Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 826

A Fools Tale (Running Back) (feat. Anshati)

Tory Lanez

Letra

Um Conto de Tolo (Correndo de Volta) (part. Anshati)

A Fools Tale (Running Back) (feat. Anshati)

Veja, meus dias são frios sem você (meus dias, sim)
See, my days are cold without you (my days, yeah)

Mas estou sofrendo enquanto estou com você
But I'm hurting while I'm with you

E embora meu coração não aguente mais
And though my heart can't take no more

Eu continuo correndo de volta para você (não mais)
I keep on running back to you (no more)

Veja, meus dias são frios sem você (sem você)
See, my days are cold without you (without you)

Mas estou sofrendo enquanto estou com você (sem você)
But I'm hurting while I'm with you (without you)

E embora meu coração não aguente mais
And though my heart can't take no more

Eu continuo correndo de volta para você (continuo correndo)
I keep on running back to you (I keep on running)

Correndo, correndo de volta para você (eu continuo correndo)
Running, running back to you (I keep on running)

Correndo, correndo de volta para você (eu continuo correndo)
Running, running back to you (I keep on running)

Você me machucou, você me pegou
You hurt me, you got me

Agindo como se eu não fosse eu
Acting like I'm not me

Eu gosto disso, estou muito bravo
I dig that, I'm big mad

A bolsa grande, Versace
The big bag, Versace

Se você não me ama desse jeito, você não continuaria correndo
If you ain't love me like that you wouldn't keep running

Voltar
Back

É tão difícil se conter quando você continua voltando
It's so hard to hold back when you keep coming back

Sim
Yea

E quando eu preciso dela de volta, eu coloco no replay
And when I need her back, I just put it on replay

Leve-a para Miami, na cidade onde o calor acontece
Fly her to Miami in the city where the heat play

Mais quente nos lençóis, finna cortou-a como um DJ
Hotter in the sheets, finna cut her like a DJ

Quinze garrafas como um rei diz
Fifteen bottles like a king say

Ela não presta atenção no que ele diz e ela diz
She don't pay attention to that him say and she say

Disse isso duas vezes e depois azarei
Said it two times then I jinxed it

Vi através de mim que tinha um copo cheio de mentiras enquanto bebia
Saw right through me had a cup full of lies as I drinked it

Só vou conseguir quando ela quiser
Only gonna get it when she want it

Nova bolsa Givenchy, Birkin
New givenchy, birkin bag

Agora você tem um pouco, querido, exiba-o
Now you got some, baby flaunt it

Desejando que eu fosse honesto
Wishing I kept it honest

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem alguém
Oh you got somebody

Mas você não vai parar de
But you won't stop from

Você não vai parar de
You won't stop from

Você não vai parar de correr de volta
You won't stop from running back

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem alguém
Oh you got somebody

Mas você não vai parar de
But you won't stop from

Você não vai parar de
You won't stop from

Você não vai parar de correr de volta
You won't stop from running back

Correndo de volta para mim (veja quando eu tiver forças para sair)
Running back to me (see when I get the strength to leave)

Correndo de volta (você pode aprender a apreciar)
Running back (you can learn to appreciate)

Correndo de volta para mim (então tudo permanece o mesmo)
Running back to me (then it all remains the same)

Você está correndo de volta para mim (você nunca vai mudar)
You're running back to me (you ain't never gonna change)

Você me pegou, eu peguei você
You got me, I got you

Você está agindo como se não fosse você
You're acting out like you're not you

Os rumores, todos não são verdade
The rumors, all not true

Você está dando tudo que eu tenho para você
You're giving away everything I got you

Bolsas Birkin e aquelas etiquetas não vão me trazer de volta
Birkin bags and them tags won't get me back

Eu me importei, você explodiu cinquenta pilhas
I gave a fuck, you blow fifty stacks

Você fica furioso quando eu cuspo esses fatos
You mad as fuck when I spit these facts

Porque você poderia gastá-lo de dez maneiras
'Cause you could spend it ten ways

Nunca me importei com seu dinheiro
Never cared about your money

Independentemente do que meus amigos dizem
Regardless of what my friends say

Porque não há nada que eles possam dizer
'Cause there is nothing that they can say

Tory, se você realmente quer, venha de quarta a quarta
Tory if you really want it come Wednesday to Wednesday

Chefe vadia chicote, eu paro, causo um frenesi
Boss bitch whip, I pull up, cause a frenzy

Nenhum arranhão, nenhuma batata, nenhum Mackenzie
No scratch on it, no spud, no mackenzie

Para todas as minhas damas
For all of my ladies

Cante essa música se você não pode errar
Sing this song if you can't do wrong

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem alguém
Oh you got somebody

Mas você não vai parar de
But you won't stop from

Você não vai parar de
You won't stop from

Você não vai parar de correr de volta
You won't stop from running back

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem algum
Oh you got some

Ah, você tem alguém
Oh you got somebody

Mas você não vai parar de
But you won't stop from

Você não vai parar de
You won't stop from

Você não vai parar de correr de volta
You won't stop from running back

Correndo de volta para mim (veja quando eu tiver forças para sair)
Running back to me (see when I get the strength to leave)

Correndo de volta (você pode aprender a apreciar)
Running back (you can learn to appreciate)

Correndo de volta para mim (então tudo permanece o mesmo)
Running back to me (then it all remains the same)

Você está correndo de volta para mim (você nunca vai mudar)
You're running back to me (you ain't never gonna change)

Convoco você para o time como Kobe em 96
Draft you to the team like kobe in '96

Gotas azuis e laranja como você foi
Blue and orange drops like you went

E assinou com os Knicks
And signed to the knicks

Você está bem e acha que será designado para o pau
You're fine and you're think get you assigned to the dick

Você está correndo para frente e para trás como suicidas nesta cadela
Have you running back and forth like suicides in this bitch

Fazer ou morrer nesta cadela é como atirar na linha nessa cadela, eu
Do or die's in this bitch like shoot from line in this bitch, I

Faça tantas acrobacias que enfio cartões de crédito em goyards
Stunt so hard, I stuff credit cards in goyards

Seu rosto, sem falhas
Your face, no flaws

Sem caso, sem cobrança
No case, no charge

Puxados para o BM, gastamos ajudas de custo diárias.
Pulled in in bm's, we spending daily per diems

Da manhã até a tarde você pulava dentro da minha cama
From am to the PM you would hop inside my bed

Deixe-o mais molhado do que (o que é essa linha?)
Get it wetter than (what's that line?)

Uhh, borrife-os quando você os vir
Uhh, spray 'em when you see 'em

É por isso que não estou prestando atenção nas garotas
That's why I'm paying no attention to chicks

Estou jogando no meu dm, eu sei
I'm playing in my dm, I know

Abandone os rovers, abra os sofás
Drop out rovers, pop out sofas

Comigo, quando eu não estava comendo, tirávamos Stouffer's
With me when I wasn't eating we would pop out stouffer's

E veja, é por isso que ainda estou fodendo com você
And see, that's why I'm still fucking with you

De cabeça baixa, dez dedos do pé, ainda brigando com você
Head down, ten toes, still thugging with you

Fazendo voos longos para Dr, de volta a Caicos
Taking long flights out to dr, back to caicos

Viagens para a garota que balança os quadris como
Trips for the chick that swing them hips like

Para perguntas como como foi seu dia?
For questions like how'd your day go?

Vou gastá-lo, estendê-lo apenas para ver o dia passar
I'll spend it, extend it just to watch the day go

No que diz respeito ao banco de banca
As far as bankroll bank go

Eu poderia falar sobre isso com as viagens como torção no tornozelo
I could speak for it with the trips like sprain on ankle

E continue mamí em cada um deles, merda, estou filho deles
And keep mamí on every one of them, shit I'm sonning them

Negos falando maluco com bae, eu vou colocar uma arma neles
Niggas talking crazy to bae, I'll put a gun in them

Merda de super-herói, apareça, dun-dun-dun para eles
Superhero shit, pop up, dun-dun-dun at em

Estava comigo quando eu estava sem dinheiro e então eu corro
Was with me back when I was broke and so I run it up

Qualquer coisa por você, eu desvio na pista por você
Anything for you, I swerve in the lane for you

Entre no drop top, ainda trabalhe na chuva para você
Hop in the drop top, still work in the rain for you

Alimente essa dor para você
Nurture this pain for you

Porque até dias em que não está funcionando
'Cause even days that it ain't working

Eu ainda estou à espreita e sofrendo de dor por você
I'm still lurking and hurting in pain for you

Veja a arte, eu estava atirando com o coração
See the art was I was shooting from the heart

Mas o que está disparando do coração
But what's shooting from the heart

Quando o objetivo inútil é para você? Sim
When the worthless aim for you? Yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Anshati / Pedro Karissy / Tory Lanez. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção