Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

Funk Session (feat. Shock G)

Too $hort

Letra

Sessão de Funk (feat. Shock G)

Funk Session (feat. Shock G)

A porra da sessão de funk tá prestes a começarThe mother fucking funk seesion is about to begin
Pessoal, venham cá, senhoras e senhores, venham cáCrowd around, ladies and gentlemen crowd around
A sessão de funk tá prestes a começarThe funk session is about to begin
Quando eu falo de sessão de funk, não tô falando do George ClintonWhen I say funk session, I ain't talking about george clinton
Mas eu gosto daquele caraI love that nigger though
Não tô falando do James Brown e do Sly StoneI ain't talking about james brown and sly stone
Não tô falando da porra do The Time e do PrinceI'm not talking about mother fucking the time and prince
(O que você tá falando?)(What you talking about?)
Tô falando da sessão de funk estilo 96We talking about funk session 96 style
Funk em 96 significa uma coisa diferente96 Funk mean a different thing
Isso quer dizer que você olhou pra minha mulher, e eu vou pra cima de vocêThat means you looked at my woman, and I'm stepping to you
E você tá prestes a sacar a arma e tentar estourar a cabeça de um caraAnd you about to pull out the gat and try to blow a nigger's brains out

Você vê, a gente não se dá bem porque a gente simplesmente não querYou see we can't along cause we just don't want to
Você cruzou a linha e meu grupo vai te pisotearYou cross the game and my crew will just stomp you
E cantar o ripper, a gente só diz 'ah, fazer o quê'And sing the ripper, we just say oh well
E o homem branco continua construindo mais cadeiasAnd the white man keeps on building more jails
Eu sei que o sistema não é nada pra se brincarI know the system ain't nothing to fool with
Porque você prendeu todos os meus amigos com quem eu estudeiCause you locked up all my homies that I went to school with
E eu sei muito bem que você tem meu nome na listaAnd I know damn well you got my name on the list
Porque eu sou o cara que chamou sua filha de vadiaCause I'm the one that called your daughter a bitch
Só um homem negro fazendo o bem, você quer me ferrarJust a black man doin good, you wanna do me
Antes de proibir o rap, você precisa proibir esses filmes violentosBefore you ban rap you need to ban them violent movies
Rap de gangsta causa crime, Mike Tyson destruiu o sistemaGangsta rap causes crime, mike tyson wrecked the system
Larry Hoover comandou uma gangue em Illinois, não posso esquecerLarry hoover ran a gang in illinios can't forget
Malcolm X nos ensinou conhecimento, Martin Luther pregou pela pazMalcom x taught us knowledge, martin luther preached for peace
E todo dia homens negros caem mortos na ruaAnd every day black men lying dead in the street
Então onde está a verdadeira educação, na quebradaSo where's the real education, in the hood
Paz pros muçulmanos porque eles estão fazendo um bom trabalhoPeace to the muslims cause they're doing real good
Eles nunca desistem, do povo negroThey're never giving up, on the black folks
Precisamos comprar nossa própria terra e tentar juntar granaWe need to buy our own land and try to stack dough
Fique rico se você quiser, não tô tentando te enganarGet rich if you want to, I ain't trying to front you
Se o Robert Gold quiser um funk, diga pra ele virIf robert gold want some funk tell him come through
Foi uma longa noite, mas ainda estamos na vibeIt's been a long night but we're still getting funky
Quem abriu a jaula e deixou o macaco sair?Who opened up the cage and let out the monkey
Eu ouvi quando ela disse, 'você é só um cachorro curtoI heard it when she said it, "you just a dogg short
Como aqueles caras do sul de Chicago'Like them g's out in south side chicago"
Eu disse, isso mesmo, vadia, eu sou do lesteI said that's right hoe, I'm from the east o
E eu nunca vou gastar meu dinheiro em um carro de seis rodasAnd I will never spend my money on a six-fo
Alta performance, é o que eu tô dirigindoHigh performance, is what I'm riding
Eu peguei o jogo de Oakland, então nunca paro de ladoI got the game from oakland so I never stop siding
Tô ganhando grana nesse país de criminososI'm getting money in this criminal's country
As vadias me mostram amor porque meu jeito é tão bonitoHoe's show me love because my pimping's so lovely
Eu não sou um modelo a ser seguido, a menos que você queira pegar elaI'm not a role model, unless you trying to mack her
Porque primeiro eu sou jogador e segundo sou rapperCause first I am player and second I'm a rapper
Terceiro, sou só um grande jogadorThird I'm just a big ass baller
Top de linha no meu pager, mas ainda não vou ligar pra elaTop notch on my beeper but I still won't call her
Porque eu tenho uma comigo, e eu sou um cafetão até morrerCause I got one with me, and I'm a pimp till I die
Não fale com os informantes, você vai se ferrarDon't be talking to them snitches, you'll get sent on a lie
Cumprindo pena por alguma traiçãoDoing time in the pen for some backstabbing
Eu me pergunto o que aconteceria se eles pegassemI wonder what would happen if they catch em
Você queima as bolas dele com um isqueiro grande, pega a gasolinaYou burn his balls with a big lighter, get the gasoline
E ele vai estar fumando como um porra de viciadoAnd he'll be smoking like a mother fucking dope fiend
Hoje em dia eles gostam de matar sua equipe todaNowaday's they like to kill your whole crew
Por vir à festa e pisar em um sapatoFor coming to the party and stepping on a shoe
Ele disse, 'com licença', mas não estava tudo bemHe said excuse me, but it wasn't al-right
Então agora você quer levar o cara pra foraSo now you want to take his punk ass outside
Pra você poder bater nele, e com eleSo you can hit him, and with him
Deixar a mãe dele enterrar ele em um terno que não serveLet his momma bury him in a suit that don't fit 'em
Você não dá a mínimaYou don't give an f-u-c-k
Então só se ferre com eleSo just fuck him
Não precisava atirar nele, só saiu e enfiou a facaDidn't have to shoot him, just walked out and stuck him
Faca pra cima e pra baixo, em volta da barriga deleKnife up and down all around in his gut
De pé no sangue dele, olhei pra baixo e disse 'e aí?'Standing in his blood looked down and said "what's up?"

E aí, nigger, Shock G, diga pra eles como TreachWhat's up nigger, shock g tell 'em like treach

Os niggers da costa leste são os mais loucosEast coast niggers are the craziest
E os niggers da costa oeste são os mais loucosAnd west coast niggers are the craziest
E os do sul são os mais loucosAnd down south niggers are the craziest
Parece que todos os niggers americanos são os mais loucosIt seems like all american niggers are the craziest

Isso saiu do controleIt done got out of hand
A gente não bebe aquela poção nas massas brancasWe don't drink that potion at the white mother fucking masses
Imediato e cozido pra nós e agora estamos nos matandoImmediate and cooked up for us and now we killing each other
Lembre-se de mim, eu quero que todos olhem pra trásRemember me all, I want everybody to look back
Yo, esse é o Shock G do Digital UndergroundYo this is shock g from digital underground
Eu quero que você olhe pra trás agoraI want you to look back right now
Estamos juntos com a equipe perigosaWe rolling with the dangerous crew
Eu quero que você olhe pra trás quando eu disseI want you to look back when I said
Vocês lembram daquela merda quando eu disse, eu disse ahY'all remember that shit when I said, I said ah
América, se mexa, Humpty, éAmerica, get busy humpty yeah
O vermelho, o branco, o azul e o azul e vermelho pros Crips e BloodsThe red the white the blue and the blue and red for crips and bloods
O branco pra quem tá cumprindo penaThe white for whose got you doing time
Estamos atirando uns nos outros e nunca paraWe busting caps on one another and it never stops
Você sabe que nunca paraYou know it never stops
Mas você sabe, que Shock tá procurando alguémBut you know, that shock's been searching for someone
Que possa se levantar como Malcolm e FarrakhanWho can rise like malcom and farahkan
Pra colocar esses niggers nos eixosTo straighten you niggers out

Merda, eles me chamam de MC BlowfishShit they call me mc blowfish
Quando o Digital Underground começouBack when digital underground first started
Dizem que eu estava comandando tudo, dizemSay, I was running the whole thing, say
Me chamam de MC Blowfish, heyThe call me mc blowfish hey
É, e eu faço uma coisinha assimYeah, and I kick a little thing like this
Eu digo, eu digo, eu digo, eu digoI say, I say, I say, I say
Shorty, me escutaShorty check me out
Eu digo, eu digoI say, I say

Agora siga enquanto eu deslizo nessa melodia suaveNow follow as I slip into that butter melody
Essa é a parte que Shock pega seu coração e deixa sua visão embaçadaThis is the part shock takes your heart and leaves you vision blurry
Então tente se concentrar na minha paradaSo try to focus on my dope
Sugiro que você invista em um telescópioI suggest that you invest in a telescope
Enquanto eu venho com um ritmo pesadoAs I come with hella rythem
Chegue mais perto da sua televisãoMove closer to your television
Fique de olho, assim como aquela garota pega o Jay IsmGet your look just like that hooker catch jay ism
Mesmo com minhas vocais pros seus ouvidos, você ainda não poderia me verEven with my vocals for your ears, you still couldn't see me though
Enquanto eu tempero esse vídeo como oréganoAs I flavor rub this vidy like oregano
Eu tô vendendo substantivos e verbosI'm slanging them nouns and verbs
Você não poderia me ver com binóculosYou couldn't see me with binoculars
Acho que sou só um pouco diferente porque eu amo essas vadiasI guess I'm just a little different cause I do love them hoes
Só talvez não da mesma forma que eu amo meus niggersJust maybe not the same way I love my niggeros
Porque eu adoro quando eles dizem algo maneiroCause I love it when they say something fly
As letras doidas me fazem rir até chorarThe ill caps make me laugh till I cry
Alguns fritos e algumas freaks e tá tudo certoSome frys and some freaks and it's on
A noite todaAll night long
Eu amo ver meus amigos vivendo forteI love to see my homies living strong
Mas então aquele cozinheiro com aquele livro de receitas nubladoBut then that cook with that cloudy cookbook
Cai sal em outro dia ensolarado de um irmãoRains salts on another brother's sunny day
Eu me pergunto se estamos realmente felizes aqui com esse jogo solitário que jogamosI'm wondering if we're really happy here with this lonely g game we play

Eu disse que me pergunto se estamos realmente felizes aqui com esse jogo solitário que jogamosI said I'm wondering if we're really happy here with this lonely g game we play
Porque é muito divertido aqui, não vou mentir sobre issoCause it's hella fun here, I'm not going to front on that
É, niggers estão se divertindo pra carambaYeah, niggers have booming fun
Mostrando e se envolvendo com essas vadias e atirando nos niggersFlossing and fucking with these hoes and capping niggers
Mas pra onde estamos indo como povoBut wheres we heading as a people
Pra onde estamos indoWhere is we heading
Essa é a sessão de funk, galeraThis is the funk session y'all
Me escutemCheck me out
Esse é o Shock G do D-Flow Production SquadThis is shock g from d-flow production squad
Relaxando agora com a equipe perigosaCooling right now with the dangerous crew
É, eu tenho meu mano Breed na casaYeah I got my man breed in the house
Breed vai enrolar um baseado enquanto meu mano Shorty B pega a guitarraBreed bought to roll a fatty while my man shorty b get on the 6 string
E vai te deixar de queixo caído, éAnd blow your mind, yeah
Eu tenho o Pee-Wee na casaI got pee-wee in the house
E você sabe o que o Pee-Wee disseAnd you know what pee-wee said
Ele disse, ele disse Shock, você sabe que...He said, he said shock, you know that...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too $hort e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção