Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 360

Doucement, simplement, tendrement

Torr Michèle

Letra

Devagar, simplesmente, ternamente

Doucement, simplement, tendrement

Devagar, devagar,Doucement, doucement,
Ele pegou minha mãoIl avait pris ma main
Simplesmente, simplesmente,Simplement, simplement,
Ele me disse: Você vem?Il m'a dit : Tu viens ?
Eu sorri pra eleJe lui ai souri
Eu disse que simJe lui ai dit oui
Ternamente, ternamente,Tendrement, tendrement,
Ele me beijouIl m'avait embrassée
E o tempo, e o tempo passou rápido demaisEt le temps, et le temps trop vite a passé

Nós cantamos juntosOn a chanté en chœur
E dançamosEt l'on a dansé
Fazia muito tempoÇa faisait trop longtemps
Realmente muito tempoVraiment trop longtemps
Que eu não me divertia tantoQue je ne m'étais pas amusée autant
Me divertia tanto, me divertia tantoAmusée autant, amusée autant

Nós corremos os doisOn a couru tous deux
E nos banhamosEt l'on s'est baignés
Ele me jogou água, rindo à toaIl m'a jeté de l'eau, riant aux éclats
Zombando de mim que não gostava dissoEn se moquant de moi qui n'aimais pas ça
Que não gostava disso, que não gostava dissoQui n'aimais pas ça, qui n'aimais pas ça
Gentilmente, gentilmente,Gentiment, gentiment,
Ele se desculpouIl s'est fait pardonner
Por muito tempo, por muito tempo,Très longtemps, très longtemps,
Nós passeamosOn s'est promenés
E quando ele me disse pra ir na casa deleEt quand il m'a dit de venir chez lui
Simplesmente, simplesmente,Simplement, simplement,
Eu não resistiJe n'ai pas résisté

E o tempo, e o tempo passou rápido demaisEt le temps, et le temps trop vite a passé
Ele tinha sol no fundo dos olhosIl avait du soleil au fond de ses yeux
Transbordava alegria,Il débordait de joie,
Repetia cem vezesRépétait cent fois
Que nunca amaria outra além de mimQu'il n'aimerait jamais une autre que moi
Outra além de mim, outra além de mimUne autre que moi, une autre que moi
Ouvindo essas palavras que cantavam o amorEn écoutant ces mots qui chantaient l'amour
Eu queria amar, ser amada pra sempreJ'avais envie d'aimer, d'être aimée toujours

Ainda estávamos lá ao amanhecerNous étions encore là au lever du jour
Ao amanhecer, ao amanhecerAu lever du jour, du jour
Mas quando ele me deixou,Mais lorsqu'il m'a quittée,
Eu chorei por muito tempoJ'ai longtemps pleuré
E esse amor de um dia, esse amor de criançaEt cet amour d'un jour, cet amour d'enfant
Que se foi com o ventoQui s'envolait au vent
Eu penso nisso frequentementeJ'y pense souvent
Penso frequentemente, eu penso nisso frequentementePense souvent, j'y pense souvent
Mas desde aquele dia, eu sei que o amorMais depuis ce jour-là, je sais que l'amour
Apagará tudo isso quando chegar a minha vezEffacera tout ça quand viendra mon tour

Pois aquele que vier me amará sempreCar celui qui viendra m'aimera toujours
Me amará sempre, me amará sempreM'aimera toujours, m'aimera toujours
Sim, desde aquele dia, eu sei que o amorOui, depuis ce jour-là, je sais que l'amour
Apagará tudo isso quando chegar a minha vez.Effacera tout ça quand viendra mon tour.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Torr Michèle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção