Tradução gerada automaticamente

Hero
Toni Braxton
Herói
Hero
Você é o único que fez isso através do fogo, fogo queimandoYou’re the only one who made it through the fire, burning fire
Você é a única pessoa que caminhouYou’re the only one who walked
A água e fez dele para o outro ladoThe water and made it to the other side
Você é a pessoa que tirou o sentimento de quedaYou’re the one who took away the feelin of falling
Somente aquele que é ver o solOnly one who see’s the sun
Você sabe que eu estou chamandoYou know I’m calling
Você é o único que me tomou pela mãoYou’re the one who took me by the hand
Mostrou-me como voarShowed me how to fly
E eu me sinto tão segura que eu estou em seus braçosAnd I feel so safe that I’m up in your arms
Nada pode tocar quando eu estou bem onde você estáNothing can touch when I’m right where you are
Você preso pelas portasYou busted through the doors
Você veio através do chãoYou came up through the floor
Apenas em cima da hora para me seguraJust in the nick of time to safe me
Ahhh, meu coração nunca teve um heróiAhhh, my heart never had a hero
Ohhh, ohhOhhh, ohh
Ahhh, meu coração nunca teve um heróiAhhh, my heart never had a hero
Ohhh, ohhOhhh, ohh
Quando não havia mais ninguémWhen there was no one else
Você me salvou de mim mesmoYou saved me from myself
Quase desisti de mim mesmoAlmost gave up on myself
Até que você me salvouTil you rescued me
Ahhh, meu coração nunca teve um heróiAhhh, my heart never had a hero
Um herói, um heróiA hero, a hero
(Nunca teve um herói, um herói)(Never had a hero, a hero)
Faster a velocidade da luzFaster the speed of light
Você vem ao redor, e matar a minha solitáriaYou come around, and kill my lonely
Melhor do que o homem médioBetter then the average man
Você bater as probabilidades, você é tão incrívelYou beat the odds, you so incredible
Ohhh, você éOhhh, you are
Nunca conheci alguém tão forteNever met someone so strong
Nunca se rompeNever breaks down
Nunca pensei que eu pertenço até que você veio ao redorNever thought that I belong until you came around
Nada neste mundo é como o sentimentoNothing in this world is like the feeling
Como quando a gente segura, me segura, me seguraLike it when you hold, hold me, hold me
E eu me sinto tão segura que eu estou em seus braçosAnd I feel so safe that I’m up in your arms
Nada pode tocar quando eu estou bem onde você estáNothing can touch when I’m right where you are
Você preso pelas portasYou busted through the doors
Você veio através do chãoYou came up through the floor
Apenas em cima da hora para me seguraJust in the nick of time to safe me
Ahhh, meu coração nunca teve um heróiAhhh, my heart never had a hero
Ohhh, ohhOhhh, ohh
Ahhh, meu coração nunca teve um heróiAhhh, my heart never had a hero
Ohhh, ohhOhhh, ohh
Quando não havia mais ninguémWhen there was no one else
Você me salvou de mim mesmoYou saved me from myself
Quase desisti de mim mesmoAlmost gave up on myself
Até que você me salvouTil you rescued me
Ahhh, meu coração coração nunca teve um heróiAhhh, my heart heart never had a hero
Um herói [x7]A hero [x7]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toni Braxton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: