Tradução gerada automaticamente

Echo
Tony Maiello
Eco
Echo
Bem, eu acho que é assim que aconteceWell I guess that's how it goes
Por que você me deixa aqui sozinhoWhy you leave me here alone
Chamo seu nome e recebo um ecoCall your name and get an echo
Como um quarto sem nada nas paredesLike a room with nothing on the walls
Me sinto tão mal, não vivo de verdadeI feel so bad not live at all
Preciso te tocarI need to touch
Queria que você estivesse aquiWished you were here
Como um céu sem nuvens na janelaLike a sky that's plain on window clouds
Como a gravidade que te puxa pra baixoLike gravity that brings you down
É assim que me sintoThat's how I feel
Preciso de você aquiI need you here
Eu amava ter você perto de mim?Did I love having you near me to you?
Isso é loucura, não entendo nadaThis is crazy I don't get it at all
Achei que conseguiria lidar com issoI thought that I could deal with this
Mas agora estou sentindo esse vazioBut now I'm feeling this emptiness
Tudo que ouço é seu ecoAll I hear is your echo
E isso simplesmente não faz sentidoAnd it's just not making sense
Por que estou aqui sozinho?Why am I here all by myself?
Chamo seu nome e recebo um ecoI call your name and I get an echo
Um espaço tão alto e baixo em que estouSuch a high low space that I am in
Como uma caverna tão escura, estou sofrendoLike a cave so dark i'm sufferin'
Como um truque de mágica, você desapareceLike a magic trick you disappear
Nenhum homem pode dizer quem está certo ou erradoAin't no man can't say who's wrong or right
Muitas vezes você começa a brigaMany times you start the fight
Você me deixou aqui, pensei que se importavaYou left me here I thought you cared
(Eu pensei que você se importava)(I thought you cared)
Eu amava ter você perto de mim?Did I love having you near me to you?
Isso é loucura, não entendo nadaThis is crazy I don't get it at all
Achei que conseguiria lidar com issoI thought that I could deal with this
Mas agora estou sentindo esse vazioBut now I'm feeling this emptiness
Tudo que ouço é seu ecoAll I hear is your echo
E isso simplesmente não faz sentidoAnd it's just not making sense
Por que estou aqui sozinho?Why am I here all by myself?
Chamo seu nome e recebo um ecoI call your name and I get an echo
Quando você chegar, pode me acordar, por favor?When you get here, can you please wake me?
Porque eu sei que isso tudo é só um pesadeloCause I know this is all just a bad dream
E isso não pode ser o que pareceAnd this can't be what it seems
Tem que haver um remédioThere's gotta be a remedy
Tem que haver um jeito de te trazer de volta aqui comigoThere's gotta be a way to get you back here with me
Achei que conseguiria lidar com issoI thought that I could deal with this
Mas agora estou sentindo esse vazioBut now I'm feeling this emptiness
Tudo que ouço é seu eco (Eu pensei que você se importava)All I hear is your echo (I thought you cared)
E isso simplesmente não faz sentidoAnd it's just not making sense
Por que estou aqui sozinho?Why am I here all by myself?
Chamo seu nome e recebo um ecoI call your name and I get an echo
(Não consigo viver sem você, meu bem)(Can't live without you my baby)
Bem, eu acho que é assim que aconteceWell I guess that's how it goes
Por que você me deixa aqui sozinhoWhy you leave me here alone
Chamo seu nome e recebo um ecoCall your name and get an echo
(Não consigo viver sem você, meu bem)(Can't live without you my baby)
Bem, eu acho que é assim que aconteceWell I guess that's how it goes
Por que você me deixa aqui sozinhoWhy you leave me here alone
Chamo seu nome e recebo um ecoCall your name and get an echo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tony Maiello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: