Keep In Touch (feat. Bryson Tiller)
Tory Lanez
Mantenha Contato (part. Bryson Tiller)
Keep In Touch (feat. Bryson Tiller)
[Bryson Tiller]
[Bryson Tiller]
Peguei a 95 para ir do West Palm
I took the 95 to get from West Palm
Acho que eu preciso de um tempo de tudo
Think I need a break from everything
Sim, eu estou estressado mais do que o normal
Yes, I'm stressed way more than usual
Estou colocando as coisas em ordem de novo
I'm gettin' things back in order
Fazendo as coisas voltarem a ser como eram antes
Getting things back to how they used to be
Antes quando o escrutínio não tinha efeito sobre você e eu
Back to when the scrutiny had no effect on you and me
Eu sinto falta de dirigir com você no passageiro (dirigindo, sim)
I miss driving with you in the passenger (driving, yeah)
Pés no meu painel, nós olhávamos o lapso do Sol
Feet up on my dash, we would see the sun lapse
Te levava pra casa, você vinha me ver antes da aula
Take you home, you would come see me before class
Faz mais sentido você estar comigo
Makes more sense for you to crash with me
Mas você nunca pergunta, oh por quê?
But you never ask, oh why
Disse que não precisa ser tímida, oh por quê?
Told you there's no need to be shy, oh why
Estou esperando enquanto isso, oh por quê?
I be waiting in the meantime, oh why
Você sempre me deixou em espera
You always got me on stand by
Quando você sabe que eu preciso de amor
When you know I need love
Eu sinto falta quando nós éramos nós
I'm missing when we was us
Sinto falta de quando eu não era famoso, era quando nós podíamos ser nós
Miss when I wasn't famous, that's when we could be us
Beijo na rua, foda-se se alguém ver
Kiss right in the street, fuck if anybody sees
Apenas amigos, eu não acho que alguém acredita
Just friends, I don't think anybody believes
Difícil de manter PG com um mano como eu, caramba
Hard to keep it PG with a nigga like me, goddamn
Eu me apaixonei por você, me apaixonei, garota
I fell in love with you, I fell in love, girl
Eu sinto falta de nós
I miss us
Não, eu não vou mentir, me deixou tão louco
Nah, I won't front, got me so sprung
Porque você é 1 de 1 (ei)
'Cause you, you're 1 of 1 (hey)
Não é pressa (sim, sinto falta)
It's no rush (yeah, miss it)
Eu sinto falta do seu toque (seu toque)
I'm missing your touch (your touch)
Estou sentindo falta do seu toque
I'm missing your touch, oh
Sentindo falta de quando você mantinha contato
Missing when you kept in touch
Oh-woah-oh (oh, sim)
Oh-woah-oh (oh, yeah)
Quando você mantinha contato
When you kept in touch
[Tory Lanez]
[Tory Lanez]
Peguei a 401 para ir de Yorkdale
I took the 401 to get from Yorkdale
Você ainda está parecendo a coisa mais linda que eu já vi
You're still looking like the baddest thing I done seen
Deflacionada antes de começar a nivelar
Deflated before it started flattening
Muito antes dessa coisa de cantor-rapper começar a acontecer
Way before the singer-rapper thing started happening
Nós estávamos jogando damas, eu estava apenas tentando voltar a rei
We were playing checkers, I was just tryna get back to king
Eu sinto falta das janelas escurecidas do seu carro parecendo Amish
I miss black tinted windows on your whip looking Amish
Eu estou apenas tentando escrever
I'm just tryna put it down
Você pode colocar na minha conta
You can put it on my tab
Estou te colocando de costas
I'm putting you on your back
Então colocando em você devagar
Then putting it in you slow
Depois colocando em uma música, oh sim
Then putting it in on a track, oh yeah
E eu sempre tentei fazer acontecer
And I always tried to fall through
Não tem Ws e me ignorar quando eu te ligo
Ain't no Ws and dubbing me when I call you
Estou na primeira classe
I'm in first class
Pensando em como você me entenderia
Thinking 'bout how you would get me right
Porra, quase me fez perder o voo
Damn near made me miss the flight
Fodendo você e acertando, sim
Fucking you and get it right, yeah
Você vai me lembrar da primeira vez que a gente fodeu no futon
You gon' bring me to that first time we fucked on the futon
Naquela época, eu faria qualquer coisa para ficar sozinho com você
Back then, I would do anything to get you alone
Você me conhecia, todas as mentiras à parte
You would know me, all bullshit aside
Então me liga, eu sinto falta de nós
So hit my line, I miss us
[Bryson Tiller e Tory Lanez]
[Bryson Tiller & Tory Lanez]
Eu me apaixonei por você, me apaixonei, garota
I fell in love with you, I fell in love, girl
Eu sinto falta de nós (amor, oh sim)
I miss us (baby, oh yeah)
Não, eu não vou mentir, me deixou tão louco
Nah, I won't front, got me so sprung
Porque você é 1 de 1 (você é 1 de 1)
'Cause you, you're 1 of 1 (you're 1 of 1)
Não é pressa (sim, sinto falta)
It's no rush (yeah, miss it)
Eu sinto falta do seu toque (seu toque)
I'm missing your touch (your touch)
Estou sentindo falta do seu toque
I'm missing your touch, oh
Sentindo falta de quando você mantinha contato
Missing when you kept in touch
Oh-woah-oh (oh, sim)
Oh-woah-oh (oh, yeah)
Quando você mantinha contato
When you kept in touch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: