Tradução gerada automaticamente
Move It On Over
Tor
Manda pra Lado
Move It On Over
Cheguei ontem à noite, era umas dez e meiaCame in last night about a half past ten
Aquela mulher não me deixou entrarThat woman of mine she wouldn't let me in
Manda pra lado (manda pra lado)Move it on over (move it on over)
Manda pra lado (manda pra lado)Move it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorrinho, porque um cachorro grande tá entrandoMove over little dog cause a big dog's movin in
Ela trocou a fechadura da minha portaShe changed the lock on my front door
Agora minha chave não entra maisnow my key, it don't fit no more
Então manda pra lado (manda pra lado)So get it on over (move it on over)
Empurra pra lado (manda pra lado)Scoot it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro magro, porque um cachorro gordo tá entrandoMove over skinny dog cause a fat dog's moving in
Essa casinha de cachorro é bem pequenaThis dog house here is mighty small
Mas é melhor do que não ter casa nenhumaBut it's sure better than no house at all
Então dá uma aliviada (manda pra lado)So ease it on over (move it on over)
Arrasta pra lado (manda pra lado)Drag it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro velho, porque um cachorro novo tá entrandoMove over old dog cause a new dog's moving in
Ela me disse pra não ficar de brincadeiraShe told me not to play around
Mas eu deixei a situação se complicarBut I done let the deal go down
Então empacota pra lado (manda pra lado)So pack it on over (move it on over)
Carrega pra lado (manda pra lado)Tote it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro bonzinho, porque um cachorro malvado tá entrandoMove over nice dog cause a bad dog's moving in
Ela me avisou uma vez, me avisou duasShe warned me once, she warned me twice
Mas eu não sigo conselho de ninguémBut I don't take no one's advice
Então arranha pra lado (manda pra lado)So scratch it on over (move it on over)
Balança pra lado (manda pra lado)Shake it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro pequeno, porque um cachorro alto tá entrandoMove over short dog cause a tall dog's moving in
Vou rastejar de volta pra ela de joelhosI'll crawl back to her on my knees
Logo estarei coçando pulgaspretty soon i'll be scratching fleas
Então desliza pra lado (manda pra lado)So slide it on over (move it on over)
Faz de fininho pra lado (manda pra lado)Sneak it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro bom, porque um cachorro ruim tá entrandoMove over good dog cause a bad dog's moving in
Lembre-se, filhote, antes de começar a choramingarRemember pup, before you start to whine
Esse lado é seu e esse lado é meuThat side's yours and this side's mine
Então empurra pra lado (manda pra lado)So shove it on over (move it on over)
Voa pra lado (manda pra lado)Sweep it on over (move it on over)
Sai pra lá, cachorro frio, porque um cachorro quente tá entrandoMove over cold dog cause a hot dog's moving in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: