Tradução gerada automaticamente

Time
Tori Amos
Tempo
Time
Bom, o dinheiro esperto tá em HarlowWell, the smart money's on Harlow
E a lua tá na ruaAnd the moon is in the street
Os meninos das sombras tão quebrando todas as leisThe shadow boys are breaking all the laws
E você tá a leste de East St. LouisAnd you're east of East St. Louis
E o vento tá fazendo discursosAnd the wind is making speeches
E a chuva soa como uma salva de palmasAnd the rain sounds like a round of applause
Napoleão tá chorando no bar do CarnavalNapoleon is weeping in the Carnival saloon
Sua noiva invisível tá no espelhoHis invisible fiance is in the mirror
A banda tá indo pra casaThe band is going home
Tá chovendo martelos, tá chovendo pregosIt's raining hammers, it's raining nails
Sim, é verdade, não sobrou nada pra ele aqui embaixoYes, it's true, there's nothing left for him down here
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
Pra você amarThat you love
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
E todos fingem que são órfãosAnd they all pretend they're Orphans
E a memória deles é como um tremAnd their memory's like a train
Você pode ver ele ficando menor enquanto se afastaYou can see it getting smaller as it pulls away
E as coisas que você não consegue lembrarAnd the things you can't remember
Dizem as coisas que você não consegue esquecer queTell the things you can't forget that
A história coloca um santo em cada sonhoHistory puts a saint in every dream
Bem, ela disse que ia ficar por aquiWell she said she'd stick around
Até as ataduras saíremUntil the bandages came off
Mas esses mamães boys simplesmente não sabem a hora de pararBut these mamas boys just don't know when to quit
E Matilda pergunta pros marinheiros se são sonhosAnd Matilda asks the sailors are those dreams
Ou se são oraçõesOr are those prayers
Então apenas feche os olhos, filhoSo just close your eyes, son
E isso não vai doer nadaAnd this won't hurt a bit
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
Pra você amarThat you love
E é Tempo Tempo TempoAnd it's Time Time Time
Bom, as coisas tão bem ruins pra uma garota de calendárioWell, things are pretty lousy for a calendar girl
Os meninos simplesmente pulam dos carrosThe boys just dive right off the cars
E caem nas ruasAnd splash into the streets
E quando ela tá em alta, ela tira uma lâminaAnd when she's on a roll she pulls a razor
Da bota e milFrom her boot and a thousand
Pombos caem ao redor dos pés delaPigeons fall around her feet
Então coloca uma vela na janelaSo put a candle in the window
E um beijo nos lábios deleAnd a kiss upon his lips
Até o prato fora da janela encher de chuvaTill the dish outside the window fills with rain
Assim como um estranho com as ervas no seu coraçãoJust like a stranger with the weeds in your heart
E pague o violinista até eu voltar de novoAnd pay the fiddler off till I come back again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tori Amos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: