Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 304

Funk Session

Too $hort

Letra

Sessão de Funk

Funk Session

A sessão de funk tá prestes a começarThe mother fucking funk seesion is about to begin
Atraia a galera, senhoras e senhores, venham pra cáCrowd around, ladies and gentlemen crowd around
A sessão de funk tá prestes a começarThe funk session is about to begin
Quando eu falo de sessão de funk, não tô falando do George ClintonWhen I say funk session, i ain't talking about George Clinton
Eu gosto daquele cara, masI love that nigger though
Não tô falando do James Brown e do Sly StoneI ain't talking about James Brown and Sly Stone
Não tô falando do Time e do PrinceI'm not talking about mother fucking the Time and Prince
(O que você tá falando?)(What you talking about?)
Tô falando da sessão de funk estilo 96We talking about funk session 96 style
Funk de 96 significa uma coisa diferente96 funk mean a different thing
Isso quer dizer que você olhou pra minha mulher, e eu vou pra cima de vocêThat means you looked at my woman, and I'm stepping to you
E você tá prestes a sacar a arma e tentar estourar a cabeça de um caraAnd you about to pull out the gat and try to blow a nigger's brains out

Too Short:Too Short:

Você vê, a gente não se dá bem porque a gente não querYou see we can't along cause we just don't want to
Você cruzou a linha e meu grupo vai te atropelarYou cross the game and my crew will just stomp you
E cantamos o ripper, a gente só diz 'tá bom'And sing the ripper, we just say oh well
E o homem branco continua construindo mais cadeiasAnd the white man keeps on building more jails
Eu sei que o sistema não é brincadeiraI know the system ain't nothing to fool with
Porque você prendeu todos os meus amigos com quem estudeiCause you locked up all my homies that I went to school with
E eu sei muito bem que seu nome tá na listaAnd I know damn well you got my name on the list
Porque eu fui o que chamou sua filha de vagabundaCause I'm the one that called your daughter a bitch
Só um cara negro fazendo o bem, você quer me ferrarJust a black man doin good, you wanna do me
Antes de proibir o rap, você precisa proibir esses filmes violentosBefore you ban rap you need to ban them violent movies
Rap de gangsta causa crime, Mike Tyson destruiu o sistemaGangsta rap causes crime, Mike Tyson wrecked the system
Larry Hoover comandou uma gangue em Illinois, não posso esquecerLarry Hoover ran a gang in Illinios can't forget
Malcolm X nos ensinou conhecimento, Martin Luther pregou pela pazMalcom X taught us knowledge, Martin Luther preached for peace
E todo dia homens negros caem mortos na ruaAnd every day black men lying dead in the street
Então onde tá a verdadeira educação, na quebradaSo where's the real education, in the hood
Paz pros muçulmanos porque eles tão fazendo um bom trabalhoPeace to the muslims cause they're doing real good
Eles nunca desistem, dos negrosThey're never giving up, on the black folks
A gente precisa comprar nossa própria terra e tentar juntar granaWe need to buy our own land and try to stack dough
Fique rico se você quiser, não tô tentando te enganarGet rich if you want to, I ain't trying to front you
Se Robert Gold quer funk, manda ele virIf Robert Gold want some funk tell him come through
Foi uma longa noite, mas ainda estamos na vibeIt's been a long night but we're still getting funky
Quem abriu a jaula e deixou o macaco sairWho opened up the cage and let out the monkey
Eu ouvi quando ela disse, 'Você é só um cachorro, ShortI heard it when she said it, "You just a dogg Short
como aqueles G's do South Side de Chicago'like them G's out in South Side Chicago"
Eu disse, isso mesmo, vagabunda, eu sou do East OI said that's right hoe, I'm from the East O
E eu nunca vou gastar meu dinheiro em um carrãoAnd I will never spend my money on a six-fo
Alto desempenho, é o que eu tô dirigindoHigh performance, is what I'm riding
Eu peguei o jogo de Oakland, então nunca paro de ladoI got the game from Oakland so I never stop siding
Tô ganhando grana nesse país de criminososI'm getting money in this criminal's country
As vagabundas me mostram amor porque meu jeito é tão bonitoHoe's show me love because my pimping's so lovely
Eu não sou um modelo a ser seguido, a menos que você queira pegar elaI'm not a role model, unless you trying to mack her
Porque primeiro eu sou jogador e segundo sou rapperCause first I am player and second I'm a rapper
Terceiro, sou só um grande jogadorThird I'm just a big ass baller
Top de linha no meu pager, mas ainda não vou ligar pra elaTop notch on my beeper but I still won't call her
Porque eu tenho uma comigo, e eu sou um cafetão até morrerCause I got one with me, And I'm a pimp till I die
Não fale com os traidores, você vai se dar malDon't be talking to them snitches, you'll get sent on a lie
Cumprindo pena por alguma facada nas costasDoing time in the pen for some backstabbing
Eu me pergunto o que aconteceria se pegassem elesI wonder what would happen if they catch em
Você queima as bolas dele com um isqueiro grande, pega a gasolinaYou burn his balls with a big lighter, get the gasoline
E ele vai fumar como um maldito viciadoAnd he'll be smoking like a mother fucking dope fiend
Hoje em dia eles gostam de matar sua equipe todaNowaday's they like to kill your whole crew
Por vir à festa e pisar no sapatoFor coming to the party and stepping on a shoe
Ele disse, 'desculpa', mas não tava tudo bemHe said excuse me, but it wasn't al-right
Então agora você quer levar o cara pra foraSo now you want to take his punk ass outside
Pra você poder bater nele, e com eleSo you can hit him, and with him
Deixa a mãe dele enterrar ele em um terno que não serveLet his momma bury him in a suit that don't fit 'em
Você não tá nem aíYou don't give an F-U-C-K
Então só se ferra com eleSo just fuck him
Não precisava atirar nele, só saiu e enfiou a facaDidn't have to shoot him, just walked out and stuck him
Faca pra cima e pra baixo, em volta da barrigaKnife up and down all around in his gut
Em pé no sangue dele, olhei pra baixo e disse 'E aí?'Standing in his blood looked down and said "What's up?"

E aí, cara, Shock G, diga pra eles como TreachWhat's up nigger, Shock G tell 'em like Treach

Shock G:Shock G:

Os caras da costa leste são os mais doidosEast coast niggers are the craziest
E os da costa oeste são os mais doidosAnd West coast niggers are the craziest
E os do sul são os mais doidosAnd down south niggers are the craziest
Parece que todos os caras americanos são os mais doidosIt seems like all american niggers are the craziest

Isso saiu do controleIt done got out of hand
A gente não bebe aquela poção nas massas brancasWe don't drink that potion at the white mother fucking masses
Imediata e cozida pra nós e agora a gente tá se matandoImmediate and cooked up for us and now we killing each other
Lembre-se de mim, eu quero que todos olhem pra trásRemember me all, I want everybody to look back
Yo, esse é o Shock G do Digital UndergroundYo this is Shock G from Digital Underground
Eu quero que você olhe pra trás agoraI want you to look back right now
Estamos juntos com a Dangerous CrewWe rolling with the Dangerous Crew
Eu quero que você olhe pra trás quando eu disseI want you to look back when I said
Vocês lembram daquela parada quando eu disse, eu disse ahY'all remember that shit when I said, I said ah
América, se mexe Humpty, éAmerica, Get busy Humpty yeah
O vermelho, o branco, o azul e o azul e vermelho pros crips e bloodsThe red the white the blue and the blue and red for crips and bloods
O branco pra quem te deixou fazendo tempoThe white for whose got you doing time
A gente tá se atirando e nunca paraWe busting caps on one another and it never stops
Você sabe que nunca paraYou know it never stops
Mas você sabe, que Shock tá procurando alguémBut you know, that Shock's been searching for someone
Que possa se levantar como Malcolm e FarrakhanWho can rise like Malcom and Farahkan
Pra colocar esses caras no eixoTo straighten you niggers out

Merda, eles me chamam de MC BlowfishShit they call me MC Blowfish
Quando o Digital Underground começouBack when Digital Underground first started
Dizem que eu tava comandando tudo, dizemSay, I was running the whole thing, say
Me chamam de MC Blowfish, eiThe call me MC Blowfish hey
É, e eu faço uma parada assimYeah, and I kick a little thing like this
Eu digo, eu digo, eu digo, eu digoI say, I say, I say, I say
Shorty, me escutaShorty check me out
Eu digo, eu digoI say, I say

Agora siga enquanto eu deslizo nessa melodia suaveNow follow as I slip into that butter melody
Essa é a parte que Shock pega seu coração e deixa sua visão embaçadaThis is the part Shock takes your heart and leaves you vision blurry
Então tente focar na minha paradaSo try to focus on my dope
Sugiro que você invista em um telescópioI suggest that you invest in a telescope
Enquanto eu venho com muito ritmoAs I come with hella rythem
Chegue mais perto da sua televisãoMove closer to your television
Fique de olho, assim como aquela garota pega o JayGet your look just like that hooker catch Jay ism
Mesmo com minhas vocais pros seus ouvidos, você ainda não poderia me verEven with my vocals for your ears, you still couldn't see me though
Enquanto eu tempero esse vídeo como oréganoAs I flavor rub this vidy like oregano
Eu tô vendendo substantivos e verbosI'm slanging them nouns and verbs
Você não poderia me ver nem com binóculosYou couldn't see me with binoculars
Acho que sou só um pouco diferente porque eu amo essas vagabundasI guess I'm just a little different cause I do love them hoes
Só talvez não da mesma forma que eu amo meus manosJust maybe not the same way I love my niggeros
Porque eu adoro quando eles dizem algo legalCause I love it when they say something fly
As frases doidas me fazem rir até chorarThe ill caps make me laugh till I cry
Alguns fritos e algumas doidas e tá tudo certoSome frys and some freaks and it's on
A noite todaAll night long
Eu amo ver meus manos vivendo forteI love to see my homies living strong
Mas então aquele cozinheiro com aquele livro de receitas nubladoBut then that cook with that cloudy cookbook
Joga sal no dia ensolarado de outro irmãoRains salts on another brother's sunny day
Eu me pergunto se estamos realmente felizes aqui com esse jogo solitário que jogamosI'm wondering if we're really happy here with this lonely G game we play

Eu disse que me pergunto se estamos realmente felizes aqui com esse jogo solitário que jogamosI said I'm wondering if we're really happy here with this lonely G game we play
Porque é muito divertido aqui, não vou mentir sobre issoCause it's hella fun here, i'm not going to front on that
É, os caras tão se divertindo muitoYeah, niggers have booming fun
Mostrando e se envolvendo com essas vagabundas e pegando os carasFlossing and fucking with these hoes and capping niggers
Mas pra onde estamos indo como povoBut wheres we heading as a people
Pra onde estamos indoWhere is we heading
Essa é a sessão de funk, galeraThis is the funk session y'all
Me escutaCheck me out
Esse é o Shock G da D-Flow production SquadThis is Shock G from D-Flow production Squad
Relaxando agora com a Dangerous CrewCooling right now with the Dangerous Crew
É, eu tenho meu mano Breed na casaYeah I got my man Breed in the house
Breed vai enrolar um baseado enquanto meu mano Shorty B pega a guitarraBreed bought to roll a fatty while my man Shorty B get on the 6 string
E vai te deixar de queixo caído, éAnd blow your mind, Yeah
Eu tenho o Pee-Wee na casaI got Pee-Wee in the house
E você sabe o que o Pee-Wee disseAnd you know what Pee-Wee said
Ele disse, ele disse Shock, você sabe que...(fade out)He said, He said Shock, You know that...(fade out)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção