Tradução gerada automaticamente

Ain't Nuthin Like Pimpin
Too $hort
Não Há Nada Como Ser Pimp
Ain't Nuthin Like Pimpin
Não há nada como ser pimp, só deixa rolarAin't nuthin like pimpin just let it roll
Filho da puta, caralho, desgraçadoMother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, só não desisteAin't nuthin like pimpin just don't quit
Vai se foder, seu merda, vagabundaMother fuck you damn shithead bitch
Meus diamantes e o Lex dizem que é hora de brilharMy diamonds and the Lex say it's time to flow
Se perguntam como fiquei rico, dizem que eu rimo devagar, entãoWonder how I got rich, they say I rhyme too slow, so
Sou do "O", sei o que seiI'm from the "O" I for what I know
E como já te disse antes, pode foder minha minaAnd like I told your ass before you can fuck my hoe
Eu só ando de vogues, não tô fazendo manobrasI ride nuthin but vogues, ain't hittin no switches
Teto aberto no meu Caddy, só eu e minhas minasTop down in my Caddy just me and my bitches
Com um Ziplock cheio de maconha verdeWith a Ziplock bag full of green weed
Eu enrola tudo porque sou um viciado em necessidadeI roll it all up cuz I'm a fiend in need
De uma fumaça boa, tudo no meu peitoOf some dank smoke all up in my chest
Dangerous Crew tem a bomba, não fumamos estresseDangerous Crew got the bomb, we don't smoke that stress
Porque estamos ficando doidos no álbum 9Cuz we getting funky on album 9
Eu fumava uns baseados, agora tô de boaI smoked a few joints bitch now I'm fine
O estúdio tá em uma nuvemStudio's in a cloud
Cheirando meio altoSmelling kind of loud
Não há nada como ser pimpNuthin like pimpin
Foda-se Bill ClintonNigger fuck Bill Clinton
Me faça o presidente, porraMake me the mother fucking president
Vou transformar a Casa Branca em um bordel e todos os pimps, sóI'll make the White House a hoe house and all the pimps, To just
Montar suas lojas como fazem em VegasSet up shops like they do in Vegas
Legalizar o pimping para todos os jogadoresLegalize pimpin for all the playa's
Colocando minas gostosas nas ruas e na quebradaPuttin fine ass bitches in the streets and the hood
Todo ano um cara troca por um novo FleetwoodEvery year a nigger trade for a new Fleetwood
Você sabe que eu tô na pista, não posso fingirYou know I'm rollin, I can't be faking
Eu chego e todas as suas minas eu tô pegandoI come through and all your hoes I'm taking
Você sabe que eu tô na pista, não faço papel de otárioYou know I'm rolling, don't do no simpin
Sou um jogador de Oaktown, não há nada como ser pimpI'm an Oaktown playa ain't nuthin like pimpin
Não há nada como o jogo do pimp, você deveria saberAin't nuthin like the pimp game you should know
Nunca ame uma vagabunda ou uma putaNever love a bitch or a hoe
Você se apaixonou por ela tentando entrar nas calçasYou fell in love with her though trying to get in them pants
E a próxima coisa que você sabe, sua mãe do seu filho é uma vagabundaAnd the next thing ya know your baby momma's a tramp
Não fique bravo agora, cara, quer empurrar a minaDon't get mad now nigger want to shove the bitch
Porque um ano atrás, você sabe, você amava a vagabundaCuz a year ago, you know, you loved the bitch
Agora seu estômago tá embrulhado e seus sentimentos tão feridosNow your stomache's upset and your feelings are hurt
Ela te deixou parecendo uma casca de banana velha no chãoShe gotcha looking like an old banana peel in the dirt
Vagabunda, escorregou e te deu um tapaBitch, slipped up and hit your ass for a lick
Falando aquela merda de bebêTalking that mother fucking baby shit
Você é um otário, não consegue verYou'z a punk ass nigger can't you see
Essa é a diferença entre caras como você e euThatz the difference between niggers like you and me
Eu tenho minas na minha menteI got bitches, on my mind
Tem sido assim por muito tempoIt's been like that for a real long time
Eu sei como essas vagabundas pegam seu dinheiroI know the way them hoes take your cash
Elas deixam você foder e fazem você pagar rápidoThey let you fuck and make you pay up fast
Otário, por que você quer ser assim?Trick nigger, why you wanna be like that
Deixa elas tentarem, as vagabundas pegam sua granaLet them try for lent bitches take your fat ass stack
Não podia dizer nada pra elas além do otário que você éCouldn't tell them hoes nuthin but the punk in you
Porque elas já sabem o que querem de vocêCuz they already know what they want from you
Grande banco, Ben Franklin, faz a vagabunda ficar bemBig bank, Ben Franklin, do the bitch just fine
Ela vai pegar tudo seu e não pode mexer com o meuShe'll be taking all of yours and can't fuck with mine
Eu sou o M, o A, o C e o KI'm the M to the A to the C and K
Todos vocês, otários que odeiam jogadores, não deveriam ser assimAll you playa hating niggas shouldn't be that way
Não há nada como ser pimp, só deixa rolarThere ain't nuthin like pimpin just let it roll
Filho da puta, caralho, desgraçadoMother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, só não desisteAin't nuthin like pimping just don't quit
Vai se foder, seu merda, vagabundaMother fuck you damn shit head bitch
Luzes, câmera, ação, cortaLights, camera, action, cut
Hollywood, se liga, a vagabunda tá chegandoHollywood look out the bitch is coming up
Ela fez aulas de atuação, tá prestes a decolarShe took acting classes 'bout to be on her way
Num ônibus Greyhound de casa pra L.A.On a Greyhound bus from home to L.A.
Ela disse que não ia demorar pra chegar ao topoShe said it wouldn't take long to make it to the top
Algumas audições, conseguir um empregoA few auditions land a job
Eu tava em L.A., fui ao clube pra beberI was down in L.A., hit the club for a drink
Sou um jogador, me diz o que você achaI'm a player ass nigger tell me what do ya think
Eu fui até a vagabunda no meu terno limpoI walked up to the bitch in my clean ass suit
E eu disse a ela, eu tô te observandoAnd I told her, I've been watching you
Eu te vi do barI peeped you out from the bar
Você deve ser uma modelo ou uma estrela de cinemaYou must be a model or a movie star
Ela disse "Não, mas esse é meu sonho.She said "No, but that's my dream.
Ver meu rosto na tela do cinema"To see my face on the movie screen"
Eu te digo, só jogo saiu da minha bocaI tell ya nothing but game came out my mouth
Ela tava falando de agentes, eu tava virando elaShe was talking 'bout agents, I was turning her out
Eu disse "Escuta bem o que eu tô dizendo.I said "Listen real close to what I'm saying.
Tudo que você precisa sou eu; você não precisa de agente"All you need is me; you don't need no agent"
Eu sou um otário e o jogo não paraI'm a pimp ass nigger and the game don't stop
"Tudo que você precisa fazer é foder alguns caras importantes,"All you gotta do is fuck a few big shots,
Porque se você não conseguir fazer isso, eles vão te segurar"Cause if you can't do that, they're going to hold ya back"
Ela tava absorvendo o jogo, disposta a fazer tudo issoShe was sucking up the game, down to do all that
Ela disse "Querido, eu não sou uma otária"She said "Short baby, I ain't no simp"
Mas o cara de terno não é nada além de um pimpBut the nigger in the suit ain't nuthin but a pimp
E todos aqueles caras brancos com quem você transouAnd all them white guys you had sex with
Eles não eram importantes, eram só otáriosThey weren't big shots, they were nothing but tricks
Ela veio até mim e disse que não ia durarShe came to me and said it just won't last
Eu olhei, ri e dei um chute nelaI looked, and I laughed, and I kicked her ass
Porque tudo que ela queria era a famaCuz all she wanted was the fame
Mas você não consegue nada quando não tem jogoBut you can't get shit when you don't have game
Pimping guerrilheiro, só deixa rolarGuerilla pimpin just let it roll
Filho da puta, caralho, desgraçadoMother fucking shit god damn asshole
Pimps guerrilheiros só não desistemGuerilla pimps just don't quit
Eu digo, vai se foder, seu merda, vagabundaI say mother fuck you damn shithead bitch
*MC Breed**MC Breed*
Não há nada como ser pimp, agora você sabeAin't nuthin like pimpin now you know
Eu quero uma vagabunda que seja uma puta do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma vagabundaJust a Beyotch
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nuthin like pimp now you know
Eu quero uma vagabunda que seja uma puta de primeiraI want a bitch thats a top notch hoe
Só uma vagabundaJust a Beyotch
(Too Short) Vai se foder, seu merda, vagabunda(Too Short) Mother fuck you damn shithead bitch
Não há nada como ser pimp, agora você sabeAin't nuthin like pimpin now you know
Eu quero uma vagabunda que seja uma puta do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma vagabundaJust a Beyotch
(Too Short) Filho da puta, caralho, desgraçado(Too Short) Mother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nuthin like pimping now you know
Eu quero uma vagabunda que seja uma puta do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma vagabundaJust a Beyotch
(Too Short) Diga, vai se foder, seu merda, vagabunda!!(Too Short) Say mother fuck you damn shithead beyatch!!
Mmm Mmm MmmmmmMmm Mmm Mmmmmm
(Too Short) Filho da puta, caralho, desgraçado(Too Short) Mother fucking shit god damn asshole
Nada além de um pimpNuthin but a pimp
(Too Short) Vai se foder, seu merda, vagabunda(Too Short) Mother fuck you damn shithead bitch
Short Dogg não é nada além de um pimpShort Dogg ain't nuthin but a pimp
(Too Short) Filho da puta, caralho, desgraçado(Too Short) Mother fucking shit god damn asshole
(Too Short) Palavrões. Vai se foder, seu merda, vagabunda!(Too Short) Cuss words. Mother fuck you damn shithead beyotch!
Nada como ser pimp, agora você sabeNuthin like pimpin now you know
Não há nada como ser pimp, então agora você sabeAin't nuthin like pimpin so now you know
(Too Short) Vagabunda!!(Too Short) Beyotch!!
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nothing like pimpin now you know
(Too Short) Não há nada como ser pimp, seu merda, vagabunda(Too Short) Ain't nuthin like pimping damn shithead bitch
Não há nada como ser pimp, então agora você sabeAin't nuthin like pimpin so now you know
(Too Short) Não há nada como ser pimp, caralho, desgraçado(Too Short) There ain't nothing like pimping god damn asshole
AhAh
(Too Short) É isso, cara, não tem mais. A vida é...(Too Short) That's it nigger, there is no more. Life is...
*Voz Desconhecida**Unknown Voice*
Isso é profundo. É. Isso mesmo. Não há nada como uma vagabunda.Thatz deep. Yeah. That right. There ain't nothing like a bitch.
Não há nada como uma filha da puta, VAGABUNDA!Ain't nothing like a mother fucking, BITCH!
Você, nojenta, sangrando uma vez por mês, filha da putaYou, nasty, once a month bleeding mother fucking nasty ass mother fuck it
(Respira fundo)(Takes a deep breath)
VAGABUNDA, eu odeio sua cara. Filha da puta, Beeeeeeyoooootch!!!BITCH, I hate your mother fucking ass. You mother fucking Beeeeeeyoooootch!!!
Vagabunda!! E sua mãe também. Foda-se todos vocês. Hahahaha.Beyotch!! And your momma too. Fuck all yall. Hahahaha.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: