Tradução gerada automaticamente

Still Strugglin'
Too $hort
Ainda Lutando
Still Strugglin'
Intro:Intro:
Ainda lutando, ainda correndo, tentando fazer meu dinheiro entrarStill strugglin, still hustlin, tryin to get my money on
Recém saído da aposentadoria, você sabe que não tô a fim de cair fora,Fresh outta retirement, you know I ain't tryin to fall off,
Gravadora Too $hort, não estamos a fim de cair foraToo $hort records, we ain't tryin to fall off
Não vamos a lugar nenhum, quero ver todo mundo ganhando granaWe ain't goin nowhere, I'm tryin to see everybody make money
Quero ver todo mundo se dando bem, todo mundoI wanna see everybody get paid, everybody
Refrão:Chorus:
Mais um dia, mais um dólar gastoAnother day, another dollar spent
E eu ainda tô aqui lutandoAnd I'm still out here strugglin
Pegos no jogo, e eu só tô correndoCaught in the game, and I'm just hustlin
Nem confio nos meus amigos mais chegadosDon't even trust my closest friends
Verso Um:Verse One:
Nunca diga que você não pode fazer, não é tão difícilDon't ever say you can't do it, it's not that hard
Você quer ser advogado, você quer ser uma estrelaYou wanna be a lawyer, you wanna be a star
Você pode fazer qualquer coisa que quiserYou can do anything you wanna do
Esqueça o que eles dizem, enquanto você acreditar em vocêForget what they say, as long as you believe in you
Continue correndo atrás dos seus sonhos, onde quer que eles te levemKeep chasing your dreams, wherever they take you
Você tem que se esforçar, o que não deveria te fazerYou gotta hustle, which shouldn't have to make you
Fazer seu dinheiro entrar, como eu sempre disseGet your money on, like I always said
É como tocar uma música antiga na sua cabeçaIt's playin like a old song in your head
Você diz que não é legal na quebradaYou say it ain't cool in the hood
Eu conheço uns caras no gueto que tão vivendo bemI know some folks in the ghetto livin good
Agora me diga como você chega lá, conte pro próximo tambémNow tell me how you get there, tell the next man, too
Se você não tem, dá o seu pra ele, porque ele tem menos que vocêYou ain't got it, give him yours, cause he got less than you
Dê a ele a moral, e isso é tudo que ele precisaGive him game, and that's all he need
O conhecimento, pra plantar aquela sementeThe knowledge, to plant that seed
E fazê-la crescer, pegar a granaAnd make it grow, get the dough
Mesmo que eu faça dinheiro, tô tentando ganhar maisEven though I make money, I'm trying to get some more
Você tem que ser o melhor no que faz, e mesmo que não sejaYou gotta be the best at what you do, and even though you ain't
É assim que você precisa pensarThat's just how you need to think
Não me diga não, eu já decidiDon't tell me no, I already made up my mind
Vai ser do meu jeito dessa vezIt's going down my way this time
Tô tão dentro dissoI'm so deep into this
É como se eu estivesse em uma transa, pegando minha minaIt's like I'm in some pussy, fucking my bitch
Eu tô indo platinum, você passa eI've been going platinum, you walk by
Você odeia, nem tentayou player-hate, don't even try
RefrãoChorus
Verso Dois:Verse Two:
Nunca desista, uma vez que você começaDon't ever quit, once you get started
Vai até o fim, até você partir dessaIt's on til the end, til you're dearly departed
Você sabe que não pode desistir, muito tempo investidoYou know you can't quit, too much time invested
Você aprendeu sua lição, sem tempo pra estresseYou learned your lesson, no time for stressing
Olhando no espelho, tentando parecer durãoLooking in the mirror, trying to act hard
Andando pela rua, pensando em um carroWalking down the street, thinking bout a car
Eu já estive lá um milhão de vezesI been there a million times
Eu sou tipo o baby, Dee, eu tenho um milhão de rimasI'm like baby, Dee, I got a million rhymes
Eu sou um MC famoso desde 1983I been a famous MC since 1983
Quando Run-DMC cantava sucka MC'sWhen Run-DMC was singing sucka MC's
Os caras nos jornais andam com Too $hortNiggaz in the papers ride Too $hort
Rodando com Vogues novinhas, fumando NewportsRolling brand-new Vogues, smoking Newports
Estúdios $hort, na minha sala fazendo fitas$hort studios, in my room making tapes
Quando eu me mudei pra Oakland vindo de L.A.When I moved up to Oakland from L.A.
Eu era um nerd, não preciso mentir pra vocêI was a square, I ain't gotta lie to you
Eu não tava rimando, eu tinha acabado de sair da escola particularI wasn't rapping, I was fresh outta private school
Agora sou old school, Too $hort, dane-se o que você ouviuNow I'm old school, Too $hort, fuck what ya heard
Não tem como eu memorizar todas essas palavrasThere ain't no way I could memorize all these words
Eu tô rimando há anos, soltando a rimaI been rapping for years, spitting game
Daqui a vinte anos, você pode dizer a mesma coisaTwenty years from now, you could say the same thing
Se você estiver determinado, olhe pra mimIf you determined, look at me
Eu tô entrando no carro, costumava andar a péI'm getting on the car, used to roll two feet
Antigamente, vendendo pra viciadoBack in the day, selling dope fiend
Baseado na SunnySide, subindo a Noventa e Seis até a Birch StreetBased on SunnySide, up Ninety-Sixth to Birch Street
RefrãoChorus
Verso Três:Verse Three:
Nunca diga que é velho, eu sei que você quer ser ouroDon't ever say it's old, I know you wanna go gold
Tentar ser como eu tá ficando velhoTrying to be like me is getting old
Foi provado, só existe um Too $hortIt's been proven, there's only one Too $hort
Jogador Mais Valioso, você sabe do esporteMost Valuable Player, you know the sport
É hora de ser você, porque ser eu vem natural pra mimIt's time to be you, cause being me comes natural to me
Espero que você consiga na indústriaI hope you make it in the industry
Você pode trabalhar na Wall Street, ou ser médico em um hospitalYou could work on Wall Street, or be a doctor in a hospital
Enquanto você estiver feliz, eu sei que você tem um poucoAs long as you're happy, I know you got a little
De grana, empilhe seu dinheiroStash, stack your cash
E continue correndo, porque isso não vai durarAnd keep hustling, cause it ain't gone last
Quantas vezes você viu um cara quebrado, querendo ser traficanteHow many times you seen a broke nigga, wanting to be a dope dealer
Fazendo dinheiro, e se tornando um assassino frioMake some money, and turn into a cold killer
Muita gente subiu assimAlot of people came up like that
Mas muitos de vocês tão fingindo que seguram a armaBut alot of y'all faking that ya hold that gat
Agora você tá foraNow your little ass is out
Você finalmente percebeu, pegou o caminho erradoYou finally realized, you took the wrong route
Você tem muito talento, não deixe isso ir pro raloYou got alot of talent, don't let it go to waste
Algemado no chão, com terra na sua caraHandcuffed on the ground, with dirt in ya face
Eu conheço a armadilha, as circunstâncias fazem você vender crackI know the trap, circumstances make ya sell crack
Grilhões e Correntes, nos levam de voltaShackles and Chains, take us all back
À escravidão, de volta quando os dias eramTo slavery, back when the days would be
Longos e quentes, sem ninguém me pagandoLong and hot, with nobody paying me
Hoje em dia temos oportunidadesThese days we have opportunities
De estourar e retribuir às nossas comunidadesTo blow up and give back to our communities
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: