Tradução gerada automaticamente

Can't Stop
Too $hort
Não Vou Parar
Can't Stop
[8B] Espaço, Era bebê[8B] Space, Age-in baby
[TS] Certo, certo, certo, certo[TS] Right right right right
[8B] Uma vez[8B] One time
[TS] Sua vaca![TS] Beyotch!
[8B] É, você sabe como eles gostam, mano, você não pode se aposentar![8B] Yeah, you know how they like it baby, nigga you can't retire!
Verso Um: Too $hort, EightballVerse One: Too $hort, Eightball
De mil novecentos e oitenta, até oitenta e oitoFrom nineteen-eighty, through eighty-eight
Eu não paro de rimar como nas minhas primeiras fitasI Don't Stop Rappin like my first tapes
Quando eu tava quebrado, vendia elas na hora (na hora)When I was broke, I used to sell em instantly (instantly)
Com um olhar, dava pra ver que tinha um cafetão em mim (cafetão em mim)One look, you could tell it was the pimp in me (pimp in me)
Em oitenta e nove, fui em turnê com Eazy-E (Eazy-E)In eighty-nine, I went on tour with Eazy-E (Eazy-E)
Um monte de mina bonita tentando dormir comigoA bunch of fine bitches tryin to sleep with me
Toda noite, lotado, atraindo as novinhasEvery night, sold out, turnin young hoes
Diz pra ela, sem dúvida, enfia essa pica na sua bocaTell her baby, no doubt, stick this dick in yo' mouth
Eu fumei muito baseado, falei muitas rimasI smoked a lot of weed, I said a lot of rhymes
Sempre me metendo com as minas dos caras o tempo todoAlways fucked up in niggaz bitches all the time
Agora tô de carro novo, vestindo roupas boasNow I'm ridin on twenties wearin nice clothes
mas não tem nada como ser cafetão e andar de Voguebut ain't nuttin like pimpin hoes, and ridin Vogues
Eu vivo uma boa vida, na minha busca pela felicidadeI live a good life, in my pursuit of happiness
Tô tão feliz, de chegar ao ponto de ter issoI'm so glad, to get to the point of havin this
oportunidade, pra você e eu passarmos adianteopportunity, for you and me to pass it on
Dois anos atrás, pensei que seria minha última músicaTwo years ago, I thought it'd be my last song
Eu, Squeaky, Flex e J, na Saratoga StreetMe, Squeaky, Flex and J, on Saratoga Street
Fumando branquelo, ouvindo batidas de viciadoSmokin white boys, bumpin dopefiend beats
Oitenta e oito, meus bolsos não estavam cheios, mas eu tava fazendoEighty-eight, my pockets wasn't straight, but I was makin it
Os caras como Lil' Tim estavam lá vendendo bolos e talNiggaz like Lil' Tim was out there ballin sellin cakes n shit
Eu tava bem ali, no Mob Circle, escrevendo rimasI was right there, on the Mob Circle, writin raps
Tudo sobre meus snaps, tentando colocar Ball e G no mapaAll about my snaps, tryin to put Ball and G on the map
Hoje em dia eu possuo meu negócio e pego minas gostosasNowadays I own my shit and bone bad bitches
Trocando ideia com os caras ricos em carrões e seis de doceKickin it with rich niggaz in rollers, and candy sixes
Entregando coisa quente como Pizza Hut pros caras durõesDeliverin hot shit like Pizza Hut for them hardcore thugs
Os caras que exploram minas e pegam a estrada com as drogasNiggaz who pimp bitches and hit the highway with them drugs
Sinta meu flow, mistura com sua crônica, manoFeel my flow, mix it in witcha chronic main
$hort Dawg, não sei porque você tá tentando sair desse jogo$hort Dawg, I don't know why you tryin to leave this game
Estado a estado, muitas minas e muito dinheiro pra fazerState to state, plenty hoes and plenty money to make
Escrevendo rimas, ganhando mais do que os caras que movem pesoWriting raps, makin more than them niggaz movin weight
O jogo foi bom pra mim, e eu sei que esse filho da puta te abençoaThe game been good to me, and I know that muhfucka bless you
Valeu por passar o jogo, agora vamos sair e fazer essa granaThanks for passin game, now let's get out here and make this loot
Refrão: Too $hort, Eightball, MJGChorus: Too $hort, Eightball, MJG
[TS] Eu não vou parar de rimar, eu não paro de rimar[TS] I won't stop rappin, I don't stop rappin
[TS] Eu tenho muito dinheiro, vaca, eu não posso parar de rimar[TS] I got too much money bitch I can't stop rappin
[8B] Nós somos jogadores presidenciais, com dinheiro em camadas[8B] We some presidential players, with money by the layers
[8B] Não tem nada que vocês, caras quebrados, possam fazer que nos apague[8B] Ain't nuthin you broke ass niggaz do that can fade us
[TS] Eu não vou parar de rimar, eu não paro de rimar[TS] I won't stop rappin, I don't stop rappin
[TS] Eu tenho muito dinheiro, vaca, eu não posso parar de rimar[TS] I got too much money bitch I can't stop rappin
[MJ] Eu dirijo carros rápidos, almoço à beira de lagos[MJ] I drive fast cars, eat lunch by lakes
[MJ] e conheço cem minas diferentes quando lanço novas fitas[MJ] and meet a hundred different bitches when I drop new tapes
Verso Dois: MJG, Too $hortVerse Two: MJG, Too $hort
Eu tive que sacrificar, acertar as coisasI had to sacrifice, get things right
Nesta vida de rap, eu paguei minhas dívidasIn this rap life, I paid my dues
Aprendi a engatinhar, antes de andarLearn how to crawl, before I walk
Então aprendi a amarrar meus tênisThen I learned how to tie my shoes
Tentando o crime, mas não funcionou pra mimTryin crime, but it just didn't work for me
Na verdade, piorou pra mimMatter of fact it did it worse for me
Com os olhos machucados, sendo fraco uma vez, você é durãoGettin eyes scarred, bein weak one time ya hard
Só pode machucar a mimIt can only do hurt to me
Então eu engoli a pressão dos colegas e meu orgulhoSo I sucked up my peer pressure, and my pride
E percebi que essa parada de rap ia me ajudar a sobreviverAnd realized that this rap shit was gon help me to survive
Ficar vivo, seguir o fluxo, mas não ser um idiotaStay alive, go with the flow but don't be no muhfuckin fool
Essa música é tudo que eu tenho, não tô tirando notas boas na escolaHell this music thing is all I got, I ain't makin straight A's in school
E não acabei sendo um cara burro, só diferenteAnd ain't wind up to be dumber nigga, only to be different
Então toda a merda que você acha que somos, a merda que não somosSo all the shit that you think we are, the shit that we isn't
Quando você cresceu, de onde eu venho, sair é uma bênçãoWhen you raised up, where I come from, make it out is a blessing
Porque metade dos caras, de onde eu venho, nunca aprendem suas liçõesCause half the cats, where I come from, don't ever learn they lessons
Meu primeiro amor, mesmo antes de ter uma filha ou uma namoradaMy first love, even before I had a daughter, or a lady
era rimar, letras doces, eu te amo, meu bemwas rappin, sweet lyrics, I love you, my baby
MJG, o que você vê, na TV, é famaMJG, what you see, on TV, is fame
Mas o rapper que eu deixo solto quase tudo, eu amo esse jogoBut the rapper I let loose almost anything, I love this game
Eu não vou parar de rimar, eu não paro de rimarI won't stop rappin, I don't stop rappin
Eu faço muito dinheiro, vaca, eu não posso parar de rimarI make too much money bitch I can't stop rappin
Eu vivo a vida rápida de um MCI live the fast life of a MC
e vendo muitos discos fazendo batidas de cafetãoand I sell a lot of records makin pimp beats
Eu poderia fazer um show hoje à noite e ganhar dez milI could do a show tonight and make ten G's
Transando até de manhã, dormindo tarde e fumandoFuck til the mornin, sleep late and smoke weed
Três carros na minha garagem, caminhonete na entradaThree cars in my garage, truck in the driveway
Eu sempre, tenho meu pau chupado na estradaI always, get my dick sucked on the highway
Verso Três: Eightball, MJGVerse Three: Eightball, MJG
Do meu jeito (cafetão até morrer) dane-se uma minaMy way (pimp til I dieee) fuck a hoe
A menos que essa mina esteja me dando uma grana, pra ir pro estúdioUnless that hoe is breakin me off some dough, to hit the studio
Fumando, os caras não sabem, quão longe essa parada vaiBlowin, niggaz ain't knowin, how far this shit is goin
Eu escrevi tudo, mas os caras sempre falam do que eu devo a elesI wrote all my shit, but niggaz always talkin bout what I owe them
Mas eu vou mostrar a eles, caras de verdade ficam em pé com os próprios pésBut I'm gon' show them, real niggaz stand on they own ten toes
Então eu vou fazer todo o dinheiro, e tentar ao máximo pegar todas essas minasSo I'ma make all the money, and try my best to fuck all these hoes
Amigo ou inimigo, uma vaca ou uma mina, rica ou pobreFriend or foe, a bitch or hoe, rich or po'
Eightball tem flow, MJGEightball got flow, MJG
Aqui vem o que chamam de P-I, M-P, nunca vou me aposentarHere comes the one they call the P-I, M-P, never will retire
A erva alta, folha verde, me ajuda a ficar mais altoThe tree-high, green leaf, helps me to get higher
Eightball e MJG, Too $hort, todos nós devemos serEightball and MJG, Too $hort, we all must be
os cafetões da indústria, merda que as pessoas fingem serthe pimps of the industry, shit people pretend to be
Dane-se, então por que deveríamos, nos acomodarFuck so why should we, settle down
Deixar a cozinha, colocar as chaleiras pra baixoLeave the kitchen put the kettles down
Parar de encher todas vocêsStop from fillin all you hoes
Desistir da vida de verdade e de voguesGive up the life of trues and vogues
De jeito nenhum, isso não vai acontecer, essa parada é muito profundaHell no, it ain't gon' happen, this shit too deep
Então eu me juntei aos meus camaradas pra todos nós ficarmos ricos, manoSo I hooked up with my comrades so we can all get rich, nigga
RefrãoChorus
[8B] É, é, uma vez, pra sua mente filha da puta[8B] Yea yea, one time, for your motherfuckin mind
[TS] Merda de cafetão, vaca[TS] Pimp shit bitch
[8B] Eightball e MJG, agora o que você pesa[8B] Eightball and MJG, now what you weigh me
[TS] $hort Dawg na área, batendo as portas do Cadillac, explorando minas[TS] $hort Dawg in the house, slammin Cadillac do's, pimpin hoes
[8B] Nada além da verdadeira merda, noventa e oito, pra esses truques é tarde demais[8B] Nuthin but the real shit, nine-eight, for these tricks it's too late
[TS] É aquele velho estilo de cafetão, de Memphis a Oakland[TS] It's that old school pimpin all the way from Memphis, to Oakland
[8B] Fumando direto, fritando elas[8B] Straight smokin baby, fryin em up fat
[TS] De Atlanta a Houston, ainda estamos fazendo assim[TS] Atlanta to Houston, we still doin it like this
[8B] É, de Nova York a L.A.[8B] Yea, New York to L.A.
[TS] Sua vaca![TS] Beyitch!
[8B] Hah, isso mesmo, Space Age pra sempre, mano[8B] Hah, that's right, Space Age forever, nigga
[TS] T-Mix no funk[TS] T-Mix on the funk
[8B] Música Perigosa, uhh[8B] Dangerous Music, uhh
[TS] Suave House[TS] Suave House
[8B] Eu amo isso![8B] I love that!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: