Long Gone Lonesome Blue
I went down to the river to watch the fish swim by;
But I got to the river so lonesome I wanted to die..., Oh Lord!
And then I jumped in the river, but the doggone river was dry.
She's long gone, and now I'm lonesome blue.
I had me a woman who couldn't be true.
She made me for my money and she made me blue.
A man needs a woman that he can lean on,
But my leanin' post is done left and gone.
She's long gone, and now I'm lonesome blue.
I'm gonna find me a river, one that's cold as ice.
And when I find me that river, Lord I'm gonna pay the price, Oh Lord!
I'm goin' down in it three times, but Lord I'm only comin up twice.
She's long gone, and now I'm lonesome blue.
She told me on Sunday she was checkin' me out;
Long about Monday she was nowhere about.
And here it is Tuesday, ain't had no news.
I got them gone but not forgotten blues.
She's long gone, and now I'm lonesome blue.
Longa Ausência Triste
Eu fui até o rio pra ver os peixes nadar;
Mas cheguei no rio tão sozinho que queria morrer..., Oh Senhor!
E então eu pulei no rio, mas o danado do rio tava seco.
Ela se foi faz tempo, e agora tô triste e sozinho.
Eu tive uma mulher que não podia ser fiel.
Ela só queria meu dinheiro e me deixou pra baixo.
Um homem precisa de uma mulher pra se apoiar,
Mas meu apoio já foi embora e se perdeu.
Ela se foi faz tempo, e agora tô triste e sozinho.
Vou encontrar um rio, um que seja gelado como o gelo.
E quando eu achar esse rio, Senhor, vou pagar o preço, Oh Senhor!
Vou mergulhar nele três vezes, mas Senhor, só vou voltar duas.
Ela se foi faz tempo, e agora tô triste e sozinho.
Ela me disse no domingo que estava me dando um tempo;
Na segunda-feira, ela não estava em lugar nenhum.
E aqui estamos na terça, sem nenhuma notícia.
Fiquei com essa tristeza de quem foi embora, mas não esqueceu.
Ela se foi faz tempo, e agora tô triste e sozinho.