Tradução gerada automaticamente

Ain't Nothing Like Pimpin' (feat. MC Breed)
Too $hort
Não Há Nada Como Ser Pimp (feat. MC Breed)
Ain't Nothing Like Pimpin' (feat. MC Breed)
Não há nada como ser pimp, só deixa rolarAin't nuthin like pimpin just let it roll
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, só não desisteAin't nuthin like pimpin just don't quit
Vai se foder, seu desgraçado, filha da putaMother fuck you damn shithead bitch
Meus diamantes e o Lex dizem que é hora de brilharMy diamonds and the Lex say it's time to flow
Se perguntam como fiquei rico, dizem que rimo devagar, entãoWonder how I got rich, they say I rhyme too slow, so
Sou do "O", sei o que seiI'm from the "O" I for what I know
E como já te disse antes, pode foder minha minaAnd like I told your ass before you can fuck my hoe
Só ando de vogues, não tô fazendo manobrasI ride nuthin but vogues, ain't hittin no switches
Teto abaixado no meu Caddy, só eu e minhas minasTop down in my Caddy just me and my bitches
Com um Ziplock cheio de maconha verdeWith a Ziplock bag full of green weed
Eu enrolo tudo porque sou um viciado em necessidadeI roll it all up cuz I'm a fiend in need
De uma fumaça boa, tudo no meu peitoOf some dank smoke all up in my chest
Dangerous Crew tem a bomba, não fumamos estresseDangerous Crew got the bomb, we don't smoke that stress
Porque estamos fazendo barulho no álbum 9Cuz we getting funky on album 9
Fumei alguns baseados, agora tô de boaI smoked a few joints bitch now I'm fine
O estúdio tá em uma nuvemStudio's in a cloud
Cheirando meio altoSmelling kind of loud
Não há nada como ser pimpNuthin like pimpin
Foda-se Bill ClintonNigga fuck Bill Clinton
Me faça o presidente, porraMake me the mother fucking president
Vou transformar a Casa Branca em um bordel e todos os pimps, sóI'll make the White House a hoe house and all the pimps, To just
Montar suas lojas como fazem em VegasSet up shops like they do in Vegas
Legalizar o pimping para todos os jogadoresLegalize pimpin for all the playa's
Colocando minas gostosas nas ruas e na quebradaPuttin fine ass bitches in the streets and the hood
Todo ano um cara troca por um novo FleetwoodEvery year a nigga trade for a new Fleetwood
Você sabe que eu tô na pista, não posso fingirYou know I'm rollin, I can't be faking
Eu chego e todas as suas minas eu levoI come through and all your hoes I'm taking
Você sabe que eu tô na pista, não faço papel de otárioYou know I'm rolling, don't do no simpin
Sou um jogador de Oaktown, não há nada como ser pimpI'm an Oaktown playa ain't nuthin like pimpin
Não há nada como o jogo de pimp, você deveria saberAin't nuthin like the pimp game you should know
Nunca ame uma mina ou uma prostitutaNever love a bitch or a hoe
Você se apaixonou por ela tentando entrar nas calçasYou fell in love with her though trying to get in them pants
E a próxima coisa que você sabe, sua mãe do seu filho é uma vagabundaAnd the next thing ya know your baby momma's a tramp
Não fique bravo agora, cara, quer empurrar a minaDon't get mad now nigga want to shove the bitch
Porque um ano atrás, você sabe, você amava a minaCuz a year ago, you know, you loved the bitch
Agora seu estômago tá embrulhado e seus sentimentos tão feridosNow your stomache's upset and your feelings are hurt
Ela te deixou parecendo uma casca de banana velha no chãoShe gotcha looking like an old banana peel in the dirt
Mina, escorregou e te deu um tapaBitch, slipped up and hit your ass for a lick
Falando daquela merda de bebêTalking that mother fucking baby shit
Você é um otário, não consegue verYou'z a punk ass nigga can't you see
Essa é a diferença entre caras como você e euThatz the difference between niggas like you and me
Eu tenho minas na minha menteI got bitches, on my mind
Tem sido assim por muito tempoIt's been like that for a real long time
Eu sei como essas minas pegam seu dinheiroI know the way them hoes take your cash
Elas deixam você foder e fazem você pagar rápidoThey let you fuck and make you pay up fast
Otário, por que você quer ser assim?Trick nigga, why you wanna be like that
Deixa elas tentarem, as vagabundas pegam sua granaLet them try for lent bitches take your fat ass stack
Não podia dizer nada para as minas além do otário que você éCouldn't tell them hoes nuthin but the punk in you
Porque elas já sabem o que querem de vocêCuz they already know what they want from you
Grande grana, Ben Franklin, faz a mina ficar bemBig bank, Ben Franklin, do the bitch just fine
Ela vai pegar tudo seu e não pode mexer com o meuShe'll be taking all of yours and can't fuck with mine
Sou o M, o A, o C e o KI'm the M to the A to the C and K
Todos vocês, jogadores invejosos, não deveriam ser assimAll you playa hating niggas shouldn't be that way
Não há nada como ser pimp, só deixa rolarThere ain't nuthin like pimpin just let it roll
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, só não desisteAin't nuthin like pimping just don't quit
Vai se foder, seu desgraçado, filha da putaMother fuck you damn shit head bitch
Luzes, câmera, ação, cortaLights, camera, action, cut
Hollywood, se liga, a mina tá chegandoHollywood look out the bitch is coming up
Ela fez aulas de atuação, tá prestes a decolarShe took acting classes 'bout to be on her way
Em um ônibus Greyhound de casa pra L.A.On a Greyhound bus from home to L.A.
Ela disse que não ia demorar pra chegar ao topoShe said it wouldn't take long to make it to the top
Algumas audições e conseguir um empregoA few auditions land a job
Eu tava em L.A., fui ao clube pra beberI was down in L.A., hit the club for a drink
Sou um jogador, me diz o que você achaI'm a player ass nigga tell me what do ya think
Eu fui até a mina no meu terno limpinhoI walked up to the bitch in my clean ass suit
E disse a ela, eu tô te observandoAnd I told her, I've been watching you
Te vi do barI peeped you out from the bar
Você deve ser uma modelo ou uma estrela de cinemaYou must be a model or a movie star
Ela disse "Não, mas esse é meu sonho.She said "No, but that's my dream.
Ver meu rosto na tela do cinema"To see my face on the movie screen"
Eu te digo, só saiu jogo da minha bocaI tell ya nothing but game came out my mouth
Ela falava de agentes, eu tava virando elaShe was talking 'bout agents, I was turning her out
Eu disse "Escuta bem o que eu tô dizendo.I said "Listen real close to what I'm saying.
Tudo que você precisa sou eu; você não precisa de agente"All you need is me; you don't need no agent"
Sou um otário e o jogo não paraI'm a pimp ass nigga and the game don't stop
"Tudo que você precisa fazer é foder alguns caras importantes,"All you gotta do is fuck a few big shots,
Porque se você não conseguir fazer isso, eles vão te segurar"Cause if you can't do that, they're going to hold ya back"
Ela tava absorvendo o jogo, disposta a fazer tudo issoShe was sucking up the game, down to do all that
Ela disse "Querido, eu não sou uma otária"She said "Short baby, I ain't no simp"
Mas o cara de terno não é nada além de um pimpBut the nigga in the suit ain't nuthin but a pimp
E todos aqueles caras brancos com quem você transouAnd all them white guys you had sex with
Eles não eram importantes, eram só otáriosThey weren't big shots, they were nothing but tricks
Ela veio até mim e disse que não ia durarShe came to me and said it just won't last
Eu olhei, ri e dei um chute nelaI looked, and I laughed, and I kicked her ass
Porque tudo que ela queria era a famaCuz all she wanted was the fame
Mas você não consegue nada quando não tem jogoBut you can't get shit when you don't have game
Pimping guerrilheiro, só deixa rolarGuerilla pimpin just let it roll
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Pimps guerrilheiros não desistemGuerilla pimps just don't quit
Eu digo, vai se foder, seu desgraçado, filha da putaI say mother fuck you damn shithead bitch
Não há nada como ser pimp, agora você sabeAin't nuthin like pimpin now you know
Eu quero uma mina que seja uma vagabunda do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma BeyotchJust a Beyotch
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nuthin like pimp now you know
Eu quero uma mina que seja uma vagabunda de primeiraI want a bitch thats a top notch hoe
Só uma BeyotchJust a Beyotch
Vai se foder, seu desgraçado, filha da putaMother fuck you damn shithead bitch
Não há nada como ser pimp, agora você sabeAin't nuthin like pimpin now you know
Eu quero uma mina que seja uma vagabunda do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma BeyotchJust a Beyotch
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nuthin like pimping now you know
Eu quero uma mina que seja uma vagabunda do dia a diaI want a bitch thats an everyday hoe
Só uma BeyotchJust a Beyotch
Diz, vai se foder, seu desgraçado, filha da puta!!Say mother fuck you damn shithead beyatch!!
Mmm Mmm MmmmmmMmm Mmm Mmmmmm
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Nada além de um pimpNuthin but a pimp
Vai se foder, seu desgraçado, filha da putaMother fuck you damn shithead bitch
Short Dogg não é nada além de um pimpShort Dogg ain't nuthin but a pimp
Caralho, que merda, seu filho da putaMother fucking shit god damn asshole
Palavrões. Vai se foder, seu desgraçado, filha da puta!Cuss words. Mother fuck you damn shithead beyotch!
Nada como ser pimp, agora você sabeNuthin like pimpin now you know
Não há nada como ser pimp, então agora você sabeAin't nuthin like pimpin so now you know
Beyotch!!Beyotch!!
Não há nada como ser pimp, agora você sabeThere ain't nothing like pimpin now you know
Não há nada como ser pimp, seu desgraçado, filha da putaAin't nuthin like pimping damn shithead bitch
Não há nada como ser pimp, então agora você sabeAin't nuthin like pimpin so now you know
Não há nada como ser pimp, caralho, seu filho da putaThere ain't nothing like pimping god damn asshole
AhAh
É isso aí, cara, não tem mais. A vida é...That's it nigga, there is no more. Life is...
Isso é profundo. É. Isso mesmo. Não há nada como uma mina.Thatz deep. Yeah. That right. There ain't nothing like a bitch.
Não há nada como uma filha da puta, CARALHO!Ain't nothing like a mother fucking, BITCH!
Você, nojenta, sangrando uma vez por mês, filha da puta nojentaYou, nasty, once a month bleeding mother fucking nasty ass mother fuck it
(Faz uma respiração profunda)(Takes a deep breath)
MINA, eu odeio sua porra de cara. Você, filha da puta Beeeeeeyoooootch!!!BITCH, I hate your mother fucking ass. You mother fucking Beeeeeeyoooootch!!!
Beyotch!! E sua mãe também. Foda-se todos vocês. Hahahaha.Beyotch!! And your momma too. Fuck all yall. Hahahaha.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: