Tradução gerada automaticamente

Let's Go Crazy (feat. Taron Egerton, Reese Witherspoon & Nick Kroll)
Tori Kelly
Let's Go Crazy (feat. Taron Egerton, Reese Witherspoon & Nick Kroll)
Let's Go Crazy (feat. Taron Egerton, Reese Witherspoon & Nick Kroll)
Caro amadoDearly beloved
Estamos reunidos aqui hoje para passar por essa coisa chamada vidaWe are gathered here today to get through this thing called life
Vida elétrica no mundo, significa para sempreElectric world life, it means forever
E isso é louco e muito tempo, mas estou aqui para te dizerAnd that's a mad and long time, but I'm here to tell you
Há algo mais: O pós-mundoThere's something else: The afterworld
Um mundo de felicidade sem fimA world of never-ending happiness
Você sempre pode ver o SolYou can always see the Sun
Dia ou noiteDay or night
Vamos endoidecerLet's go crazy
Vamos endoidecerLet's go crazy
Vamos endoidecerLet's go crazy
Vamos endoidecerLet's go crazy
Se você não gostaIf you don't like
Onde estamos vivendoWhere we're living in
Dê uma olhada ao redorTakе a look around
E devemos ter amigosAnd we should get friends
Veja, eu estou chegando com tudoSee I'm comin' all at it
Por um mundo amigávelFor a friеndly world
Então pegue o telefone, solte-o no chãoSo pick up the phone, drop it on the floor
Ah, ah, é tudo que eu ouviAh, ah, it's all I heard
Vamos deixar o elevador nos levar para baixo?Are we gonna let the elevator bring us down?
Ah, não, vamosOh, no, let's go
Vamos endoidecerLet's go crazy
Vamos ficar loucosLet's get nuts
Vamos procurar as bananas roxasLet's look for the purple bananas
Até eles nos colocarem na quedaTill they put us in the drop
Vamos láLet's go
Oh, sim, sim (sim, sim)Oh, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sim, sim, oh, sim, oh (sim, sim)Yeah, yeah, oh, yeah, oh (yeah, yeah)
Todo animado (todo animado)All excited (all excited)
Não sei porque (não sei porque)Don't know why (don't know why)
Querida, é porqueBaby, it's 'cause
Nós todos iremos morrerWe're all gonna die
Quando fazemosWhen we do
Para que tudo isso? (para que tudo isso?)What's it all for? (what's it all for?)
Melhor deixar agora antes do intervalo, quebrarBetter let now before the break, break
Mas bata na sua porta, me digaBut knock it on your door, tell me
Vamos deixar o elevador nos levar para baixo?Are we gonna let the elevator bring us down?
Ah, não, vamosOh, no, let's go
Vamos enlouquecer (vamos enlouquecer)Let's go crazy (let's go crazy)
Vamos ficar loucos (vamos ficar loucos)Let's get nuts (let's get nuts)
Vamos procurar as bananas roxasLet's look for the purple bananas
Até eles nos colocarem na quedaTill they put us in the drop
Vamos láLet's go
Vem cá NenémCome on, baby
Vamos ficar loucosLet's get nuts
Sim (oh-oh)Yeah (oh-oh)
Vamos deixar o elevador nos levar para baixo?Are we gonna let the elevator bring us down?
Ah, não, vamosOh, no, let's go
Vamos enlouquecer (vamos enlouquecer)Let's go crazy (let's go crazy)
Vamos ficar loucos (vamos ficar loucos)Let's get nuts (let's get nuts)
Vamos procurar as bananas roxas (vamos procurar)Let's look for the purple bananas (let's look)
Até eles nos colocarem na queda (vamos lá)Till they put us in the drop (let's go)
Deixe o elevador esperar a noite todaLet the elevator wait all night
Eles nunca podem pensar que estou erradoThey can never think I'm wrong
Ai, ai, ai, ai, aiOh, oh, oh, oh, oh, woah
Sim, sim, vamosYeah, yeah, let's go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tori Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: