Tradução gerada automaticamente

More Freaky Tales
Too $hort
Mais Contos Loucos
More Freaky Tales
BEYOTCH!BEYOTCH!
Short Dog tá na área, de novo com essa parada de putariaShort Dog's in the house, once again with this pimp shit
Refrão:Chorus:
Esses são os contos, os contos loucosThese are the tales, the freaky tales
Esses são os contos que eu conto tão bemThese are the tales that I tell so well
Por quinze anos eu fui um verdadeiro jogadorFor fifteen years I've been a real player
Então se você quer transar, grita "hell yeah"So if you wanna have sex say hell yeah
Verso 1: Too $hortVerse 1: Too $hort
Eu conheci essa garota em AtlantaI met this girl in Atlanta
Ela deixou eu meter, mas eu ainda não aguentoShe let a nigga fuck but I still can't stand her
A buceta não era boa, eu disse "E aí, sua vaca?The pussy wasn't good I said "What's up bitch?
Tô cansado de transar, você pode chupar?I'm tired of fuckin' can you suck dick?"
" Ela disse "Não", mas tinha uma amigaShe said "No", but she had another friend
Então eu troquei como um verdadeiro cafetãoSo I switched like a real pimp
Deitado de costas com meu pau na boca delaLaying on my back with my dick in her mouth
Eu disse "Beyotch!! O que você tá falando?"I said "Beyotch!! What you talkin' 'bout?"
Ela murmurou algo, não sei o que disseShe mumbled something, I don't know what she said
Fumando um baseado, recebendo uma chupada da boaSmoking on a joint gettin some bomb-ass head
A vaca disse que se chamava TheresaBitch said her name was Theresa
Toda em cima do meu pau como queijo na pizzaAll on my dick like cheese on pizza
Na A-T-L onde a grama é mais verdeIn the A-T-L where the grass is greener
Eu transei com Nina, Melina, Sabrina e TinaI fucked Nina, Melina, Sabrina and Tina
Quando eu me mudei pra lá, conheci a HollyWhen I first moved out there, I met Holly
Um metro e cinquenta e cinco com um corpo de dar invejaFive-foot one with a bad ass body
Uma vaca safada, ela era de GêmeosFreaky little bitch she was a Gemini
Ela costumava ficar de pé e dizer "Atira no meu olho!"She used to stand up and say "Shoot it in my eye!"
Conheci outra garota que estudava na Spellman CollegeI met another girl went to Spellman College
Todo dia depois da escola eu adquiria conhecimentoEvery day after school I aquired the knowledge
Eu a levei pra minha casa pra eu conseguir algoI took her to my house so I could get some
Eu transei com ela bem e fiz a vaca gozarI fucked her real good and made the bitch cum
Ela era bem flexível, disse que se chamava AmberShe was hella limber, said her name was Amber
Ela não parava de gritar, isso é tudo que lembroShe wouldn't stop screaming, that's all I remember
Tinha outra safada, o nome dela era WendyI had another freak, her name was Wendy
Quando eu conheci a vaca, ela disse "Por favor, não me cafetina!"When I first met the bitch she said "Please don't pimp me!"
Eu fiz de qualquer jeitoI did it anyway
Tô vindo direto de Oakland, C-AI'm coming straight from Oakland, C-A
Não tem outro jeito, como minha garota ShanteAin't no other way, like my girl Shante
Ela mora em Atlanta, mas vem da BayShe lives in Atlanta, but she comes from the Bay
Deixa eu pegar essa buceta da cidade natalLet me hit that hometown pussy on the strimp
Olha pra mim, me trata como um cafetãoLook out for a nigga, treat me like a pimp
Você sabe que não posso esquecer das strippersYou know I can't forget about the strippers
Cinderela com o sapatinho de cristalCinderella with the glass slipper
Teto abaixado no Benz, não tô gastando nadaTop down in the Benz ain't spendin' no ends
Um grande baseado de indo, traga todos os seus amigosFat bag of indo, bring all your friends
É como na loteria, você ganha um palpite rápidoIt's like Lotto, you get a quick pick
As vacas disseram que ouviram que eu tinha um pau grandeBitches said they heard I had a big dick
Então eu mostrei pra elas, só levou um segundoSo I showed it to 'em, only took one second
Pau duro, as vacas ficando nuasDick rock hard, bitches gettin' nekked
Refrão:Chorus:
Esses são os contos, os contos loucosThese are the tales, the freaky tales
Esses são os contos que eu conto tão bemThese are the tales that I tell so well
Por quinze anos eu fui um verdadeiro jogadorFor fifteen years I've been a real player
Então se você quer transar, grita "hell yeah"So if you wanna have sex say hell yeah
Verso 2: Too $hortVerse 2: Too $hort
Eu conheço outra vaca, o nome dela é TerriI know another bitch, her name is Terri
Eu menti pra vaca "Já tá na hora de eu me casar"I lied to the bitch "It's about time I get married"
Eu não conseguia me ver cafetinando elaI couldn't see me pimpin' her
Então eu transei com a vizinha dela, a JenniferSo I fucked her next door neighbor, Jennifer
Ela tinha duas colegas de quarto, Cindy e AmyShe had two roommates, Cindy and Amy
Terri me pegou de jeito e disse "Negão, não me engana!"Terri caught me creepin' and said "Nigga don't play me!"
Mas aquelas garotas gostavam de putariaBut them hoes liked to freak
Eu costumava mandar novos caras pra elas a cada duas semanasI used to send 'em new niggas every other week
Eu nunca contaria todas as vacas que eu transeiI never would tell you all the hoes I fucked
Esses são os contos, algumas dessas paradas eu inventeiThese are the tales, some of this shit I made up
Eu mudo o nome pra poder rimar e talI change the name so I can rhyme and shit
Então se é você, já sabe a hora, vaca!So if it's you, you know the time bitch!
Eu passei a noite com Monique entre os lençóisI spent the night with Monique in between the sheets
Era ela, a namorada dela, April, e euIt was her, her girlfriend April and me
Eu faço isso regularmente, duas de cada vezI do it on the regular, two at a time
Chame do que quiser, eu sou um idiota com as minhasCall it what you want I be a fool wit' mine
Como aqueles negões do Texas, eu nunca mudariaLike them Texas niggas, I never would change
Como meus manos em Cleveland, jogando a boa conversaLike my niggas up in Cleveland spit the good game
Essas vacas reconhecem quando eu entro na portaThese hoes recognize when I come in the door
Eu não tô gastando, vaca, então o que você quer de mim?I ain't trickin bitch, so what you want me for?
Como a Natalie, jurando de pé junto que eu tinha que ser o caraLike Natalie, swearin' up and down I had to be the one
Vaca, vamos nos divertirBitch lets have some fun
Eu transei com ela, você achou que eu não iaI fucked her, you thought I didn't
Short Dog tá na área e eu continuo cafetinandoShort Dog's in the house and I keep on pimpin'
Então eu transei com as gêmeas, Sharon e KarenSo then I fucked the twins, Sharon and Karen
Fui direto pra calcinha, mas elas não estavam usandoWent straight for the panties, but they wasn't wearin 'em
Não me pergunte quem eu transei primeiro, não é minha culpaDon't ask me who I fucked first, it ain't my fault
No final, eu ainda tive os mesmos resultadosIn the end, I still got the same results
Refrão:Chorus:
Esses são os contos, os contos loucosThese are the tales, the freaky tales
Esses são os contos que eu conto tão bemThese are the tales that I tell so well
Por quinze anos eu fui um verdadeiro jogadorFor fifteen years I've been a real player
Então se você quer transar, grita "hell yeah"So if you wanna have sex say hell yeah
Verso 3: Too $hortVerse 3: Too $hort
Hell yeah, eu nunca esqueceria a CharleneHell yeah, I never would forget Charlene
Nós estávamos deitados bem perto como duas sardinhasWe was layin real close like two sardines
Conversando, rindo, se beijando e talTalkin', laughin', kissin' and shit
A próxima coisa que eu sei, ela começou a beijar meu pauNext thing I know she started kissin' my dick
Você sabe o resto, antes de ela ir, eu chamei a MiaYou know the rest, before she left I paged Mia
Eu disse a ela "Eu tenho uma nova safada aqui"I told her "I got a new freak over here"
Ela correu pra cá, eu saí e quando volteiShe rushed over, I left and when I came back
Aquelas vacas estavam lambendoThem hoes was lickin' cats
Me chamam de "Short" quando tô cafetinando, "Dog" quando tô pegandoThey call me "Short" when I'm pimpin', "Dog" when I'm mackin'
Tenho que pegar o dinheiro, isso é tudo que tá rolandoGotta get the money, thats all thats happenin'
Ela quer ser minha escrava do amor, eu preciso de spray contra insetosShe wants to be my love slave, I need some bug spray
Pra manter essas vacas longeTo keep these hoes away
Eu nunca contaria todas as vacas que eu transeiI never would tell you all the hoes I fucked
Esses são os contos, algumas dessas paradas eu inventeiThese are the tales, some of this shit I made up
Eu mudo o nome pra poder rimar e talI change the name so I can rhyme and shit
Então se é você, já sabe a hora, vaca!So if it's you, you know the time bitch!
Esses são os contos, os contos loucosThese are the tales, the freaky tales
Esses são os contos que eu conto tão bemThese are the tales that I tell so well
Por quinze anos eu fui um verdadeiro jogadorFor fifteen years I've been a real player
Então se você quer ser fodida, grita "hell yeah" (hell yeah)So if you wanna get fucked say hell yeah (hell yeah)
Beyotch!Beyotch!
E não paraAnd it don't stop
Old school Short DogOld school Short Dog
Ainda mandando verStill spittin' it
Ainda pegandoStill gettin' it
Pegando esse dinheiroGettin' that money
Lado leste, baby, OaklandEastside baby, Oakland
Você não sabia?You ain't knowin?
Beyotch!Beyotch!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: