Tradução gerada automaticamente
Ke Lo Ke (part. Gazo e Lazza)
Tony Effe
Ke Lo Ke (parte. Gazo e Lazza)
Ke Lo Ke (part. Gazo e Lazza)
[Gazo e Tony Effe]
[Gazo & Tony Effe]
Diego
Diego
La mala est gangx
La mala est gangx
Sosa
Sosa
[Lazza]
[Lazza]
Ok Zzala (ok Zzala), eu quero uma Glock para tirar meus monstros à noite (brr, brr)
Ok Zzala (ok Zzala), voglio una Glock per fare fuori i miei mostri di notte (brr, brr)
Policiais estúpidos fazem perguntas, mas eu não tenho respostas (brr, brr)
Stupidi cops fanno domande, ma non ho risposte (brr, brr)
'Este novo thot é como quando você come peiote
'Sta nuova thot fa come quando ti prende il peyote
Dirija um G-Class, ela vem do bloco, Jennifer Lopez
Guida un G-Class, viene dal block, Jennifer Lopez
Ah, meu jeans de novo, Gallery Dept (Dept)
Ah, nuovo il mio denim, Gallery Dept (Dept)
Do jeito que você fala, me parece que você quer me dar o dinheiro (brr)
Da come parli mi sembra che i soldi vuoi farmeli te (brr)
Eu juro, se você quiser eu tenho muitos (muitos), você sem o seu você não fala (você fala)
Giuro, se vuoi ne ho tanti (tanti), tu senza i tuoi non parli (parli)
Somos playboys, não Carti (Carti)
Siamo playboy, non Carti (Carti)
Se você faz rimas, você parece um comediante de merda (ueh)
Se fai le rime, sembri un comico del cazzo (ueh)
Eu juro para você que sou um líder (ei), mano, eu não acotovelo o bando (não)
Ti giuro che sono un leader (ehi), fra, non sgomito nel branco (no)
Eu carrego duas bucetas gostosas (uh) como no Trópico de Câncer (muah)
Mi porto in giro due fighe hot (uh) come al Tropico del Cancro (muah)
My between desenha duas linhas e depois envia emoticons do prato
Mio fra stende due righe poi manda emoticon del piatto
[Tony Effe]
[Tony Effe]
(Sosa)
(Sosa)
Que lo que, mami, mexa-se (vá)
Que lo que, mami, muovilo (vai)
Nova Glock, foda-se a polícia (pow)
New Glock, fuck cops (pow)
Máfia, Itália (máfia)
Mafia, Italy (mafia)
Roma, Paris (Roma)
Roma, Paris (Roma)
O ouro amarelo afunda em casa como narcotraficantes
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (narcos)
Aos quinze anos eu já tinha o mercado (grr, pow)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (grr, pow)
Que lo que, mami, mexa-se (vá)
Que lo que, mami, muovilo (vai)
Nova Glock, foda-se os policiais (pow)
New Glock, fuck cops (pow)
Máfia, Itália (máfia)
Mafia, Italy (mafia)
Roma, Paris (Roma)
Roma, Paris (Roma)
O ouro amarelo afunda em casa como narcotraficantes
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (narcos)
Aos quinze anos eu já tinha o mercado (grr, pow)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (grr, pow)
[Gazo]
[Gazo]
Ei, tu sais que la mala gang n'est pas de ceux qui mettent du fake (grr, pow)
Hey, tu sais que la mala gang n'est pas de ceux qui mettent du fake (grr, pow)
Tu connais jamais, nouvelle gue-dro c'est du filtré, viens si tu veux du frais (ei, ei)
Tu connais jamais, nouvelle gue-dro c'est du filtré, viens si tu veux du frais (hey, hey)
Tu sais que jamais, vend la journée comme ça vend la night
Tu sais que jamais, vend la journée comme ça vend la night
Ça pour les braque, tout l'monde veut la maille (skrt)
Ça pour les braque, tout l'monde veut la maille (skrt)
100 meujs de bédo, ça vend la night
100 meujs de bédo, ça vend la night
Ça grr, paw, paw, ya plus d'fight
Ça grr, paw, paw, y a plus d'fight
J'ai pas été nourri au bib '(hey), dans tous les cas, fallait on becte (nunca, nunca)
J'ai pas été nourri au bib' (hey), dans tous les cas, fallait on becte (never, never)
Quitte à leur trouer les pecs, le manque de monnaie m'affecte (monnaie m'affecte)
Quitte à leur trouer les pecs, le manque de monnaie m'affecte (monnaie m'affecte)
J'ai pas été nourri au bib '(hey), dans tous les cas, fallait on becte (fallait on becte)
J'ai pas été nourri au bib' (hey), dans tous les cas, fallait on becte (fallait on becte)
Quitte à leur trouer les pecs, le manque de monnaie m'affecte (grrah)
Quitte à leur trouer les pecs, le manque de monnaie m'affecte (grrah)
[Tony Effe]
[Tony Effe]
Que lo que, mami, mexa-se (vá)
Que lo que, mami, muovilo (vai)
Nova Glock, foda-se a polícia (pow)
New Glock, fuck cops (pow)
Máfia, Itália (máfia)
Mafia, Italy (mafia)
Roma, Paris (Roma)
Roma, Paris (Roma)
O ouro amarelo afunda em casa como narcotraficantes
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (narcos)
Aos quinze anos eu já tinha o mercado (grr, pow)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (grr, pow)
Que lo que, mami, mexa-se (vá)
Que lo que, mami, muovilo (vai)
Nova Glock, foda-se a polícia (pow)
New Glock, fuck cops (pow)
Máfia, Itália (máfia)
Mafia, Italy (mafia)
Roma, Paris (Roma)
Roma, Paris (Roma)
O ouro amarelo afunda em casa como narcotraficantes
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (narcos)
Aos quinze anos eu já tinha o mercado (grr, pow)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (grr, pow)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tony Effe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: