Tradução gerada automaticamente
TAlk tO Me (Remix) (feat. Rich the Kid, Lil Wayne & DJ Stevie J)
Tory Lanez
TAlk tO Me (Remix) (feat. Rich the Kid, Lil Wayne & DJ Stevie J) (Tradução)
TAlk tO Me (Remix) (feat. Rich the Kid, Lil Wayne & DJ Stevie J)
[DJ Stevie J e Lil Wayne]
[DJ Stevie J & Lil Wayne]
Ayo, Tory!
Ayo, Tory!
Eu te disse que nós faríamos o remix, mano
I told you we was gon' do the remix, nigga
Entendi em esmagar
Got it on smash
Stevie fácil, fácil
Easy Stevie, easy
Remix, baby
Remix, baby
[Tory Lanez, Lil Wayne e DJ Stevie J]
[Tory Lanez, Lil Wayne & DJ Stevie J]
Fale comigo, querida ()
Talk to me, baby (talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You’s a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão
And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
Eu quero que você fale comigo, baby (remix)
I want you to talk to me, baby (remix)
Você é uma garotinha arrogante, querida (sim, sim, sim)
You's a prissy little missy, baby (yeah, yeah, yeah)
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão, oh
And so hop out the clothes, let ’em drop to the floor, oh
Lil Wayne
[Lil Wayne]
Fale comigo, amor, fale comigo, fale comigo
Talk to me, baby, talk to me, talk to me
Diga que é tudo para mim, então saia e saia de cima de mim
Say it's all for me, then get on, then get off of me
Isso é tudo para mim, não há mais amor para me oferecer
That is all for me, ain't got no more love to offer me
Assista o seu tom para mim, como você fala comigo, suavemente
Watch your tone for me, how you talk to me, softly
Você vai se tocar, saia por mim
You gon' touch yourself, get off for me
O que você quer de mim? Tem seus pensamentos em execução
What you want from me? Got your thoughts running
Coração batendo, e seu crânio pulando
Heart pumping, and your skull jumping
Você vai se apaixonar por mim, você vai cortar uma cadela e brigar por mim
You gon' fall for me, you gon' cut a bitch and brawl for me
Todo um monte de chamadas perdidas de mim, isso é retirada, querida
Whole bunch of missed calls from me, that's withdrawal, honey
Deixe que esses manos lhe dêem dinheiro no shopping, isso não resolverá nada
Let that nigga give you mall money, it won't solve nothing
Levo você a compras em todos os países, compro algo para o seu cachorro
I take you shopping in all countries, buy your dog something
Quando você fica de topless em gavetas para mim, parece arte para mim
When you go topless in drawers for me, look like art to me
O jeito que você soa quando fala comigo, soa como harmonia
The way you sound when you talk to me, sound like harmony
Fale comigo
Talk to me
[Tory Lanez e Lil Wayne]
[Tory Lanez & Lil Wayne]
Fale comigo, querida (fale comigo)
Talk to me, baby (talk to me)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You’s a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (fale comigo)
I got one night for you, baby (talk to me)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão (sim, sim, sim)
And so hop out the clothes, let ’em drop to the floor (yeah, yeah, yeah)
Eu quero que você fale comigo, baby ()
I want you to talk to me, baby (talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You's a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão, oh
And so hop out the clothes, let ’em drop to the floor, oh
Deixe ela ir, vá, vá, vá
Let her go, go, go, go
Vai, vai, vai, vai (remix, baby)
Go, go, go, go (remix, baby)
Garota, eu vou correr com você até o chão, diga para ela ir (Tory Lanez)
Girl, I'll race you to the floor, tell her go (Tory Lanez)
Diga à equipe, eu tenho dinheiro, sou eu quem você quer saber (Lil 'Tory)
Tell the crew, I got money, I'm the one you wanna know (Lil' Tory)
[Tory Lanez]
[Tory Lanez]
Olha, quando eu pingo
Look, when I drip
Você pode escorregar, você sabe
You can slip, you know
Sim, eu falo merda
Yeah, I talk shit
Eu sou hella rico, você sabe
I’m hella rich, ya know
Pintainho de osso amarelo
Yellow bone chick
E ela hella grosso, você sabe
And she hella thick, you know
Eu estou fodendo com essas super estrelas
I'm fucking them superstars
Este não é um daqueles filhotes que você conhece
This ain't one of them chicks you know
Eu consegui um garoto pelo Bri
I got a kid right by the Bri
Eu tenho uma garota, o nome dela Christina
I got a chick, her name Christina
Saiba quem conhecer quando eu precisar de um
Know who to meet when I need a
Novos dois lugares, duas novas divas
New two-seater, two new divas
Saiba quem cumprimentar quando eu precisar de uma erva nova em folha, são dois novos reefers
Know who to greet when I need some brand new weed, it's two new reefers
Saiba quem ver quando eu preciso de alguns malucos novinhos em folha
Know who to see when I need some brand new freaks
São dois novos skeezers ali
It's two new skeezers right there
Aparecer em você como, sim
Pop up on ya like, yeah
Zumbindo como se eu fosse Lightyear
Buzzing like I'm Lightyear
Não me verá em um ano-luz
Ain't see me in a light-year
Eu paro e coloco meu pau dentro da sua garota, seu pesadelo
I pull up and I put my dick inside your chick, your nightmare
Coloquei na minha camisa, pode manchar
Got it on my shirt, it might smear
Mas isso significa que ela gozou, e está ali, sim
But that mean she cumming, and it's right there, yeah
Fale comigo, baby (Discussão)
Talk to me, baby (Talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You's a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão
And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
Eu quero que você fale comigo, baby ()
I want you to talk to me, baby (talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You's a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão, oh
And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor, oh
Deixe-a ir, vá, vá, vá (sim)
Let her go, go, go, go (yeah)
Vá, vá, vá, vá (o que?)
Go, go, go, go (what?)
Garota, eu vou correr com você até o chão, diga para ela ir
Girl, I'll race you to the floor, tell her go
Diga à equipe, eu tenho dinheiro, sou eu quem você quer saber
Tell the crew, I got money, I'm the one you wanna know
[Rich The Kid]
[Rich The Kid]
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu posso fazer essa boceta falar de volta (o que?)
I can make that pussy talk back (what?)
Eu posso estragar você com essas grandes prateleiras (prateleiras)
I can spoil you wit' these big racks (racks)
Ela tem boa cabeça (cabeça) e come pão de milho (pão de milho)
She got good head (head) and she eat her cornbread (cornbread)
O Wraith vermelho, Ben Frank, meus amigos mortos (sim)
The Wraith red, Ben Frank, my friends dead (yeah)
Eu não quero perder, eu amo o dinheiro, eu não quero te beijar
I don't wanna miss it, I love the money, I don't wanna kiss you
O oficial da buceta, eu a fodo uma vez e seu rosto em um travesseiro
The pussy official, I fuck her one time and her face in a pillow
É uma noite de ting, meus diamantes brigando
It's a one night ting, my diamonds fighting
Isso não é Breitling, aquele bichano mordendo
This not no Breitling, that pussy biting
Eu digo para ela falar comigo (fale comigo)
I tell her to talk to me (talk to me)
O plug vai andar comigo (plug)
The plug gon' walk with me (plug)
Ooh, ela bougie, ela ocupada (ocupada)
Ooh, she bougie, she busy (busy)
Foda-se, pode comprar um Bentley para ela (Bentley, foda-se)
Fuck it, might buy her a Bentley (bentley, fuck it)
Vá (vá), vá para o chão e pegue (e pegue)
Go (go), go to the floor and pick up (and pick up)
Ela ligando para o meu telefone, pode atender (brr)
She callin' my phone, might pick up (brr)
Ela é muito ruim, eu posso sentir falta dela (rica)
She too bad, I might miss her (rich)
[Tory Lanez]
[Tory Lanez]
Fale comigo, querida ()
Talk to me, baby (talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You's a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão
And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
Eu quero que você fale comigo, baby ()
I want you to talk to me, baby (talk)
Você é uma senhorita arrogante, querida
You's a prissy little missy, baby
Eu tenho uma noite para você, baby (sim)
I got one night for you, baby (yeah)
E então pule as roupas, deixe-as cair no chão
And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
Eu quero que você fale comigo, baby (fale comigo)
I want you to talk to me, baby (talk to me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: