Tradução gerada automaticamente

Carreiro Sebastião
Tonico e Tinoco
Carretero Sebastián
Carreiro Sebastião
Mi nombre es Sebastián Rodríguez de CarvalhoO meu nome é Sebastião Rodrigue de Carvalho
Fui carretero y, con nostalgia, recuerdo los tiempos de trabajoFui carreiro e, com saudade, lembro os tempos de trabalho
Hoy vivo en la ciudad, pero ni de casa salgoHoje eu moro na cidade, mas nem de casa não saio
Llego a soñar con mi carro cruzando los caminosChego a sonhar com meu carro cortando pelos ataios
Catorce bueyes, todos mochos, desde la guía hasta el cabezalQuatorze boi, todos moiro, desde a guia ao cabeçalho
El nombre de mi ganado hasta hoy lo tengo presenteNome da minha boiada até hoje tô lembrado
Redondo y Marechal, Craveiro y DesejadoRedondo e Marechal, Craveiro e Desejado
Jagunço y el Violento, Extranjero y NumeradoJagunço e o Violento, Estrangeiro e Numerado
Retaco y el Barón, buey bajo reforzadoRetaco e o Barão, boi baixo arreforçado
Maneiro y Rochedo, doce bueyes emparejadosManeiro e Rochedo, doze boi apareiado
La yunta de cabezal, Ouro Preto y CorazónA junta de cabeçalho, Ouro Preto e Coração
José Martins de Azevedo, el nombre de mi patrónJosé Martins de Azevedo, o nome do meu patrão
En la hacienda San Luis, donde viví un buen tiempoNa fazenda São Luiz, onde eu morei um tempão
Cortaba aquel cerrado lleno de algodónCortava aquele cerrado lotadinho de algodão
Daba un dueto doloroso el gemido del cocónDava um dueto doído o gemido do cocão
Hoy vivo en la ciudad, pero no puedo acostumbrarmeHoje eu moro na cidade, mas não posso acostumar
En octubre cumplí dos años desde que dejé de carretearEm outubro fez dois ano que eu deixei de carrear
A veces, cuando estoy solo, empiezo a recordarÀs veze, quando estou sozinho, eu começo a lembrar
Parece que estoy escuchando a mi carro cantarParece que tô escutando o meu carro a cantar
Nací para ser carretero, no niego mi naturalezaEu nasci pra ser carreiro, não nego meu naturá



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tonico e Tinoco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: