Tradução gerada automaticamente

Buy U Some 2 (feat. Erick Sermon, Lloyd)
Too $hort
Te Comprar Algo 2 (feat. Erick Sermon, Lloyd)
Buy U Some 2 (feat. Erick Sermon, Lloyd)
Pimpin' Incorporado, woo!Pimpin' Incorporated, woo!
Too $hortToo $hort
E aí, jogador? Temos o jovem camarada de Decatur, GeorgiaWassup player? We got the young homey from Decatur, Georgia
Jovem LloydYoung Lloyd
A-TownA-Town
Woooo! Palavra é palavraWoooo! Word is bond
Você nunca conheceu um cara como euYou never met a nigga like me
Uh-uh! (Ei!) Palavra é palavraUh-uh! (Hey!) Word is bond
Eu não acho que você já conheceu um cara como euI don't think you ever met a nigga like me
Filho da puta!Motherfucker!
Aí, isso é a parte dois da parada, de Too $hort e E DubAiyyo this is part two of the shit, of Too $hort and E Dub
Nova York, Oakland, se levantemNew York, Oakland, stand up
Mostrem amor, suas vadiasShow love you beeeitches
Não precisa falar sobre os ricos, quero dizer, o punk do TrumpNo need to talk about the reeiches, I mean Trump punk
Entenda que estamos de volta, rap mack, eu sou o GoldieUnderstand we back, rap mack, I'm Goldie
Sou um clássico, em jeans e moletomI'm an oldie but goodie, in jeans and hoodie
Do lado de fora está o Benz McLaren, as portas levantamOutside is the Benz McLaren, the doors lift up
Na próxima semana, o novo Bentley Coupe eu vou pegarNext week the new Bentley Coupe I'll pick up
Uma gata como a Jessica Rabbit deitada atrásA chick like Jessica Rabbit lays in back
Jovem Lloyd lá atrás serenando a quebradaYoung Lloyd in the back serenadin the crack
Yup, pergunte pro meu mano X man, "Eu sou vanglorioso"Yup, ask my nigga X man, "I'm vanglorious"
Negão, eles me chamam de ex-terra, grana antes do sexo, manoNigga they call me ex-land, dough before sex man
Eu gasto grana quando quero e você economizaI spend cash when I want and you save
Eu sou um peeeimp, tá escrito na minha faixa, pergunte pro DaveI'm a peeeimp, it say that on my Banner, ask Dave
Minha cor favorita é azul, mas não sou crenteMy favorite color is blue, but I ain't crippin
Eu gosto do Too $hort também, mas "Não Tô Ligando", uhhI like Too $hort too, but "I Ain't Trippin," uhh
Eu e Erick Sermon em um Benz na rodoviaMe and Erick Sermon in a Benz on the interstate
Queria que esse filho da puta tivesse asas porque você tá no caminhoWish this motherfucker had wings cause you in the way
Deixa o carro passar, não estamos assinando autógrafosLet the car pass, we ain't signin autographs
A menos que você tenha cada fita com cada rima que eu já rimeiUnless you got every tape with every rhyme I ever rapped
Estamos rodando sem parar até o A-T-LWe rollin non-stop to the A-T-L
Como ficamos no topo? Você não pode me fazer contarHow we stayin on top? You cain't make me tell
E não, não afirmamos ser as maiores estrelasAnd no we don't claim to be the biggest stars
Mas quando eles veem os carros dos negão... as vadias paramBut when they see nigga's cars.. bitches pause
Tentando, encontrar um jeito de ser minha amigaTryin to, find a way to be my friend
Entrando na vagina dela tão fundo, eu tô dentroClimb in her vagina so deep, I'm in
E todos esses rappers bravos tentando me pararAnd all these mad rappers tryin to flag me down
Eu faço um sinal de paz, tô prestes a voltarI throw a piece sign, I'm 'bout to turn back around
Mas eu continuo voando, o pequeno camarada continua rimandoBut I keep flyin, lil' homey keep rhymin
Enquanto você continua choramingando, quando me vê brilhandoWhile you keep whinin, when you see me big timin
Não consigo guardar pra mim mesmo, mano, eu tinha que contarCain't keep it to myself, man I had to tell
Você ainda tá rimando no meu ouvido, eu ainda tô puto pra caralhoYou still rappin in my ear, I'm still mad as hell
Negão, eu tinha o Benz quando tinha 7 anosNigga I had the Benz when I was 7
Eu já transava com supermodelos quando estava na 6ª sérieI was fuckin supermodels when I was in 6th grade
Eu transei com quatro mil vadiasI fucked four thousand bitches
Negão, eu sou ricoNigga I'm rich
Aposto que você nunca conheceu um cara como euBet you never met a nigga like me
Na, grande porta, seis-fo' deluxeIn the, big do', six-fo' deluxe
Andando devagar enquanto o hidromel tá subindoRidin slow while the hydro's rollin up
Recebendo mensagens de diferentes gatas la-di-da, e aí?Gettin paged different dames la-di-da what's up
Dizem que estão cansadas de jogar e tentando transar com vocêSay they tired of playin games and they tryin to fuck wit'chu
Mandando papo, veja elas se abrindoSpittin game, watch 'em open up
Oh sim, eu amo sexo, então é só minha sorteOh yes I love sex so just my luck
Não tem muitos jovens que ganham mais grana que nósAin't too many young niggaz get mo' bucks than us
E a gata que se dane o preço, eu gosto de gelo nos meus testículosAnd shorty fuck the price I like ice on my nuts
Heyyy, você nunca conheceu um cara como euHeyyy, you never met a nigga like me
Eu não acho que você já conheceu um cara como euI don't think you ever met a nigga like me
Woo!Woo!
Ei Lloyd, eu nem consigo nomear todas as gatas de R&B que eu transeiAy Lloyd, I can't even name all the R&B bitches I've fucked
Mano, eu transei com tantas estrelas de cinema que me chamam de Sr. HollywoodMan I've fucked so many movie star bitches they call me Mr. Hollywood
Negão, quanto você vale?Nigga how much you worth?
Mano, eu acabei de comprar o EgitoMan I just bought Egypt
Você nunca conheceu um cara como euYou never met a nigga like me
Eu não acho que você já conheceu um cara como euI don't think you ever met a nigga like me
Te comprar algo, parte dois, vadiaBuy you some, part two beitch
Você nunca conheceu um cara como euYou never met a nigga like me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: