Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 161
Letra

Significado

Desconectado

Numb

Vou chegar aqui e falar uma parada pra vocês rapidinhoI'ma get on here and say sum' to y'all real quick
Não tenham medo de mostrar seus sentimentosDon't be scared to let y'all feelings out
Vocês vão ficar de boaY'all gon' be all good
Não tenham medo de ser diferentesDon't be scared to be different
Só soltem isso, não tenham medo de abraçarJust let it out, don't be scared to embrace it

Eu sei que você odeia quando vê a galera postando minha caraI know you hate it when you see them people post my face
E eles disseram que estávamos indo rápido, mas não vimos corrida nenhumaAnd they said we was moving fast but we ain't see no race
E eu não consigo te tirar da minha cabeça, então minha mente tá em outro lugarAnd I can't get you out my mind, so my shit outer space
Você pode deixar seu orgulho de lado, me diz se precisa de espaçoYou can put your pride to the side, tell me if you need space
Você fica bêbada e sai com suas amigas, eu me sinto deslocadoYou get drunk and party with your friends, I'm feeling out of place
Meu irmãozinho, ele só quer a metade, vou comprar um Drac pra eleMy lil bro, he just want the half I'ma buy him a Drac
Não dá pra ficar bravo com tudo que você faz, todo mundo erraCan't get mad at everything you do everybody make mistakes
Eu fico realmente bravo e meus olhinhos ficam mais molhados que um lagoI get mad for real and my lil eyes get wetter then a lake

Eu sei que você odeia quando vê a galera postando minha caraI know you hate it when you see them people post my face
E eles disseram que estávamos indo rápido, mas não vimos corrida nenhumaAnd they said we was moving fast but we ain't see no race
E eu não consigo te tirar da minha cabeça, então minha mente tá em outro lugarAnd I can't get you out my mind, so my shit outer space
Você pode deixar seu orgulho de lado, me diz se precisa de espaçoYou can put your pride to the side, tell me if you need space
Você fica bêbada e sai com suas amigas, eu me sinto deslocadoYou get drunk and party with your friends, I'm feeling out of place
Meu irmãozinho, ele só quer a metade, vou comprar um Drac pra eleMy lil bro, he just want the half I'ma buy him a Drac
Não dá pra ficar bravo com tudo que você faz, todo mundo erraCan't get mad at everything you do everybody make mistakes
Eu fico realmente bravo e meus olhinhos ficam mais molhados que um lagoI get mad for real and my lil eyes get wetter then a lake

Se não sou eu, garota, me diz quem você tá sentindo falta?If it ain't me, girl tell me who you missing?
Não quero falar sobre como me sinto, você não vai ouvirI'on wanna talk 'bout how I feel you ain't gon' listen
Com 16, eu não sabia nada além de gastar16, I ain't know nun' but to spend shit
Odeio te ver triste, te dou grana, deixo você gastarHate to see you sad, I give you money, let you spend shit
Ainda tô por aí com minha garota, peguei o ingressoStill outside with my girl, I hit the ticket
Se estar com você é um risco, então eu vou arriscarIf being with you is a risk, then I'm gon' risk it

(Oh, é)(Oh, yeah)
Não quero ir longe demais sem vocêI don't wanna go too far without you
Ouvi que a morte tá na esquina, e não vou contar isso cedo demaisI heard death's around the corner, and I won't tell them this too soon
Ela fica chapada, a gente tá junto (é)She get high we with me (yeah)
Vamos pra LuaWe go to the Moon
Você não tá na minha cama, tô te mandando mensagem: Quando vou te ver de novo?You ain't in my bed, I'm texting you When I'ma see you soon?
Tô cheio de pílulas, você sabe que sou o mais chapado da sala (é)I'm off hella pills, you know I'm the highest nigga in the room (yeah)
Você tem agido diferente, quero saber o que aconteceu com você (é)You been acting different, wanna know what the hell got into you (yeah)
Espero que você goste de velocidade, porque esse carro faz vrumI hope you like fast shit, cause this car go vroom
Vamos deslizar, como você deslizou antes e não precisou de vassoura (é)We finna' slide, how you first slid up and you ain't need no broom (yeah)
Você virou uma princesa, deve estar chapada de cogumelosYou done turned into a princess, must be high off shrooms
Se eu perder meu percocet, meu dia tá arruinado (é)If I lose my fucking percocet's, then my day ruined (yeah)

Você não atende o telefone, chego: O que você tá fazendo?You don't answer the phone, pull up: What you doin'?
Garotinha, enquanto tô em turnê, espero que você não esteja se envolvendo (é)Babygirl, while I'm on tour, hope you ain't screwing (yeah)
Você sabe que fico pensando que estamos felizes, é ilusãoYou know I keep thinking that we happy, it's illusions
Não vou deixar você me ver tomando minhas pílulas, acho que tô melhorandoI won't let you see me pop my pills, think I'm improvin'
Você sabe como eu sou, tudo que tenho, espero que você não esteja escolhendo (é)You know how I get you, all I got, hope you ain't choosin' (yeah)
Tenho jovens que vão te deixar sem cabeça, eles são implacáveis (brrt, brrt, brrt)I got youngins, blow your top off, they ruthless (brrt, brrt, brrt)
O cara tentando desmerecer o TopOpp, agora ele tá sem dentes (é)Nigga tryna diss on TopOpp, now he toothless (yeah)
Eu já passei por tantos lugares e eles não fizeram nadaI done spinned through so many hoods and they ain't do shit
Garota má, tô na boca como um palito de denteBad young bitch, I'm in the mouth just like a toothpick
Não me importo quando alguém mexe comigo, e isso é a pura verdadeI don't care when nigga fuck with me, and that's just truth shit
Tenho caras fazendo o sinal do 6 como se fosse um movimentoI got niggas throwing up that 6 like it's a movement
Você faz coisas que não gosto só pra se divertirYou be doing shit that I don't like for your amusement

Eu sei que você odeia quando vê a galera postando minha caraI know you hate it when you see them people post my face
E eles disseram que estávamos indo rápido, mas não vimos corrida nenhumaAnd they said we was moving fast but we ain't see no race
E eu não consigo te tirar da minha cabeça, então minha mente tá em outro lugarAnd I can't get you out my mind, so my shit outer space
Você pode deixar seu orgulho de lado, me diz se precisa de espaçoYou can put your pride to the side, tell me if you need space
Você fica bêbada e sai com suas amigas, eu me sinto deslocadoYou get drunk and party with your friends, I'm feeling out of place
Meu irmãozinho, ele só quer a metade, vou comprar um Drac pra eleMy lil bro, he just want the half I'ma buy him a Drac
Não dá pra ficar bravo com tudo que você faz, todo mundo erraCan't get mad at everything you do everybody make mistakes
Eu fico realmente bravo e meus olhinhos ficam mais molhados que um lagoI get mad for real and my lil eyes get wetter then a lake




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TopOppGen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção