Tradução gerada automaticamente

Miracle
Tors
Milagre
Miracle
Oh, oh, tão agridoceOh, oh, so bittersweet
Sim, bem, ela me confortaYeah, well, she comforts me
Eu, eu, estou entreI, I, I'm right between
Santo e a beira da águaHoly and the edge of the water
Dormindo no banco de trás, pessoas passando por mimSleeping on the backseat, people walking past me
Eu nunca fui alguém que pudesse apagar as luzesI was never someone who could turn out the lights
Eu me pergunto por quêI wonder why
Oh, oh, oh, nos meus sonhosOh, oh, oh, in my dreams
Sim, bem, ela me confortaYeah, well, she comforts me
Dizem que é uma obra de arte, toda vez que eu desmoronoThey say it's a work of art, every time I fall apart
Mas pode ficar tão solitárioBut it can get so lonely
Oh, tenho esperado por um milagreOh, I've been waiting for a miracle
Talvez eu esteja, talvez eu esteja atrasadoMaybe I'm, maybe I'm too late
Fiquei com tanto medo de ter perdido tudoI got so scared I might have missed it all
Ultimamente, estou começando a perder a féLately, I'm starting to lose faith
A cada segundo que espero, a cada minuto que tentoEvery second I wait, every minute I try
A cada hora que desperdiço, um dia passaEvery hour I waste, a day goes by
Oh, tenho esperado por um milagreOh, I've been waiting for a miracle
Talvez eu chegue lá um diaMaybe I'll make it there someday
Oh, oh, parto esta noiteOh, oh, I leave tonight
Dirijo através das placas de avisoDrive through the warning signs
Vento frio para manter meus olhosCold wind to keep my eyes
Abertos até chegar onde estou indoOpen till I get where I'm going
Não vou diminuir a velocidade até ver minha cidade natalI'm not gonna slow down, till I see my hometown
Refletida no espelho como uma luz no céuReflected in the mirror like a light in the sky
Eu sei que desta vezI know this time
Oh, oh, não vou pensar duas vezesOh, oh, I won't think twice
Dirijo através das placas de avisoDrive through the warning signs
Dizem que é uma obra de arte, toda vez que eu desmoronoThey say it's a work of art, every time I fall apart
Mas pode ficar tão solitárioBut it can get so lonely
Oh, tenho esperado por um milagreOh, I've been waiting for a miracle
Talvez eu esteja, talvez eu esteja atrasadoMaybe I'm, maybe I'm too late
Fiquei com tanto medo de ter perdido tudoI got so scared I might have missed it all
Ultimamente, estou começando a perder a féLately, I'm starting to lose faith
A cada segundo que espero, a cada minuto que tentoEvery second I wait, every minute I try
A cada hora que desperdiço, um dia passaEvery hour I waste, a day goes by
Oh, tenho esperado por um milagreOh, I've been waiting for a miracle
Talvez eu chegue lá um diaMaybe I'll make it there someday
Oh, as mentiras?Oh, the lies?
Agora eu entendo quando nada nunca aconteceNow I understand when nothing ever happens
Da noite para o dia, tudo bemOvernight, that's alright
Alguém me salve com um milagreSomebody save me with a miracle
Talvez eu esteja, talvez eu esteja atrasadoMaybe I'm, maybe I'm too late
Fiquei com tanto medo de ter perdido tudoI got so scared I might have missed it all
Ultimamente, estou começando a perder a féLately, I'm starting to lose faith
Cada confusão que eu fiz, cada conserto que tenteiEvery mess that I made, every fix that I tried
Cada hora que desperdicei, um dia passaEvery hour I waste, a day goes by
Oh, tenho esperado por um milagreOh, I've been waiting for a miracle
Talvez eu chegue lá um diaMaybe I'll make it there someday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: