Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339
Letra

S * M * N

S*M*N

Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone

Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone

Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone

Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone

Fala amor eu te amo
Say baby, I love you

Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby

Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you

Se você não está correndo
If you ain't runnin'

Eu liguei para você no seu telefone, você mandou minha merda para a mensagem
I called you on your phone, you sent my shit to message

Isso não pode ser o que você está fazendo
This can't be what you're on

Eu sabia que algo estava errado
I knew somethin' was wrong

Eu não vou mentir, eu tive que rastejar até sua casa
I'm not gon' lie, I had to creep up to your home

Até os vizinhos estão dizendo ultimamente (você está agindo meio obscuro)
Even the neighbors is saying lately (you actin' kinda shady)

Garota, você acha que é esperto, mas não (você não está comandando o jogo)
Girl, you think your slick but no (you ain't runnin' game)

Ligue para o meu telefone só para me dizer que (ninguém está por perto)
Call my phone up just to tell me that (no one is around you)

Garota, que pena, eu tive que ligar, dizer o que está acontecendo com o seu dia?
Girl, that's a damn shame, I had to call, say what's up with your day?

Murmure em sua voz, ouvi aquele tremor em sua cadência
Mumble in your voice, heard that tremble in your cadence

Cada palavra parece atingir um nervo
Every single word seems to hit a nerve

Porque você fica dizendo: Umm uhh 'ok
'Cause you keep saying: Umm uhh 'kay

Você não vai dizer
Won't you say

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Quando ninguém está perto de você
When no one is around you

Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name

Diga baby eu te amo
Say baby I love you

Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game

Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby

Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name

Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you

Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby

Melhor dizer meu
Better say my

Onde você está e com quem?
Where you at and who you with?

Abra, estou no seu berço, menina
Open up, I'm at your crib, girl

É melhor você me dizer onde você está
You better tell me where you at

Você diz (acaba com o meu clique)
You say (over with my clique)

Mas eu acabei de ligar para keisha e lisa
But I just called up keisha and lisa

Dizendo que eles nem te viram
Sayin' that they didn't even see ya

Melhor me dizer onde você está (acabei de entrar na casa)
Better tell me where you are (just got in the house)

Como você poderia estar lá dentro se só estava cavalgando?
How could you be inside if you was just ridin'?

Espere, espere, espere, espere, espere, segure essa porra
Wait, wait, wait, wait, wait, hold the fuck up

Quem é, quem é aquele atrás (voz de outra pessoa)
Who's, who's that in the back (voice of someone else)

Garota, eu sei que você está mentindo, você deveria parar enquanto está ganhando
Girl, I know you're lying, you should quit while you're ahead

Em vez de discutir e reclamar, eu pude ver
Instead of arguin' and whinin', I could see it

Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Quando ninguém está perto de você
When no one is around you

Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name

Diga baby eu te amo
Say baby I love you

Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game

Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby

Diga meu nome, diga meu nome de merda
Say my name, say my fuckin' name

Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you

Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game

Diga meu nome
Say my name

Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name

Fala meu nome woah
Say my name, woah

Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby

Melhor dizer meu
Better say my

Conheça as garotas dizem, todas as minhas garotas dizem
Know the girls say, all my girls say

E as meninas dizem
And the girls say

Conheça as garotas dizem e as garotas dizem
Know the girls say and the girls say

E as meninas vão dizer
And the girls gon' say

O que eles vão dizer?
What they gon' say?

Eles dizem
They say

Eu sei que você diz que estou assumindo coisas
I know you say that I am assuming things

Algo está acontecendo é assim que parece
Something's going down that's the way it seems

Não deve ser a razão pela qual você está agindo de forma estranha
Shouldn't be the reason why you're acting strange

Se ninguém está impedindo você de mim
If nobody's holding you back from me

Porque eu sei como você costuma fazer
'Cause I know how you usually do

Quando você diz tudo para mim vezes dois
When you say everything to me times two

Por que você não pode simplesmente dizer a verdade
Why can't you just tell the truth

Se alguém está lá, então me diga quem
If somebody's there then tell me who

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção