Stay
Toni Braxton
Fique
Stay
Fique, fique, fique-que
Stay, stay, stay-ay
Alô, pensei em você
Hello, thought about you
Só peguei o telefone
Just picked up the phone
(Eu te liguei, eu acho)
(I called do you find)
Então eu quero explicar
So I wanna explain
Espero que você não se importe
I hope you don't mind
Se eu disser por que eu te liguei
I say to you why I'm callin'
Antes que você responda, espere um segundo
Before you answer wait a second
Você sabe por que te liguei
You know why I called
É que eu quero te ver
It's because I wanna see you
Cara, eu não me referi ao que acha de nós
Boy I don't mean to second guess us
Eu faço isso sempre
I do this every time
Tenho muito que te ver
It's gotta seem a lot
Quanto mais você empurra
The more that you push
Mais eu me afasto de você
I turn you away
Por favor, fique, fique
Please stay, stay stay
Porque às vezes eu passo
Cause sometimes I move
A impressão errada
The wrong kind of way
Quando eu te encontro
When I reach out to you
E te agarro para ficar, ficar, ficar
And pull you to stay, stay stay
Fique, fique
Stay, stay
Fique, fique
Stay, stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Por que, por que eu ajo assim?
Why, why do I treatcha
Ajo tão má
Treatcha so bad
Quando você merece bem mais
When you deserve much more
Por que você age assim?
Why do you put up with this
Eu não sei
I don't know
O que estou fazendo em sua vida
What am I in your life for
(Em sua vida)
(In your life for)
Antes que você responda, espere um momento
Before you answer wait a second
Eu sei que é isso, sim, sou eu
I know what it is, yea it's me
Eu te vi implorando, sim
I see you pleading.. Yea
Eu só fiquei nervosa, porque eu gosto de você
I just get nervous, cause I like ya
Eu faço isso sempre
I do this every time
Tenho muito que te ver
It's gotta seem a lot
Quanto mais você empurra
The more that you push
Mais eu me afasto de você
I turn you away
Por favor, fique, fique
Please stay, stay stay
Porque às vezes eu passo
Cause sometimes I move
A impressão errada
The wrong kind of way
Quando eu te encontro
When I reach out to you
E te agarro para ficar, ficar, ficar
And pull you to stay, stay stay
Oh, sempre que eu digo que acabou
Oh every time I say it's the end
Eu te puxo de volta
I pull you back again
(Volto e faço isso de novo)
(Turn around and do it again)
Oh, eu sabia que você queria fazer minha cabeça
Oh I knew you wish, I make up my mind
E dominá-la
And set it right
Ohh, quanto mais você empurra
Ohh the more that you push
Eu me afasto de você (afasto de você)
I turn you away(turn you away)
Por favor, fique, fique fique
Please stay, stay stay
Porque às vezes eu passo
Cause sometimes I move
A impressão errada
The wrong kind of way
Quando te encontro
When I reach out to you
E te agarro para ficar, ficar ficar
And pull you to stay, stay stay
Fique, fique (ohh)
Stay, stay(ohh)
Fique, fique (preciso de que você fique)
Stay, stay(I need you to stay)
Fique fique (sim)
Stay stay(yea)
Fique fique (não, eu disse que te quero)
Stay stay(no, I said I wantcha)
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Fique fique
Stay stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toni Braxton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: