Tradução gerada automaticamente
Rollo der Wikinger
Torfrock
Rollo der Wikinger
Neulich in Heitabu saßen wir beim Met und überlegten das das so nicht
weitergeht.
Unser Häuptling Rollo , rote Locke genannt , warf wütend sein Becher Met an
die Wand.
Der Sauladen hier ist mir zu ruhig wir ziehen hier bloß noch Frauen durch.
Passt auf wir
schmieren uns paar Brote und trokeln in die Boote.
Refrain:
Dann sind wir auf See und singen das,
Lied von die Wikingkers.
Schlach und schlach und wir saufen den Met bis keiner mehr steht,
unser Häuptling heisst rote Locke.
Wir verbrauchen viel Frauen und tun Leute beklauen und hauen uns
reichlich auf die Glocke. Wir verbrauchen viel Frauen und tun Leute
beklauen und hauen uns
reichlich auf die Glocke.
Volldampf vorraus brüllte Rollosbruder .
Geht kloar mi Jung , wo sind hier die Ruder.
Mensch war die Strömung stark, uns zitterten die Beine
kein Wunder meinte Rollo wir sind noch anne Leine
Hoy ein Wal , das Boot fing an zu beben,
Heinrich der Starke muß sich wieder Übergeben.
Refrain
Vor Helgoland taten wir uns im kreise drehen,
es taten nämlich wilde Winde wehen.
Aus Haitabu, flach über die Wogen,
kam uns ne Brieftaube zugeflogen.
Den die Nachricht war tum Glück auch stand,
die Winde haben sich abgewandt.
Vor England schrien wir wie besessen ,
umdrehen, wir haben den Met vergessen.
Refrain
A Fúria dos Vikings
Recentemente em Heitabu, estávamos com hidromel e pensando que não dá pra continuar assim.
Nosso chefe Rollo, conhecido como Cabelo Vermelho, jogou seu copo de hidromel na parede com raiva.
Esse lugar aqui tá muito calmo, só trazemos mulheres pra cá.
Fiquem ligados, vamos preparar uns sanduíches e embarcar nos barcos.
Refrão:
Então estamos no mar e cantamos isso,
a canção dos vikings.
Bebemos e bebemos até ninguém ficar de pé,
nosso chefe se chama Cabelo Vermelho.
Aproveitamos muitas mulheres e roubamos os outros,
e nos batemos bastante na cara. Aproveitamos muitas mulheres e roubamos os outros,
e nos batemos bastante na cara.
A todo vapor, gritou o irmão de Rollo.
Vai firme, meu jovem, onde estão os remos?
Caramba, a correnteza tava forte, nossas pernas tremiam.
Não é surpresa, disse Rollo, estamos ainda na corda.
Olha um baleia, o barco começou a balançar,
Heinrich, o Forte, teve que vomitar de novo.
Refrão
Na frente de Helgoland, começamos a girar em círculos,
porque ventos selvagens estavam soprando.
De Heitabu, rasando sobre as ondas,
uma pomba correio veio voando até nós.
Pois a notícia era boa, também dizia,
os ventos mudaram de direção.
Na frente da Inglaterra, gritamos como loucos,
virem, esquecemos do hidromel.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Torfrock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: