoru mo kotoshi ha attakai ne
Embora não goste do frio, estou me sentindo um pouco feliz
苦手だった寂しさだって なんだか嬉しくて
Nigate datta sumusa datte nandaka ureshikute
Eu me pergunto se você sempre dirá: "Vamos dar uma volta por aí."
遠回りしよう” 君から言わないかな
toomawari shiyou” kimi kara iwanai kana
Não me importo se isso é amor ou não
これが恋か 恋じゃないか どっちだって構わない
Kore ga koi ka koi janai ka docchi datte kamawanai
Sendo estranho ou tendo argumentos, não importa, você é único para mim
不器用でもケンカしても やっぱり君がいい
Bukiyou demo kenka shitemo yappari kimi ga ii
Faço um desejo para a neve que cai
降り出した雪に 願いをかけるよ
Furidashita yuki ni negai wo kakeru yo
Espero que possamos ficar juntos desse jeito um pouco mais
あとちょっと このままで 二人きり
Ato chotto kono mama de futari kiri
Quando nossos dedos se tocaram, enquanto estávamos nos enganando,
ふざけた振りで 指が触れた時
Fuzaketa furi de yubi ga fureta toki
As cores do mundo, de repente, mudaram. Naquela época, eu pensei:
世界がふっと色を変えたその瞬間
Sekai ga futto iro wo kaeta sono shunkan
"Nossas mãos têm o tamanho perfeito uma para a outra.
Ah ちょうどいいサイズ 君と私の手
Ah choudo ii saizu kimi to watashi no te
Parece que, há muito tempo, foi decidido que nossas mãos se juntassem desse modo."
こんな風に繋ぐことが 遠くに決まってたみたい
Konna fuu ni tsunagu koto ga tooku ni kimatteta mitai
Virando as páginas de inverno, tiveram dias em que choramos e dias em que rimos
巡る巡る冬のページ 泣いたり笑ったり
Mekuru mekuru fuyu no pe-ji naitari warattari
Inesperadamente, nossos pequenos segredos continuam a aumentar
思い掛けず 二人だけの秘密が増えてゆく
Omoigakezu futari dake no himitsu ga fueteyuku
E meu coração bate mais alto do que de costume
いつもより胸の鼓動がうるさいけど
Itsumo yori mune no kodou ga urusai kedo
Não me importo se isso é amor ou não
これが恋か 恋じゃないか どっちだって構わない
Kore ga koi ka koi janai ka docchi datte kamawanai
Você é muito sério e se destaca, mas, ainda assim, você é único para mim
一途すぎてはみ出しても やっぱり君がいい
Ichizu sugite hamidashitemo yappari kimi ga ii
Faço um desejo para a neve que cai
降り積もる雪に 願いをかけるよ
Furishikiru yuki ni negai wo kakeru yo
Espero que possamos ficar juntos desse jeito um pouco mais
あとちょっと このままで 二人きり
Ato chotto kono mama de futari kiri
Nós seguimos dando voltas! Eu me pergunto se poderemos ficar juntos
巡る巡る君と私 今年も来年も
Meguru meguru kimi to watashi kotoshi mo rainen mo
Este ano, no próximo ano, na primavera, no verão, no outono e no inverno...
春も夏も秋も冬も 一緒に入れるかな
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo issho ni ireru kana
Porém, não posso ser honesta e perguntar isso para você
素直に言葉にできない私だけど
Sunao ni kotoba ni dekinai watashi dakedo
Na verdade, eu já sei se isso é amor ou não
これが恋か 恋じゃないか 本当はわかってる
Kore ga koi ka koi janai ka hontou ha wakatteru
Mesmo que eu seja teimosa e não admita, você é único para mim
意地を張って強がっても やっぱり君がいい
Iji wo hatte tsuyogattemo yappari kimi ga ii
Faço um desejo para a neve que está se acumulando
降り積もる雪に 願いをかけるよ
Furitsumoru yuki ni negai wo kakeru yo
Espero que você sempre, sempre fique comigo desse jeito
ずっとずっと このままで そばにいて
Zutto zutto kono mama de soba ni ite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tonari no Kaibutsu-kun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: