Tradução automática
Dead Children, Black Rats
Torchbearer
Crianças Mortas, Ratos Pretos
Dead Children, Black Rats
Minha jornada foi longa, não via minha cidade natal há semanas.My journey had been long, I had not seen my hometown for weeks.
Meu ânimo estava alto pela prosperidade que conquistei,My spirits were hign for the prosperity I acquired,
Quando andei entre casas e ruas.When I walked in between houses and streets.
A manhã estava calma, e apenas começando,The morning was still, and yet but begun,
E o silêncio era agradável e bonito.And the silence but pleasant and beautiful.
Um cheiro estranho pairava leve em uma brisa suave...A strange smell lay light on a soft breeze...
Quando me aproximei da minha casa, ficou forte.As I came closer to my house it grew strong.
Não sabia por que, naquele momento, mas algo me fez congelar e tremer de frio...I knew not why, at that point, but something made me freeze and shiver cold...
Uma curiosidade estranha me fez olhar pela janela.Curiosity of a strange kind made me stare in through a window.
Sabia que a casa que observava pertencia a uma família grande.I knew the house I stared into belonged to a family of many.
Bem. Era isso que costumava fazer.Well. That's what is used to do.
Imagine meu horror ao ver aquele rosto pálido!Imagine my horror when I saw that pale face!
Com os olhos ainda abertos, me encarando na escuridão.With eyes still open, piercing at me through the dark.
Naquele instante soube quem me aguardava.Right then I knew who awaited me.
A morte veio para parabenizar meu retorno.Death had come to gratulate my return.
Como um fantasma para intensificar meu horror, uma porta rangeu e se abriu lentamente.As if a ghost to assist my horror, a door creaked and slowly opened wide.
Gritei, e meu grito me assustou ainda mais,I screamed, and my scream scared me further,
Pois ecoou de forma estranha entre as paredes da casa.For it echoed uncanny between the housewalls.
Como o tolo que eu era, fugi por outra porta vizinha.As the fool I was, I fled in through another neighbouring door.
O cheiro era horrível enquanto eu caminhava pelos cômodos,The smell was awful as I paced through the chambers,
E foi quando tropecei em algo.And that was when I fell over something.
Era um garotinho e sua irmã, ainda abraçados na morte.It was a little boy and his sister, still embraced in death.
Deitado ali no chão, sabia que não me levantariaLying there on the floor I knew I would not rise
Quando os ratos correram pelo chão em minha direção...When the rats ran across the floor against me...
Tudo que vi - crianças mortas, ratos pretos...All I saw - dead children, black rats...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Torchbearer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: