Tradução gerada automaticamente
S*M*N
Tory Lanez
S * M * N
S*M*N
Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone
Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone
Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone
Você não está correndo, eu liguei para você no seu telefone
You ain't runnin', I called you on your phone
Fala amor eu te amo
Say baby, I love you
Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby
Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you
Se você não está correndo
If you ain't runnin'
Eu liguei para você no seu telefone, você mandou minha merda para a mensagem
I called you on your phone, you sent my shit to message
Isso não pode ser o que você está fazendo
This can't be what you're on
Eu sabia que algo estava errado
I knew somethin' was wrong
Eu não vou mentir, eu tive que rastejar até sua casa
I'm not gon' lie, I had to creep up to your home
Até os vizinhos estão dizendo ultimamente (você está agindo meio obscuro)
Even the neighbors is saying lately (you actin' kinda shady)
Garota, você acha que é esperto, mas não (você não está comandando o jogo)
Girl, you think your slick but no (you ain't runnin' game)
Ligue para o meu telefone só para me dizer que (ninguém está por perto)
Call my phone up just to tell me that (no one is around you)
Garota, que pena, eu tive que ligar, dizer o que está acontecendo com o seu dia?
Girl, that's a damn shame, I had to call, say what's up with your day?
Murmure em sua voz, ouvi aquele tremor em sua cadência
Mumble in your voice, heard that tremble in your cadence
Cada palavra parece atingir um nervo
Every single word seems to hit a nerve
Porque você fica dizendo: Umm uhh 'ok
'Cause you keep saying: Umm uhh 'kay
Você não vai dizer
Won't you say
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Quando ninguém está perto de você
When no one is around you
Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name
Diga baby eu te amo
Say baby I love you
Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game
Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby
Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name
Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you
Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby
Melhor dizer meu
Better say my
Onde você está e com quem?
Where you at and who you with?
Abra, estou no seu berço, menina
Open up, I'm at your crib, girl
É melhor você me dizer onde você está
You better tell me where you at
Você diz (acaba com o meu clique)
You say (over with my clique)
Mas eu acabei de ligar para keisha e lisa
But I just called up keisha and lisa
Dizendo que eles nem te viram
Sayin' that they didn't even see ya
Melhor me dizer onde você está (acabei de entrar na casa)
Better tell me where you are (just got in the house)
Como você poderia estar lá dentro se só estava cavalgando?
How could you be inside if you was just ridin'?
Espere, espere, espere, espere, espere, segure essa porra
Wait, wait, wait, wait, wait, hold the fuck up
Quem é, quem é aquele atrás (voz de outra pessoa)
Who's, who's that in the back (voice of someone else)
Garota, eu sei que você está mentindo, você deveria parar enquanto está ganhando
Girl, I know you're lying, you should quit while you're ahead
Em vez de discutir e reclamar, eu pude ver
Instead of arguin' and whinin', I could see it
Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Quando ninguém está perto de você
When no one is around you
Diga meu nome de merda
Say my fuckin' name
Diga baby eu te amo
Say baby I love you
Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby
Diga meu nome, diga meu nome de merda
Say my name, say my fuckin' name
Por que a mudança repentina?
Why the sudden change?
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Quando ninguém está perto de você, diga baby, eu te amo
When no one is around you, say baby, I love you
Se você não está executando o jogo
If you ain't runnin' game
Diga meu nome
Say my name
Diga meu nome, diga meu nome
Say my name, say my name
Fala meu nome woah
Say my name, woah
Você está agindo meio sombrio, não está me chamando de baby
You actin' kinda shady, ain't callin' me baby
Melhor dizer meu
Better say my
Conheça as garotas dizem, todas as minhas garotas dizem
Know the girls say, all my girls say
E as meninas dizem
And the girls say
Conheça as garotas dizem e as garotas dizem
Know the girls say and the girls say
E as meninas vão dizer
And the girls gon' say
O que eles vão dizer?
What they gon' say?
Eles dizem
They say
Eu sei que você diz que estou assumindo coisas
I know you say that I am assuming things
Algo está acontecendo é assim que parece
Something's going down that's the way it seems
Não deve ser a razão pela qual você está agindo de forma estranha
Shouldn't be the reason why you're acting strange
Se ninguém está impedindo você de mim
If nobody's holding you back from me
Porque eu sei como você costuma fazer
'Cause I know how you usually do
Quando você diz tudo para mim vezes dois
When you say everything to me times two
Por que você não pode simplesmente dizer a verdade
Why can't you just tell the truth
Se alguém está lá, então me diga quem
If somebody's there then tell me who
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: