Tradução gerada automaticamente

Maybe We
Tony Lucca
Talvez Nós
Maybe We
O júri ainda tá decidindo sobre o crime do séculoThe jury's still out on the crime of the century
Loucura contra loucura, parece um trabalho interno pra mimCrazy vs crazy, looks like an inside job to me
O tempo vai te derrubar, não vejo a hora de te cortar fora.The time will bring you down, can't wait to cut you in.
Se você não consegue vencer, nem se dá ao trabalho de entrar, você nunca ganha.If you can't beat em don't bother joining, you never win.
Eu preciso de um tempo...I need some time...
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos caminhar juntos por esse caminhoCould walk this road together
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos superar tudoCould overcome it all
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos nos segurar um ao outro.Could hold on to each other.
Não há mais nada pra fazer,There's nothing else left to do,
nada que não possamos enfrentar, juntos.nothing that we can't get through, together.
Não deixe isso te afetar, amor, é só um jogo.Don't let it get to you baby, it's only a game.
Onde o objetivo é fácil, estamos empatados e tudoWhere the object is easy, we're even and everything
Permanece igual.Stays the same
Não... precisa chorar.No... need to cry
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos caminhar juntos por esse caminhoCould walk this road together
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos superar tudoCould overcome it all
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos nos segurar um ao outro.Could hold on to each other.
Não há mais nada pra fazer,There's nothing else left to do,
nada que não possamos enfrentar, juntos.Nothing that we can't get through, together.
Eu e você juntos...Me and you together...
Só nós dois, juntos...Just us two, together...
Eu não me importo com qual caminho estamos seguindo.I don't care which road we're taking.
Eu não me importo pra onde isso nos leva, querida.I don't care where it leads us darling.
Eu não me importo como isso parece pra qualquer um no mundo.I don't care how it appears to anyone in the world.
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos caminhar juntos por esse caminhoCould walk this road together
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos superar tudoCould overcome it all
Talvez NósMaybe We
Pudéssemos nos segurar um ao outro.Could hold on to each other.
Não há mais nada pra fazer,There's nothing else left to do,
nada que não possamos enfrentar, juntos.nothing that we can't get through, together.
Eu e você juntos...Me and you together...
Só nós dois, juntos...Just us two, together...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tony Lucca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: